ドラマ『天国の鳥』/『Ignition』

ドラマ『天国の鳥』/『Ignition』 歌词

歌曲 ドラマ『天国の鳥』/『Ignition』
歌手 D/Zeal
歌手 愛美
歌手 田所あずさ
歌手 平山笑美
歌手 Machico
歌手 柴田芽衣
歌手 久遠エリサ
歌手 宮原颯希
专辑 THE IDOLM@STER MILLION THE@TER GENERATION 12 D/Zeal
下载 Image LRC TXT
[00:01.64] 工作人员A:Blue/Zeal凱旋公演「Fly High」、チケットは全て完売となっております。
[00:07.26]
[00:08.65] 工作人员B:なるべく前に詰めてお並びくださいー。
[00:11.25]
[00:11.88] 四列、四列でお願いします。
[00:14.65]
[00:15.17] 工作人员C:チケット拝見します。
[00:16.09]
[00:16.38] 最上静香:...はい。
[00:18.81]
[00:19.25] 工作人员C:はい、OKです。
[00:20.00]
[00:20.44] 最上静香:ありがとうございます。
[00:21.66]
[00:23.63] ロックバンドのライブなんて、初めて来たけど、こんなに混んでるんだ。
[00:29.90] 奇抜のファッションの人も多いし...
[00:32.96] 痛っ...すみません!
[00:35.38]
[00:45.50] 茱莉亚:Are you ready?
[00:46.87]
[00:49.58] OK!We are Blue/Zeal!
[00:53.76]
[01:08.95] 工作人员A:駅方面への道は大変混み合っております。
[01:12.52] なお、東口へは地下道のご利用をご検討ください!
[01:16.98]
[01:18.29] 路人A:あ、泣きすぎてやばい。
[01:21.86] 生で見れて本当良かったよ。
[01:25.15] 超カッコよかったよね!次のライブも絶対いくし。
[01:29.73]
[01:38.47] 最上静香:ックバンドのライブって、本当に熱気が凄いだ。
[01:43.35] 覚悟はしたけど、まだドキドキしてる。
[01:47.55] ジュリアさんと話したり出来ないかな?
[01:52.70] ...この扉の奥かな?
[01:57.21] 関係者以外立ち入り禁止。
[02:00.55] 知り合いだって言ったら通してもらったり...
[02:03.77]
[02:05.51] 警备员:きみ、ファンの子?だめだよ、こんなところまで入ってきちゃ...
[02:10.05]
[02:10.34] 最上静香:すみません!でも、あの、私...
[02:13.65]
[02:14.46] 北上丽花:最上...静香ちゃん?
[02:16.98]
[02:17.28] 最上静香:へ?そ、そうです...けど。
[02:20.70]
[02:20.94] 北上丽花:は〜来てくれたのね!良かった〜。
[02:24.91] ジュリア、とても喜ぶじゃないかな。
[02:27.94]
[02:28.24] 最上静香:あなたは?
[02:29.24]
[02:29.68] 北上丽花:警備員さん、この人はジュリアのお客さんだから大丈夫です。
[02:34.76] さ、一緒に来て、静香ちゃん。楽屋に案内するね。
[02:39.77]
[02:50.48] 茱莉亚:レイ、どこほつき歩いてたんだよ〜。乾杯しよと思って待ってたんだぞ。
[02:56.59]
[02:57.06] 北上丽花:ごめんなさい。でも、お土産に静香ちゃんを連れて来たあげました!
[03:02.32]
[03:02.53] 茱莉亚:は?わぁっ、静香?来たのか?
[03:05.93]
[03:06.24] 最上静香:うん...来ちゃいけませんでしたか?
[03:09.33]
[03:09.42] 茱莉亚:そんなこと言ってないだろう。
[03:11.62] そうか〜来てくれたのか〜
[03:15.33] よし!いいか、帰るなよ。そこのソファーでちょっと待ってて。
[03:19.73]
[03:20.00] 最上静香:いいですけど...ちょっと、どこへ行くんですか?
[03:23.52]
[03:23.76] 茱莉亚:付き合い、すぐ戻るから。
[03:26.10]
[03:26.54] 最上静香:もう〜
[03:27.96]
[03:34.77] 茱莉亚:はー。あいつら、久しぶりに会うなり人の事をおもちゃにしやがって...
