[00:00.000] | 作词 : 佐藤サビオ/藤井亮太 |
[00:00.511] | 作曲 : 藤井亮太 |
[00:01.23] | |
[00:17.65] | 雨上がり窓の外 |
[00:25.20] | 滲むのは色のない世界 |
[00:32.90] | 君を溶かして雫と変わる |
[00:40.29] | まだ少し震える体をそっと抱いて |
[00:47.27] | |
[00:47.99] | そんな悲しい顔しないで |
[00:55.44] | きれいな虹はきっと |
[00:59.23] | |
[01:01.96] | 広がってゆく |
[01:05.81] | 僕と君のユートピア |
[01:09.64] | 手を繋いで遠く遠くへ |
[01:17.23] | 世界中の夢を集めに行こう |
[01:24.90] | もしも願いが叶うならねえ |
[01:31.18] | |
[01:49.38] | 行く先もわからずに |
[01:57.01] | まだ濡れた道を歩こう |
[02:04.53] | 路地に漂う異国の匂い |
[02:12.00] | 君に気付かれぬように |
[02:15.96] | ここを出るよ |
[02:17.63] | |
[02:19.58] | あと少しで夜が明ける |
[02:27.37] | 目覚めた街はきっと |
[02:30.68] | |
[02:33.69] | 繋がっている僕と君のユートピア |
[02:41.37] | 忘れないよこの景色を |
[02:49.02] | いつかそこにたどり着けるとしたら |
[02:56.66] | もう一度だけ君のそばで |
[03:03.22] | |
[03:05.50] | 尖った月の彼方に |
[03:09.31] | 淡く揺らめく未来 |
[03:13.07] | 理想と孤独のすきまで |
[03:18.12] | 君と選ぶ New world |
[03:20.66] | |
[03:38.99] | 離れないで |
[03:46.43] | 僕の声は聞こえてるかい? |
[03:52.69] | |
[03:54.21] | 広がってゆく |
[03:57.84] | 僕と君のユートピア |
[04:01.61] | 手を繋いで遠く遠くへ |
[04:09.26] | 世界中の夢を集めに行こう |
[04:16.90] | もしも願いが叶うなら今 |
[00:00.000] | zuo ci : zuo teng teng jing liang tai |
[00:00.511] | zuo qu : teng jing liang tai |
[00:01.23] | |
[00:17.65] | yu shang chuang wai |
[00:25.20] | shen se shi jie |
[00:32.90] | jun rong na bian |
[00:40.29] | shao zhen ti bao |
[00:47.27] | |
[00:47.99] | bei yan |
[00:55.44] | hong |
[00:59.23] | |
[01:01.96] | guang |
[01:05.81] | pu jun |
[01:09.64] | shou ji yuan yuan |
[01:17.23] | shi jie zhong meng ji xing |
[01:24.90] | yuan ye |
[01:31.18] | |
[01:49.38] | xing xian |
[01:57.01] | ru dao bu |
[02:04.53] | lu di piao yi guo bi |
[02:12.00] | jun qi fu |
[02:15.96] | chu |
[02:17.63] | |
[02:19.58] | shao ye ming |
[02:27.37] | mu jue jie |
[02:30.68] | |
[02:33.69] | ji pu jun |
[02:41.37] | wang jing se |
[02:49.02] | zhe |
[02:56.66] | yi du jun |
[03:03.22] | |
[03:05.50] | jian yue bi fang |
[03:09.31] | dan yao wei lai |
[03:13.07] | li xiang gu du |
[03:18.12] | jun xuan New world |
[03:20.66] | |
[03:38.99] | li |
[03:46.43] | pu sheng wen? |
[03:52.69] | |
[03:54.21] | guang |
[03:57.84] | pu jun |
[04:01.61] | shou ji yuan yuan |
[04:09.26] | shi jie zhong meng ji xing |
[04:16.90] | yuan ye jin |
[00:00.000] | zuò cí : zuǒ téng téng jǐng liàng tài |
[00:00.511] | zuò qǔ : téng jǐng liàng tài |
[00:01.23] | |
[00:17.65] | yǔ shàng chuāng wài |
[00:25.20] | shèn sè shì jiè |
[00:32.90] | jūn róng nǎ biàn |
[00:40.29] | shǎo zhèn tǐ bào |
[00:47.27] | |
[00:47.99] | bēi yán |
[00:55.44] | hóng |
[00:59.23] | |
[01:01.96] | guǎng |
[01:05.81] | pú jūn |
[01:09.64] | shǒu jì yuǎn yuǎn |
[01:17.23] | shì jiè zhōng mèng jí xíng |
[01:24.90] | yuàn yè |
[01:31.18] | |
[01:49.38] | xíng xiān |
[01:57.01] | rú dào bù |
[02:04.53] | lù dì piào yì guó bi |
[02:12.00] | jūn qì fù |
[02:15.96] | chū |
[02:17.63] | |
[02:19.58] | shǎo yè míng |
[02:27.37] | mù jué jiē |
[02:30.68] | |
[02:33.69] | jì pú jūn |
[02:41.37] | wàng jǐng sè |
[02:49.02] | zhe |
[02:56.66] | yí dù jūn |
[03:03.22] | |
[03:05.50] | jiān yuè bǐ fāng |
[03:09.31] | dàn yáo wèi lái |
[03:13.07] | lǐ xiǎng gū dú |
[03:18.12] | jūn xuǎn New world |
[03:20.66] | |
[03:38.99] | lí |
[03:46.43] | pú shēng wén? |
[03:52.69] | |
[03:54.21] | guǎng |
[03:57.84] | pú jūn |
[04:01.61] | shǒu jì yuǎn yuǎn |
[04:09.26] | shì jiè zhōng mèng jí xíng |
[04:16.90] | yuàn yè jīn |
[00:17.65] | 飘雨的窗外 |
[00:25.20] | 渗透着无色的世界 |
[00:32.90] | 你融入雨中 不断变幻的雨滴 |
[00:40.29] | 静静地抱着还在微微颤抖的身躯 |
[00:47.99] | 不要这么悲伤 |
[00:55.44] | 美丽的七色彩虹一定 |
[01:01.96] | 会出现、点染整片天空 |
[01:05.81] | 我和你的乌托邦 |
[01:09.64] | 手牵着手驶向远方 |
[01:17.23] | 去收集世界上的梦想 |
[01:24.90] | 万一愿望实现了呢 |
[01:49.38] | 不清楚目的地 |
[01:57.01] | 还要在濡湿的路上前行 |
[02:04.53] | 道路上弥漫着异国的气息 |
[02:12.00] | 为了不让你发觉 |
[02:15.96] | 我现在要出发了 |
[02:19.58] | 不久东方露白 |
[02:27.37] | 街道也将苏醒 |
[02:33.69] | 羁绊着我和你的乌托邦 |
[02:41.37] | 忘不了两旁的风景 |
[02:49.02] | 若有一天再次涉足这里 |
[02:56.66] | 会再一次在你身边 |
[03:05.50] | 那轮弯月处 |
[03:09.31] | 浅谈的漂泊不定的未来 |
[03:13.07] | 理想和孤独的间隙 |
[03:18.12] | 和你一起选择的新世界 |
[03:38.99] | 不离开了 |
[03:46.43] | 能听到我的声音吗 |
[03:54.21] | 扩展蔓延着 |
[03:57.84] | 我和你的乌托邦 |
[04:01.61] | 手牵着手驶向远方 |
[04:09.26] | 去收集世界上的梦想 |
[04:16.90] | 万一很快梦想就实现了呢 |