| 歌曲 | Indians |
| 歌手 | Anthrax |
| 专辑 | Among The Living |
| 下载 | Image LRC TXT |
| 作词 : Anthrax | |
| We all see black and white | |
| When it comes to someone else's fight | |
| No one ever gets involved | |
| Apathy can never solve | |
| FORCED OUT- | |
| Brave and | |
| Mighty STO | |
| LEN LAND-They can't fight it | |
| HOLD ON-To pride and tradition | |
| Even though they know how much their lives are really missin' | |
| WE'RE DISS | |
| IN THEM... | |
| On reservations | |
| A hopeless situation | |
| Respect is something that you earn | |
| Our Indian brothers' getting burned | |
| Original American | |
| Turned into second class citizen | |
| Cry for the | |
| Indians Die for the | |
| Indians Cry for the | |
| Indians Cry, | |
| Cry, Cry for the | |
| Indians Love the land and fellow man | |
| Peace is what we strive to have | |
| Some folks have none of this | |
| Hatred and | |
| Prejudice | |
| WARDANCE!!! | |
| TERRITORY, | |
| It's just the body of the nation | |
| The people that inhabit it make its configuration | |
| PREJUDICE, | |
| Something we all can do without | |
| Cause a flag of many colors is what this land is all about!!!! |
| zuo ci : Anthrax | |
| We all see black and white | |
| When it comes to someone else' s fight | |
| No one ever gets involved | |
| Apathy can never solve | |
| FORCED OUT | |
| Brave and | |
| Mighty STO | |
| LEN LANDThey can' t fight it | |
| HOLD ONTo pride and tradition | |
| Even though they know how much their lives are really missin' | |
| WE' RE DISS | |
| IN THEM... | |
| On reservations | |
| A hopeless situation | |
| Respect is something that you earn | |
| Our Indian brothers' getting burned | |
| Original American | |
| Turned into second class citizen | |
| Cry for the | |
| Indians Die for the | |
| Indians Cry for the | |
| Indians Cry, | |
| Cry, Cry for the | |
| Indians Love the land and fellow man | |
| Peace is what we strive to have | |
| Some folks have none of this | |
| Hatred and | |
| Prejudice | |
| WARDANCE!!! | |
| TERRITORY, | |
| It' s just the body of the nation | |
| The people that inhabit it make its configuration | |
| PREJUDICE, | |
| Something we all can do without | |
| Cause a flag of many colors is what this land is all about!!!! |
| zuò cí : Anthrax | |
| We all see black and white | |
| When it comes to someone else' s fight | |
| No one ever gets involved | |
| Apathy can never solve | |
| FORCED OUT | |
| Brave and | |
| Mighty STO | |
| LEN LANDThey can' t fight it | |
| HOLD ONTo pride and tradition | |
| Even though they know how much their lives are really missin' | |
| WE' RE DISS | |
| IN THEM... | |
| On reservations | |
| A hopeless situation | |
| Respect is something that you earn | |
| Our Indian brothers' getting burned | |
| Original American | |
| Turned into second class citizen | |
| Cry for the | |
| Indians Die for the | |
| Indians Cry for the | |
| Indians Cry, | |
| Cry, Cry for the | |
| Indians Love the land and fellow man | |
| Peace is what we strive to have | |
| Some folks have none of this | |
| Hatred and | |
| Prejudice | |
| WARDANCE!!! | |
| TERRITORY, | |
| It' s just the body of the nation | |
| The people that inhabit it make its configuration | |
| PREJUDICE, | |
| Something we all can do without | |
| Cause a flag of many colors is what this land is all about!!!! |
| [00:59.59] | 我们都有着棕色皮肤 |
| [01:04.28] | 当他们杀过来时有人得起来反抗 |
| [01:08.84] | 如果谁都想置身事外 |
| [01:13.43] | 漠然解决不了任何问题 |
| [01:18.13] | 必须进行勇敢果决的抗争 |
| [01:20.34] | 等到家园被占就为时已晚 |
| [01:22.36] | 坚持住,依靠传统和荣誉感 |
| [01:24.53] | 既使他们明白 |
| [01:25.43] | 他们付出了巨大的牺牲 |
| [01:27.01] | 我们依旧鄙视他们 |
| [01:28.62] | 以我们的传承和天性 |
| [01:33.75] | 一个无望走出的困境 |
| [01:36.78] | 你们收获了尊敬 |
| [01:41.44] | 而我们印第安兄弟收获的却是死亡 |
| [01:46.06] | 北美原住民 |
| [01:50.84] | 沦为了二等公民 |
| [01:55.35] | 必须进行勇敢果决的抗争 |
| [01:57.76] | 等到家园被占就为时已晚 |
| [02:00.06] | 坚持住,依靠传统和荣誉感 |
| [02:01.94] | 既使他们明白 |
| [02:02.80] | 他们付出了巨大的牺牲 |
| [02:04.24] | 我们依旧鄙视他们 |
| [02:06.01] | 以我们的传承和天性 |
| [02:10.58] | 一个无望走出的困境 |
| [02:14.48] | 为印第安而哀悼 |
| [02:18.81] | 为印第安而死 |
| [02:23.44] | 为印第安而哀悼 |
| [02:26.83] | 为印第安泪流满面 |
| [02:32.47] | 请热爱在这片土地上的人 |
| [02:37.17] | 和平是我们努力去追求的 |
| [02:41.62] | 有些人忘记了这些 |
| [02:46.26] | 怀着仇恨和偏见 |
| [02:50.92] | 必须进行勇敢果决的抗争 |
| [02:53.21] | 等到家园被占就为时已晚 |
| [02:55.09] | 坚持住,依靠传统和荣誉感 |
| [02:57.48] | 既使他们明白 |
| [02:58.31] | 他们付出了巨大的牺牲 |
| [02:59.65] | 我们依旧鄙视他们 |
| [03:01.57] | 以我们的传承和天性 |
| [03:06.16] | 一个无望走出的困境 |
| [03:10.00] | 为印第安而哀悼 |
| [03:14.47] | 为印第安而死 |
| [03:18.72] | 为印第安而哀悼 |
| [03:22.40] | 为印第安泪流满面 |
| [03:34.56] | 战舞 |
| [03:45.67] | 领土只决定了国家的形状 |
| [03:48.74] | 在上面生活的人才是它的灵魂 |
| [03:51.09] | 我们应该抛弃歧视的态度 |
| [03:53.38] | 种族多样性才是本该属于这块土地的 |
| [04:30.00] | 我们都有着棕色皮肤 |
| [04:34.70] | 当他们杀过来时有人得起来反抗 |
| [04:39.71] | 如果谁都想置身事外 |
| [04:44.27] | 漠然解决不了任何问题 |
| [04:49.23] | 必须进行勇敢果决的抗争 |
| [04:51.54] | 等到家园被占就为时已晚 |
| [04:53.37] | 坚持住,依靠传统和荣誉感 |
| [04:55.76] | 既使他们明白 |
| [04:56.57] | 他们付出了巨大的牺牲 |
| [04:57.89] | 我们依旧鄙视他们 |
| [04:59.91] | 以我们的传承和天性 |
| [05:04.58] | 一个无望走出的困境 |
| [05:08.30] | 为印第安而哀悼 |
| [05:12.83] | 为印第安而死 |
| [05:17.42] | 为印第安而哀悼 |
| [05:20.74] | 为印第安泪流满面 |
| [05:27.47] | 干 |