[03:41.80]
[03:42.56] 最上静香:日を改めてくればよかったです。
[03:44.63]
[03:44.84] 茱莉亚:なんで?
[03:45.51]
[03:45.61] 最上静香:お邪魔しちゃったのかなって。
[03:48.43] 何だか、楽しそうですし...
[03:50.09]
[03:50.19] 茱莉亚:冗談!私は今日、あんたが来てくれた事が最高に嬉しいよ。
[03:55.88]
[03:57.80] まあ、来てくれなくても、こっちから行ったけどな〜。
[04:01.94] ライブ、見てくれた?
[04:04.09]
[04:04.96] 最上静香:はい。
[04:05.67]
[04:05.92] 茱莉亚:揺さぶられた?
[04:07.06]
[04:08.62] 最上静香:...はい。
[04:09.25]
[04:09.35] 茱莉亚:はは...やけに素直だな。
[04:12.71]
[04:12.82] 最上静香:本当の事ですから。
[04:15.66] ただ...
[04:16.26]
[04:16.37] 茱莉亚:うん?
[04:17.52]
[04:20.10] 最上静香:この楽譜の曲、お姉ちゃんの曲をやらないですか?
[04:24.17]
[04:25.43] 茱莉亚:チハの曲?
[04:28.17] あ、おーい...これ...
[04:33.02]
[04:33.43] 最上静香:お姉ちゃんの部屋で見つけました。
[04:35.51]
[04:40.62] 茱莉亚:はあ...そうか...
[04:43.74] あんたが見つけたのか...
[04:46.07]
[04:50.07] 懐かしいな、チハの字だ。
[04:54.07]
[04:54.88] 最上静香:この曲が聴けるのかと思って来たんです。
[04:58.59] もう今は演奏してないですか?
[05:00.76]
[05:01.62] 茱莉亚:してない。
[05:04.02] した事ないんだよ。未完成なんだ。
[05:07.57]
[05:07.68] 最上静香:えっ?どうして?
[05:10.17]
[05:10.87] 茱莉亚:初めて歌うはずだった日に、チハがいなくなったから。
[05:14.96]
[05:18.03] この曲はチハと二人で作った。
[05:22.63] 私のギターに合わせて、チハがピアノを弾いてさ。
[05:26.73]
[05:27.94] 最上静香:はい。楽譜からお姉ちゃんのピアノが聴こえてくるみたいでした。
[05:34.84] 今はジュリアさんのギターも...あと、歌声も...
[05:40.42]
[05:41.11] 茱莉亚:そう。ほかには?
[05:44.06]
[05:44.57] 最上静香:へ?
[05:45.01]
[05:45.11] 茱莉亚:聴こえてきたんだろう、自分の歌声が...
[05:49.80] チハがいなくなってから、この曲を誰と歌えばいいのか、迷ってた。
[05:56.10] けど今もう、こころが決まってる。
[06:01.58] 静香、あんた以外と歌う気はない。
[06:05.86]
[06:07.72] 最上静香:...あの、どうして?
[06:10.19]
[06:10.29] 茱莉亚:私はこの曲を完成させる歌声をずっと探してた。
[06:15.25] オーディションのデモ音源も沢山聴いた、ライブハウスにも聴きに行った。
[06:21.33] 探し疲れて、諦めた事もあった。
[06:25.06] でも、気が付けば、耳に飛び込んでる音に、いつも歌声を探してた。
[06:32.99] の時、私は出会ったんだ。
[06:37.34] チハが残したリハの音源の中に混ざってたんだよ。
[06:41.75] プライベートの録音データ、
[06:45.03] 中学生くらいの女の子がピアノに合わせて歌ってるだけの、記念写真みたいな録音データ。
[06:53.65] 多分、間違えしまったんだろうなぁ。
[06:57.20] でもそれがチハのピアノに合わせてこの曲を歌う、あんたの歌声だった。
[07:04.65]
[07:05.12] 最上静香:はっ...あの時の...
