歌曲 | ROAD LESS TAKEN |
歌手 | 川村ゆみ |
歌手 | 平田志穂子 |
歌手 | Lyn |
歌手 | Lotus Juice |
专辑 | PERSONA Q2 NEW CINEMA LABYRINTH オリジナル・サウンドトラック |
[00:15.653] | Your movie, your storyline |
[00:20.532] | All decided before the curtain rises. |
[00:26.356] | How does it feel to be inclined |
[00:30.784] | T'ward fate so certain? |
[00:33.642] | How can you change a thing if your life |
[00:36.945] | Has been written into stone? |
[00:40.922] | Your life's been written into plotlines |
[00:44.931] | By another, can you make it your own? |
[00:50.109] | (What you gonna do? What you gonna do? |
[00:52.278] | Your life plot written by someone like you. |
[00:54.358] | What you gonna do? What you gonna do? |
[00:56.452] | Would you stand up and fight through?) |
[00:57.682] | You are looking without seeing. |
[01:00.678] | It's not like you were blind. |
[01:02.388] | But something had you fleeing |
[01:05.715] | From what you could find |
[01:07.893] | Just hiding in plain sight: |
[01:10.058] | You're already always free. |
[01:13.822] | Now you're looking and you're seeing |
[01:17.105] | Your every choice is fine. |
[01:19.200] | No plot limits your freedom. |
[01:22.279] | And the storyline is yours for the making. |
[01:26.993] | The road less taken |
[01:29.091] | Could be where you're meant to be. |
[01:38.686] | Come join me, I know a path. |
[01:42.681] | Out of this maze, so we can be who we are: |
[01:48.502] | Our truer selves. Sure, we'll stumble |
[01:52.665] | And we might fall too. |
[01:55.657] | But we'll get up and wipe the dust off |
[01:58.851] | It might turn to stardust yet. |
[02:03.294] | This new encounter will set us off on a new path |
[02:09.667] | Where new lines intersect |
[02:12.205] | (What you gonna do? What you gonna do? |
[02:14.239] | Would you be brave enough to stand up, break the rules? |
[02:16.362] | What you gonna do? What you gonna do? |
[02:18.376] | Would you join me and fight through?) |
[02:19.739] | You were moving without vision. |
[02:22.832] | Some hidden puppeteer |
[02:24.848] | Had predefined your mission. |
[02:27.771] | Cut the strings he moved |
[02:30.119] | And suddenly you proved: |
[02:32.015] | You’re already always free. |
[02:35.844] | Now your eyesight's gained precision. |
[02:39.163] | Your every choice is fine |
[02:41.219] | And no more indecision |
[02:44.262] | Bugs your storyline |
[02:46.556] | It's yours for the making. |
[02:49.078] | The road less taken |
[02:51.328] | Could be where you’re meant to be |
[02:53.601] | We about to take the ride |
[02:54.347] | And multiply |
[02:54.530] | The path and friends |
[02:55.203] | We gonna multiply. |
[02:56.616] | What was given was a bit too shady in my mind |
[02:58.976] | And the roadless path |
[03:00.061] | Will be constructed by us. |
[03:01.261] | I can’t guarantee |
[03:02.966] | Anything but I know that it won’t be tedious. |
[03:05.480] | (Yep)The more serious |
