[00:00.000] | 作词 : O.zic |
[00:01.000] | 作曲 : O.zic/전지혜 |
[00:23.828] | I never be your color |
[00:29.345] | 우린 어울리지 않아 |
[00:35.948] | 난 너무 많은 색들로 |
[00:41.369] | 맘을 채워서 난 어두워 |
[00:48.636] | When you said my color was yours |
[00:54.864] | I couldn't find everthing |
[01:01.400] | When you said my color was yours |
[01:07.677] | I couldn't find couldn't find |
[01:41.111] | I never be your color |
[01:44.926] | 우린 또 여기까지야 |
[01:51.104] | 다시 또 시작해도 |
[01:56.795] | 넌 다시 도망갈 거야 |
[02:03.541] | 넌 그저 사랑만을 |
[02:08.757] | 원하는 것 같아 난 그게 지쳐가 |
[02:15.951] | 네게 난 그저 |
[02:19.472] | 좋은 사람인 것 같아서 |
[02:28.427] | When you said my color was yours |
[02:34.482] | I couldn't find everything |
[02:40.854] | When you said my color was yours |
[02:46.967] | I couldn't find couldn't find |
[00:00.000] | zuo ci : O. zic |
[00:01.000] | zuo qu : O. zic |
[00:23.828] | I never be your color |
[00:29.345] | |
[00:35.948] | |
[00:41.369] | |
[00:48.636] | When you said my color was yours |
[00:54.864] | I couldn' t find everthing |
[01:01.400] | When you said my color was yours |
[01:07.677] | I couldn' t find couldn' t find |
[01:41.111] | I never be your color |
[01:44.926] | |
[01:51.104] | |
[01:56.795] | |
[02:03.541] | |
[02:08.757] | |
[02:15.951] | |
[02:19.472] | |
[02:28.427] | When you said my color was yours |
[02:34.482] | I couldn' t find everything |
[02:40.854] | When you said my color was yours |
[02:46.967] | I couldn' t find couldn' t find |
[00:00.000] | zuò cí : O. zic |
[00:01.000] | zuò qǔ : O. zic |
[00:23.828] | I never be your color |
[00:29.345] | |
[00:35.948] | |
[00:41.369] | |
[00:48.636] | When you said my color was yours |
[00:54.864] | I couldn' t find everthing |
[01:01.400] | When you said my color was yours |
[01:07.677] | I couldn' t find couldn' t find |
[01:41.111] | I never be your color |
[01:44.926] | |
[01:51.104] | |
[01:56.795] | |
[02:03.541] | |
[02:08.757] | |
[02:15.951] | |
[02:19.472] | |
[02:28.427] | When you said my color was yours |
[02:34.482] | I couldn' t find everything |
[02:40.854] | When you said my color was yours |
[02:46.967] | I couldn' t find couldn' t find |
[00:23.828] | 我从不是属于你的颜色 |
[00:29.345] | 我们并不合适 |
[00:35.948] | 我已经被太多的颜色 |
[00:41.369] | 占据了内心 变得昏暗不已 |
[00:48.636] | 当你告知我 我的颜色就属于你时 |
[00:54.864] | 我无法再找寻任何东西 |
[01:01.400] | 当你告知我 我的颜色就属于你时 |
[01:07.677] | 我无法找到 无法找寻 |
[01:41.111] | 我从不是属于你的颜色 |
[01:44.926] | 我们又一次走到了这里 |
[01:51.104] | 即便重新开始 |
[01:56.795] | 你也会再次逃走的 |
[02:03.541] | 你好像就只是 |
[02:08.757] | 渴求着爱而已 而我就是因此感到疲倦 |
[02:15.951] | 只因对你来说 |
[02:19.472] | 我不过只是个好人罢了 |
[02:28.427] | 当你告知我 我的颜色就属于你时 |
[02:34.482] | 我无法再找寻任何东西 |
[02:40.854] | 当你告知我 我的颜色就属于你时 |
[02:46.967] | 我无法找到 无法找寻 |