[07:07.38]
[07:08.04] 茱莉亚:聴いた瞬間分かったよ。
[07:10.15] 目が覚めた、全部が繋がった。
[07:14.11] 私はずっと間違ってたんだ。
[07:16.99] ふっ、チハに騙されたんだかもな。
[07:21.56] これは、私とチハで歌う曲じゃない。
[07:27.42] 静香...私と、あんたの曲だ。
[07:33.95] もうじっとしていられなかった。
[07:36.19] 次の日にはあっちこっち電話を掛けまくって、予定を全部キャンセルした。
[07:41.42] 全てを放り投げても行かなきゃいけないと思った。
[07:46.07] 静香、あんたを手に入れるために。
[07:49.50]
[07:50.48] 最上静香:うっ...あの、どうして...どうしてそんなに拘るんですか?
[07:58.26]
[07:58.82] 茱莉亚:何に?音楽に?この曲に?あんたに?
[08:03.89]
[08:03.98] 最上静香:全部です。
[08:04.57]
[08:05.03] 茱莉亚:全部?
[08:07.37] なんでかな...まあ、理由なんてないさ。
[08:11.20]
[08:11.29] 最上静香:そんなの...
[08:12.11]
[08:12.19] 茱莉亚:飛びたいだけなんだ。
[08:14.49] 私は飛びたい、どこまでも飛んでみたい。
[08:19.30] 鳥が空を飛ぶのに、理由がいるのか?
[08:23.53] あんたが自分で飛びたいって願う事に、理由があるのか?
[08:27.88]
[08:31.96] 最上静香:はっ...私、歌が勉強した事ありません。
[08:35.65]
[08:35.77] 茱莉亚:知ってる。
[08:36.53]
[08:36.61] 最上静香:基礎も何もないし、素人ですよ。
[08:38.74]
[08:38.99] 茱莉亚:教えるさ。
[08:39.87]
[08:40.29] 最上静香:本当に...いいですか?
[08:43.02]
[08:44.37] 茱莉亚:大歓迎。
[08:46.60]
[08:47.84] 最上静香:もう、どうなっても、知りませんからね!
[08:52.70]
[08:53.58] 茱莉亚:あんたこそ、覚悟はしてくれよな...
[08:56.97] もう、放さないから。
[08:59.72]
[00:01.64] gong zuo ren yuan A: Blue Zeal kai xuan gong yan Fly High quan wan mai.
[00:07.26]
[00:08.65] gong zuo ren yuan B: qian jie bing.
[00:11.25]
[00:11.88] si lie si lie yuan.
[00:14.65]
[00:15.17] gong zuo ren yuan C: bai jian.
[00:16.09]
[00:16.38] zui shang jing xiang:....
[00:18.81]
[00:19.25] gong zuo ren yuan C: OK.
[00:20.00]
[00:20.44] zui shang jing xiang:.
[00:21.66]
[00:23.63] chu lai hun.
[00:29.90] qi ba ren duo...
[00:32.96] tong...!
[00:35.38]
[00:45.50] zhu li ya: Are you ready?
[00:46.87]
[00:49.58] OK! We are Blue Zeal!
[00:53.76]
[01:08.95] gong zuo ren yuan A: yi fang mian dao da bian hun he.
[01:12.52] dong kou di xia dao li yong jian tao!
[01:16.98]
[01:18.29] lu ren A: qi.
[01:21.86] sheng jian ben dang liang.
[01:25.15] chao! ci jue dui.
[01:29.73]
[01:38.47] zui shang jing xiang: ben dang re qi qi.
[01:43.35] jue wu.
[01:47.55] hua chu lai?
[01:52.70] ... fei ao?
[01:57.21] guan xi zhe yi wai li ru jin zhi.
[02:00.55] zhi he yan tong...
[02:03.77]
[02:05.51] jing bei yuan: zi? ru...
[02:10.05]
[02:10.34] zui shang jing xiang:! si...
[02:13.65]
[02:14.46] bei shang li hua: zui shang... jing xiang?
[02:16.98]
[02:17.28] zui shang jing xiang:?....
[02:20.70]
[02:20.94] bei shang li hua: lai! liang.
[02:24.91] xi.
[02:27.94]
[02:28.24] zui shang jing xiang:?
[02:29.24]
[02:29.68] bei shang li hua: jing bei yuan ren ke da zhang fu.
[02:34.76] yi xu lai jing xiang. le wu an nei.