[03:07.052] | I say take a breather and chill |
[03:08.673] | And enjoy the ride. |
[03:09.488] | We got up and wiped |
[03:10.923] | The dust off. |
[03:13.038] | Our courage set us free, yeah. |
[03:16.959] | And now our lines |
[03:19.372] | Have meet in time |
[03:21.055] | Our lives |
[03:22.877] | Intertwined. |
[03:26.787] | We were moving without vision. |
[03:30.426] | Some hidden puppeteer |
[03:32.539] | Had predefined our mission. |
[03:35.541] | Cut the strings he moved |
[03:37.752] | And suddenly we proved: |
[03:39.706] | We’re already always free. |
[03:43.503] | Now our eyesight's gained precision. |
[03:46.824] | Our every choice is fine |
[03:48.918] | And no more indecision |
[03:52.024] | Bugs our storyline |
[03:54.299] | It's ours for the making. |
[03:56.702] | The road less taken |
[03:58.725] | Could be where we're meant to be |
[00:15.653] | Your movie, your storyline |
[00:20.532] | All decided before the curtain rises. |
[00:26.356] | How does it feel to be inclined |
[00:30.784] | T' ward fate so certain? |
[00:33.642] | How can you change a thing if your life |
[00:36.945] | Has been written into stone? |
[00:40.922] | Your life' s been written into plotlines |
[00:44.931] | By another, can you make it your own? |
[00:50.109] | What you gonna do? What you gonna do? |
[00:52.278] | Your life plot written by someone like you. |
[00:54.358] | What you gonna do? What you gonna do? |
[00:56.452] | Would you stand up and fight through? |
[00:57.682] | You are looking without seeing. |
[01:00.678] | It' s not like you were blind. |
[01:02.388] | But something had you fleeing |
[01:05.715] | From what you could find |
[01:07.893] | Just hiding in plain sight: |
[01:10.058] | You' re already always free. |
[01:13.822] | Now you' re looking and you' re seeing |
[01:17.105] | Your every choice is fine. |
[01:19.200] | No plot limits your freedom. |
[01:22.279] | And the storyline is yours for the making. |
[01:26.993] | The road less taken |
[01:29.091] | Could be where you' re meant to be. |
[01:38.686] | Come join me, I know a path. |
[01:42.681] | Out of this maze, so we can be who we are: |
[01:48.502] | Our truer selves. Sure, we' ll stumble |
[01:52.665] | And we might fall too. |
[01:55.657] | But we' ll get up and wipe the dust off |
[01:58.851] | It might turn to stardust yet. |
[02:03.294] | This new encounter will set us off on a new path |
[02:09.667] | Where new lines intersect |
[02:12.205] | What you gonna do? What you gonna do? |
[02:14.239] | Would you be brave enough to stand up, break the rules? |
[02:16.362] | What you gonna do? What you gonna do? |
[02:18.376] | Would you join me and fight through? |
[02:19.739] | You were moving without vision. |
[02:22.832] | Some hidden puppeteer |
[02:24.848] | Had predefined your mission. |
[02:27.771] | Cut the strings he moved |
[02:30.119] | And suddenly you proved: |
[02:32.015] | You' re already always free. |