[02:39.77]
[02:50.48] zhu li ya: bu. gan bei si dai.
[02:56.59]
[02:57.06] bei shang li hua:. tu chan jing xiang lian lai!
[03:02.32]
[03:02.53] zhu li ya:? jing xiang? lai?
[03:05.93]
[03:06.24] zui shang jing xiang:... lai?
[03:09.33]
[03:09.42] zhu li ya: yan.
[03:11.62] lai
[03:15.33] ! gui. dai.
[03:19.73]
[03:20.00] zui shang jing xiang:... xing?
[03:23.52]
[03:23.76] zhu li ya: fu he ti.
[03:26.10]
[03:26.54] zui shang jing xiang:
[03:27.96]
[03:34.77] zhu li ya:. jiu hui ren shi...
[03:41.80]
[03:42.56] zui shang jing xiang: ri gai.
[03:44.63]
[03:44.84] zhu li ya:?
[03:45.51]
[03:45.61] zui shang jing xiang: xie mo.
[03:48.43] he le...
[03:50.09]
[03:50.19] zhu li ya: rong tan! si jin ri lai shi zui gao xi.
[03:55.88]
[03:57.80] lai xing.
[04:01.94] jian?
[04:04.09]
[04:04.96] zui shang jing xiang:.
[04:05.67]
[04:05.92] zhu li ya: yao?
[04:07.06]
[04:08.62] zui shang jing xiang:....
[04:09.25]
[04:09.35] zhu li ya:... su zhi.
[04:12.71]
[04:12.82] zui shang jing xiang: ben dang shi.
[04:15.66] ...
[04:16.26]
[04:16.37] zhu li ya:?
[04:17.52]
[04:20.10] zui shang jing xiang: le pu qu zi qu?
[04:24.17]
[04:25.43] zhu li ya: qu?
[04:28.17] ......
[04:33.02]
[04:33.43] zui shang jing xiang: zi bu wu jian.
[04:35.51]
[04:40.62] zhu li ya:......
[04:43.74] jian...
[04:46.07]
[04:50.07] huai zi.
[04:54.07]
[04:54.88] zui shang jing xiang: qu ting si lai.
[04:58.59] jin yan zou?
[05:00.76]
[05:01.62] zhu li ya:.
[05:04.02] shi. wei wan cheng.
[05:07.57]
[05:07.68] zui shang jing xiang:??
[05:10.17]
[05:10.87] zhu li ya: chu ge ri.
[05:14.96]
[05:18.03] qu er ren zuo.
[05:22.63] si he dan.
[05:26.73]
[05:27.94] zui shang jing xiang:. le pu zi ting.
[05:34.84] jin... ge sheng...
[05:40.42]
[05:41.11] zhu li ya:.?
[05:44.06]
[05:44.57] zui shang jing xiang:?
[05:45.01]
[05:45.11] zhu li ya: ting zi fen ge sheng...
[05:49.80] qu shui ge mi.
[05:56.10] jin jue.
[06:01.58] jing xiang yi wai ge qi.
[06:05.86]
[06:07.72] zui shang jing xiang:...?
[06:10.19]
[06:10.29] zhu li ya: si qu wan cheng ge sheng tan.
[06:15.25] yin yuan ze shan ting ting xing.
[06:21.33] tan pi di shi.
[06:25.06] qi fu er fei ru yin ge sheng tan.
[06:32.99] shi si chu hui.
[06:37.34] can yin yuan zhong hun.
[06:41.75] lu yin
[06:45.03] zhong xue sheng nv zi he ge ji nian xie zhen lu yin.
[06:53.65] duo fen jian wei.
[06:57.20] he qu ge ge sheng.
[07:04.65]
[07:05.12] zui shang jing xiang:... shi...
[07:07.38]
[07:08.04] zhu li ya: ting shun jian fen.
[07:10.15] mu jue quan bu ji.
[07:14.11] si jian wei.
[07:16.99] pian.
[07:21.56] si ge qu.
[07:27.42] jing xiang... si qu.
[07:33.95] .
[07:36.19] ci ri dian hua gua yu ding quan bu.
[07:41.42] quan fang tou xing si.
[07:46.07] jing xiang shou ru.
[07:49.50]
[07:50.48] zui shang jing xiang:...... ju?
[07:58.26]
[07:58.82] zhu li ya: he? yin le? qu??
[08:03.89]
[08:03.98] zui shang jing xiang: quan bu.
[08:04.57]
[08:05.03] zhu li ya: quan bu?
[08:07.37] ... li you.
[08:11.20]
[08:11.29] zui shang jing xiang:...
[08:12.11]
[08:12.19] zhu li ya: fei.
[08:14.49] si fei fei.
[08:19.30] niao kong fei li you?
[08:23.53] zi fen fei yuan shi li you?
[08:27.88]
[08:31.96] zui shang jing xiang:... si ge mian qiang shi.
[08:35.65]
[08:35.77] zhu li ya: zhi.
[08:36.53]
[08:36.61] zui shang jing xiang: ji chu he su ren.
[08:38.74]
[08:38.99] zhu li ya: jiao.
[08:39.87]
[08:40.29] zui shang jing xiang: ben dang...?
[08:43.02]
[08:44.37] zhu li ya: da huan ying.
[08:46.60]
[08:47.84] zui shang jing xiang: zhi!
[08:52.70]
[08:53.58] zhu li ya: jue wu...
[08:56.97] fang.
[08:59.72]
[00:01.64] gōng zuò rén yuán A: Blue Zeal kǎi xuán gōng yǎn Fly High quán wán mài.
[00:07.26]
[00:08.65] gōng zuò rén yuán B: qián jié bìng.
[00:11.25]
[00:11.88] sì liè sì liè yuàn.
[00:14.65]
[00:15.17] gōng zuò rén yuán C: bài jiàn.
[00:16.09]
[00:16.38] zuì shàng jìng xiāng:....
[00:18.81]
[00:19.25] gōng zuò rén yuán C: OK.
[00:20.00]
[00:20.44] zuì shàng jìng xiāng:.
[00:21.66]
[00:23.63] chū lái hùn.
[00:29.90] qí bá rén duō...
[00:32.96] tòng...!
[00:35.38]
[00:45.50] zhū lì yà: Are you ready?
[00:46.87]
[00:49.58] OK! We are Blue Zeal!
[00:53.76]
[01:08.95] gōng zuò rén yuán A: yì fāng miàn dào dà biàn hùn hé.
[01:12.52] dōng kǒu dì xià dào lì yòng jiǎn tǎo!
[01:16.98]
[01:18.29] lù rén A: qì.
[01:21.86] shēng jiàn běn dāng liáng.
[01:25.15] chāo! cì jué duì.
[01:29.73]
[01:38.47] zuì shàng jìng xiāng: běn dāng rè qì qī.
[01:43.35] jué wù.
[01:47.55] huà chū lái?
[01:52.70] ... fēi ào?
[01:57.21] guān xì zhě yǐ wài lì rù jìn zhǐ.
[02:00.55] zhī hé yán tōng...
[02:03.77]
[02:05.51] jǐng bèi yuán: zi? rù...
[02:10.05]
[02:10.34] zuì shàng jìng xiāng:! sī...
[02:13.65]
[02:14.46] běi shàng lì huā: zuì shàng... jìng xiāng?
[02:16.98]
[02:17.28] zuì shàng jìng xiāng:?....
[02:20.70]
[02:20.94] běi shàng lì huā: lái! liáng.
[02:24.91] xǐ.
[02:27.94]
[02:28.24] zuì shàng jìng xiāng:?
[02:29.24]
[02:29.68] běi shàng lì huā: jǐng bèi yuán rén kè dà zhàng fū.
[02:34.76] yī xù lái jìng xiāng. lè wū àn nèi.
[02:39.77]
[02:50.48] zhū lì yà: bù. gān bēi sī dài.
[02:56.59]
[02:57.06] běi shàng lì huā:. tǔ chǎn jìng xiāng lián lái!
[03:02.32]
[03:02.53] zhū lì yà:? jìng xiāng? lái?
[03:05.93]
[03:06.24] zuì shàng jìng xiāng:... lái?
[03:09.33]
[03:09.42] zhū lì yà: yán.
[03:11.62] lái
[03:15.33] ! guī. dài.
[03:19.73]
[03:20.00] zuì shàng jìng xiāng:... xíng?
[03:23.52]
[03:23.76] zhū lì yà: fù hé tì.