[02:35.844] | Now your eyesight' s gained precision. |
[02:39.163] | Your every choice is fine |
[02:41.219] | And no more indecision |
[02:44.262] | Bugs your storyline |
[02:46.556] | It' s yours for the making. |
[02:49.078] | The road less taken |
[02:51.328] | Could be where you' re meant to be |
[02:53.601] | We about to take the ride |
[02:54.347] | And multiply |
[02:54.530] | The path and friends |
[02:55.203] | We gonna multiply. |
[02:56.616] | What was given was a bit too shady in my mind |
[02:58.976] | And the roadless path |
[03:00.061] | Will be constructed by us. |
[03:01.261] | I can' t guarantee |
[03:02.966] | Anything but I know that it won' t be tedious. |
[03:05.480] | Yep The more serious |
[03:07.052] | I say take a breather and chill |
[03:08.673] | And enjoy the ride. |
[03:09.488] | We got up and wiped |
[03:10.923] | The dust off. |
[03:13.038] | Our courage set us free, yeah. |
[03:16.959] | And now our lines |
[03:19.372] | Have meet in time |
[03:21.055] | Our lives |
[03:22.877] | Intertwined. |
[03:26.787] | We were moving without vision. |
[03:30.426] | Some hidden puppeteer |
[03:32.539] | Had predefined our mission. |
[03:35.541] | Cut the strings he moved |
[03:37.752] | And suddenly we proved: |
[03:39.706] | We' re already always free. |
[03:43.503] | Now our eyesight' s gained precision. |
[03:46.824] | Our every choice is fine |
[03:48.918] | And no more indecision |
[03:52.024] | Bugs our storyline |
[03:54.299] | It' s ours for the making. |
[03:56.702] | The road less taken |
[03:58.725] | Could be where we' re meant to be |
[00:15.653] | nǐ de rén shēng, nǐ de gù shì xiàn, yú wéi mù shēng qǐ qián |
[00:20.532] | dōu yǐ chéng dìng jú |
[00:26.356] | gǎn jué rú hé, dāng nǐ bèi pò |
[00:30.784] | xiàng jué duì de mìng yùn dī tóu shí? |
[00:33.642] | dāng nǐ de yī qiè zǎo yǐ fù shuǐ nán shōu shí, |
[00:36.945] | nǐ gāi rú hé wǎn huí? |
[00:40.922] | nǐ de yī qiè yǐ bèi tā rén dìng chéng sǐ jú |
[00:44.931] | dàn shì, nǐ néng nì zhuǎn zhè yī qiè ma? |
[00:50.109] | gāi rú hé tuō shēn? gāi rú hé fǎn jī? |
[00:52.278] | nǐ zǎo yǐ bèi mǒu gè xiàng nǐ yí yàng de rén shè jì |
[00:54.358] | nǐ xiǎng yào zuò shí mǒ? nǐ jiāng rú hé yìng duì? |
[00:56.452] | nǐ yuàn zài cì fèn qǐ fǎn kàng ma! |
[00:57.682] | nǐ zhèng màn wú mù dì dì xíng zǒu yú cǐ chù |
[01:00.678] | zhè bìng fēi nǐ yuán běn de yàng zi |
[01:02.388] | dàn tā shǐ nǐ cóng |
[01:05.715] | nǐ suǒ zhēn shì de shì wù biān dùn zǒu |
[01:07.893] | zhí zhì nà xiǎn jùn de yáng guāng xià, dài nǐ zhǎo dào: |
[01:10.058] | nǐ zǎo yǐ wú xū shòu tā rén de yí zhǐ qì shǐ |
[01:13.822] | xiàn zài nǐ zhèng cháo zhe zhèng què de fāng xiàng xíng zǒu zhe |
[01:17.105] | nǐ zǎo yǐ zuò chū le zhèng què de xuǎn zé |
[01:19.200] | nǐ de zì yóu zǎo yǐ bù bèi tā rén suǒ jū shù |
[01:22.279] | ér wèi nǐ ér chǎn shēng de de gù shì xiàn zhèng zài chóng gòu |
[01:26.993] | ér wǒ men suǒ shǎo zǒu de wān lù |