[03:26.10]
[03:26.54] zuì shàng jìng xiāng:
[03:27.96]
[03:34.77] zhū lì yà:. jiǔ huì rén shì...
[03:41.80]
[03:42.56] zuì shàng jìng xiāng: rì gǎi.
[03:44.63]
[03:44.84] zhū lì yà:?
[03:45.51]
[03:45.61] zuì shàng jìng xiāng: xié mó.
[03:48.43] hé lè...
[03:50.09]
[03:50.19] zhū lì yà: rǒng tán! sī jīn rì lái shì zuì gāo xī.
[03:55.88]
[03:57.80] lái xíng.
[04:01.94] jiàn?
[04:04.09]
[04:04.96] zuì shàng jìng xiāng:.
[04:05.67]
[04:05.92] zhū lì yà: yáo?
[04:07.06]
[04:08.62] zuì shàng jìng xiāng:....
[04:09.25]
[04:09.35] zhū lì yà:... sù zhí.
[04:12.71]
[04:12.82] zuì shàng jìng xiāng: běn dāng shì.
[04:15.66] ...
[04:16.26]
[04:16.37] zhū lì yà:?
[04:17.52]
[04:20.10] zuì shàng jìng xiāng: lè pǔ qū zǐ qū?
[04:24.17]
[04:25.43] zhū lì yà: qū?
[04:28.17] ......
[04:33.02]
[04:33.43] zuì shàng jìng xiāng: zǐ bù wū jiàn.
[04:35.51]
[04:40.62] zhū lì yà:......
[04:43.74] jiàn...
[04:46.07]
[04:50.07] huái zì.
[04:54.07]
[04:54.88] zuì shàng jìng xiāng: qū tīng sī lái.
[04:58.59] jīn yǎn zòu?
[05:00.76]
[05:01.62] zhū lì yà:.
[05:04.02] shì. wèi wán chéng.
[05:07.57]
[05:07.68] zuì shàng jìng xiāng:??
[05:10.17]
[05:10.87] zhū lì yà: chū gē rì.
[05:14.96]
[05:18.03] qū èr rén zuò.
[05:22.63] sī hé dàn.
[05:26.73]
[05:27.94] zuì shàng jìng xiāng:. lè pǔ zǐ tīng.
[05:34.84] jīn... gē shēng...
[05:40.42]
[05:41.11] zhū lì yà:.?
[05:44.06]
[05:44.57] zuì shàng jìng xiāng:?
[05:45.01]
[05:45.11] zhū lì yà: tīng zì fēn gē shēng...
[05:49.80] qū shuí gē mí.
[05:56.10] jīn jué.
[06:01.58] jìng xiāng yǐ wài gē qì.
[06:05.86]
[06:07.72] zuì shàng jìng xiāng:...?
[06:10.19]
[06:10.29] zhū lì yà: sī qū wán chéng gē shēng tàn.
[06:15.25] yīn yuán zé shān tīng tīng xíng.
[06:21.33] tàn pí dì shì.
[06:25.06] qì fù ěr fēi ru yīn gē shēng tàn.
[06:32.99] shí sī chū huì.
[06:37.34] cán yīn yuán zhōng hùn.
[06:41.75] lù yīn
[06:45.03] zhōng xué shēng nǚ zi hé gē jì niàn xiě zhēn lù yīn.
[06:53.65] duō fēn jiān wéi.
[06:57.20] hé qū gē gē shēng.
[07:04.65]
[07:05.12] zuì shàng jìng xiāng:... shí...
[07:07.38]
[07:08.04] zhū lì yà: tīng shùn jiān fēn.
[07:10.15] mù jué quán bù jì.
[07:14.11] sī jiān wéi.
[07:16.99] piàn.
[07:21.56] sī gē qū.
[07:27.42] jìng xiāng... sī qū.
[07:33.95] .
[07:36.19] cì rì diàn huà guà yǔ dìng quán bù.
[07:41.42] quán fàng tóu xíng sī.
[07:46.07] jìng xiāng shǒu rù.
[07:49.50]
[07:50.48] zuì shàng jìng xiāng:...... jū?
[07:58.26]
[07:58.82] zhū lì yà: hé? yīn lè? qū??
[08:03.89]
[08:03.98] zuì shàng jìng xiāng: quán bù.
[08:04.57]
[08:05.03] zhū lì yà: quán bù?
[08:07.37] ... lǐ yóu.
[08:11.20]
[08:11.29] zuì shàng jìng xiāng:...
[08:12.11]
[08:12.19] zhū lì yà: fēi.
[08:14.49] sī fēi fēi.
[08:19.30] niǎo kōng fēi lǐ yóu?
[08:23.53] zì fēn fēi yuàn shì lǐ yóu?
[08:27.88]
[08:31.96] zuì shàng jìng xiāng:... sī gē miǎn qiáng shì.
[08:35.65]
[08:35.77] zhū lì yà: zhī.
[08:36.53]
[08:36.61] zuì shàng jìng xiāng: jī chǔ hé sù rén.
[08:38.74]
[08:38.99] zhū lì yà: jiào.
[08:39.87]
[08:40.29] zuì shàng jìng xiāng: běn dāng...?
[08:43.02]
[08:44.37] zhū lì yà: dà huān yíng.
[08:46.60]
[08:47.84] zuì shàng jìng xiāng: zhī!
[08:52.70]
[08:53.58] zhū lì yà: jué wù...
[08:56.97] fàng.
[08:59.72]
[00:01.64] Blue/Zeal的凯旋公演「FlyHigh」的门票已经卖完了
[00:08.65] 请尽量集中到前面来排队——
[00:11.88] 四排 请排成四排——
[00:15.17] 请出示您的门票
[00:16.38] …好的
[00:19.25] 好的 没问题了
[00:20.44] 谢谢您
[00:23.63] 第一次来摇滚乐队的现场…人居然会这么多
[00:29.90] 时尚到奇怪的人的也不少…
[00:32.96] 疼…对不起!
[00:45.50] Are you ready?
[00:49.58] OK!We are Blue/Zeal!
[01:08.95] 通往车站的路现在相当拥挤
[01:12.52] 然后 想要前往东出口的旅客请考虑走地下通道
[01:18.29] 啊 不好 哭过头了
[01:21.86] 能够看见本人真是太好了
[01:25.15] 她超级帅的对吧!下次LIVE我也一定要去!
[01:38.47] 摇滚乐队的LIVE的热量真是不得了啊
[01:43.35] 尽管做好了准备 现在心还是怦怦直跳
[01:47.55] 不知道有没有机会和茱莉亚说上几句…
[01:52.70] 是这扇门后吗?
[01:57.21] 写着相关人员以外禁止入内…
[02:00.55] 不知道说认识她能不能放我过去…
[02:05.51] 你是粉丝吧?这种地方是不能够擅自进来的…
[02:10.34] 对不起!不过、那个、我是…
[02:14.46] 最上…静香?
[02:17.28] 诶?是…是我…没错…
[02:20.94] 哈~你终于来啦!太好了~
[02:24.91] 茱莉亚大概会很开心的吧
[02:28.24] 请问您是…
[02:29.68] 警备员 没问题哦 这位是茱莉亚的客人
[02:34.76] 来 跟我过来吧静香 我带你去准备室
[02:50.48] 丽!你又丢下我跑去哪儿了啊?大家都等着你来一起干杯呢
[02:57.06] 抱歉啦 不过作为赔礼 我把静香带过来了!
[03:02.53] 诶?哇啊!?静香!?你来看了吗!?
[03:06.24] …我难道不能来吗?
[03:09.42] 我没说过那种话啦!
[03:11.62] 是吗…你来看了啊~
[03:15.33] 好 这回可别跑了啊 在那边的沙发上稍微等我一下
[03:20.00] 这倒是没问题…等等 你是要去哪儿啊
[03:23.76] 要对付一下人际交往啦
[03:26.54] 我马上就回来
[03:34.77] 哈…那些家伙真是久违地又拿人当玩具使啊…
[03:42.56] 能够改日再谈就好了
[03:44.84] 为什么?
[03:45.61] 想着会不会打扰到你了…
[03:48.43] 看你很开心的样子
[03:50.19] 没有的事!今天让我最开心的事情就是你到现场来了
[03:57.80] 嘛 虽然就算你不过来 我也会主动去找你的~
[04:01.94] LIVE看过了吗?
[04:04.96]
[04:05.92] 被震撼了吗?
[04:08.62] …是
[04:09.35] 哈哈…这种地方倒是意外的诚实
[04:12.82] 因为确有其事
[04:15.66] 只是…
[04:16.37] 嗯?
[04:20.10] 这首曲子…姐姐的曲子 是没打算演奏吗?
[04:25.43] 千早的曲子?
[04:28.17] …喂 这个是…
[04:33.43] 在姐姐的房间找到的
[04:40.62] 哈…是这样啊
[04:43.74] 被你找到了啊…
[04:50.07] 千早的字迹真是令人怀念啊
[04:54.88] 我是打算听这首曲子才过来的
[04:58.59] 现在是再也不演奏这首曲子了吗?
[05:01.62] 是没有演奏
[05:04.02] 倒不如说也从来没演奏过 因为这首歌还没有完成
[05:07.68] 诶?为什么?
[05:10.87] 在本该是初次披露这首歌的那一天千早却不在了
[05:18.03] 这首曲子是我和千早两个人一起创作的
[05:22.63] 她会弹钢琴来配合我的吉他声
[05:27.94] 是的 仿佛能够从乐声里听到姐姐弹奏的钢琴
[05:34.84] 还有茱莉亚的吉他…和、歌声…
[05:41.11] 是的 其他的呢?
[05:44.57] 诶?
[05:45.11] 你也听到了吧 自己的歌声…
[05:49.80] 在千早去世之后 我一直在为要由谁来演唱这首歌而迷茫着
[05:56.10] 但是现在我已经下定决心了
[06:01.58] 静香 我只想和你一起唱这首歌
[06:07.72] …那个 这是为什么呢
[06:10.29] 我一直在寻找能让这首曲子变得圆满的歌声
[06:15.25] 用来参加试音的试听音源听过很多 也经常去LIVEHOUSE里旁听
[06:21.33] 也有找累了 确实想要放弃的时候
[06:25.06] 但是回过神来当有什么声音传入耳朵里的时候 自己又已经开始了寻找
[06:32.99] 在某个时候我突然找到了
[06:37.34] 那是混在千早留下来的练习音源里的
[06:41.75] 私人录音文件
[06:45.03] 只是大概是中学生年纪的女孩子在跟着钢琴唱歌的像是纪念照一样感觉的录音
[06:53.65] 大概是她弄错了才混进来的吧
[06:57.20] 而跟着千早的钢琴声唱出这首歌的正是你的声音
[07:05.12] 啊…那个时候的…
[07:08.04] 听到的瞬间我就明白了
[07:10.15] 像是觉醒了一样 一切都联系上了
[07:14.11] 我一直以来都搞错了
[07:16.99] 哼 或许是被千早故意蒙过去的吧
[07:21.56] 这并不是我和千早一起演唱的曲子
[07:27.42] 静香…这是我和你的曲子
[07:33.95] 知道之后我就再也坐不住了
[07:36.19] 第二天就到处打电话取消了所有的预定
[07:41.42] 因为那是我认为放弃一切也一定要去做的事情
[07:46.07] 静香 都是为了让你来到我身边
[07:50.48] 唔…那个、为什么…为什么要这么纠结于这件事呢?
[07:58.82] 什么事?音乐?这首曲子?还是说你自己?
[08:03.98] 全部
[08:05.03] 全部?
[08:07.37] 为什么呢…嘛 没什么理由
[08:11.29] 怎么会…
[08:12.19] 我只是想飞而已
[08:14.49] 想要试着飞翔 飞到不知何处的远方
[08:19.30] 鸟儿在天空中飞翔是需要理由的吗?
[08:23.53] 你在期盼着能够自己展翅起飞的时候会需要理由吗?
[08:31.96] …我从来没有学习过关于歌唱的事情
[08:35.77] 我知道
[08:36.61] 是一个什么基础都没有新人
[08:38.99] 我会教你的
[08:40.29] 真的…可以吗?
[08:44.37] 十分欢迎
[08:47.84] 真是的…之后会变成怎么样 我可不管了哦!
[08:53.58] 你才是 做好心理准备就好…
[08:56.97] 我已经 不会再放手了
ドラマ『天国の鳥』/『Ignition』 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)