[01:29.091] | jí nǐ cún zài yú cǐ de yì yì |
[01:38.686] | jiā rù wǒ men ba, wǒ zhī dào yǒu tiáo néng lí kāi mí gōng de lù |
[01:42.681] | zhè yàng, wǒ men jiù néng zhī dào wǒ men zì jǐ |
[01:48.502] | zuì zhēn shí de yàng zi. dāng rán, wǒ men kě néng huì zài cǐ diē dǎo, |
[01:52.665] | huò xǔ wǒ men kě néng huì zài cǐ duò luò. |
[01:55.657] | dàn wǒ men zhōng jiāng huì jué qǐ, bìng fú qù shēn shàng de huī chén |
[01:58.851] | ér nèi xiē huī chén, huò xǔ huì zhuǎn biàn wéi yǔ zhòu zhōng de xīng chén. |
[02:03.294] | zhè cì quán xīn de xiè hòu, jiāng huì shǐ wǒ men tà shàng nà tiáo |
[02:09.667] | yóu xīn shēng huó suǒ biān zhī qǐ lái de dào lù |
[02:12.205] | nǐ gāi rú hé tuō shēn? nǐ gāi rú hé fǎn jī? |
[02:14.239] | nǐ huì yǒng gǎn dì tǐng shēn ér chū, dǎ pò nèi xiē kē jiù ma? |
[02:16.362] | nǐ xiǎng yào zuò shí mǒ? nǐ jiāng rú hé yìng duì? |
[02:18.376] | nǐ huì jiā rù wǒ men bìng fèn dòu dào zuì hòu yī kè ma? |
[02:19.739] | nǐ zhèng rú wú tóu cāng yíng bān pái huái |
[02:22.832] | nà gè zhī xiǎo yī qiè de cāo zòng zhě |
[02:24.848] | zǎo yǐ jiāng nǐ de xíng dòng jìn shōu yǎn dǐ |
[02:27.771] | zhǎn duàn tā suǒ cuàn gǎi de bù fèn |
[02:30.119] | nà shí, nǐ jiāng huì míng bái: |
[02:32.015] | nǐ zǎo yǐ zì yóu! |
[02:35.844] | xiàn zài nǐ de mù guāng bù zài duǎn qiǎn |
[02:39.163] | nǐ bù zài yōu róu guǎ duàn, bìng |
[02:41.219] | zuò chū le zhèng què de xuǎn zé |
[02:44.262] | ér nǐ de yī qiè |
[02:46.556] | yǐ chóng huí nǐ shǒu zhōng |
[02:49.078] | ér wǒ men suǒ shǎo zǒu de lù |
[02:51.328] | jí wéi nǐ cún zài yú cǐ de yuán yīn |
[02:53.601] | wǒ men tà shàng màn cháng de lǚ chéng |
[02:54.347] | wǒ men de shēn biān, |
[02:54.530] | xīn de yǒu rén yǔ xīn de dào lù, yǔ shí jù zēng |
[02:55.203] | suī rán xiàn suǒ rú shā lì bān líng luò, |
[02:56.616] | dàn wǒ men zhōng jiū huì zhuàng dà qǐ lái |
[02:58.976] | lù màn màn qí xiū yuǎn xī, |
[03:00.061] | wú jiāng shàng xià ér qiú suǒ |
[03:01.261] | suī wǒ wú fǎ xiàng nǐ bǎo zhèng shēng huó bì dìng shì yī fān fēng shùn de |
[03:02.966] | dàn wǒ zhī dào shēng huó bì dìng shì suān tián kǔ là de |
[03:05.480] | dàn gèng zhòng yào de shì, |
[03:07.052] | wǒ men yào zuò de, zhǐ shì ràng zì jǐ xiān lěng jìng xià lái |
[03:08.673] | rán hòu jì xù zǒu zì jǐ de lù |
[03:09.488] | wǒ men zǎo yǐ jué qǐ, bìng fú qù le |
[03:10.923] | shēn shàng de huī chén |
[03:13.038] | wǒ men de yǒng qì, shǐ wǒ men chóng huò zì yóu |
[03:16.959] | xiàn zài wǒ men de gù shì xiàn |
[03:19.372] | zhōng yú jiāo huì zài yì qǐ |
[03:21.055] | ér wǒ men de xìng mìng |
[03:22.877] | yě zǎo yǐ jiāo zhī zài yì qǐ |
[03:26.787] | wǒ men zhèng yóu zǒu yú yí gè gè mí gōng dāng zhōng |
[03:30.426] | nà gè zài àn zhōng cāo zòng yī qiè de rén |
[03:32.539] | zǎo yǐ zài wǒ men shēn biān bù xià tiān luó dì wǎng |
[03:35.541] | kuà yuè tā suǒ bù xià de chóng chóng zhàng ài |
[03:37.752] | nà shí, wǒ men jiāng huì zhèng míng: |
[03:39.706] | wǒ men zǎo yǐ zì yóu! |
[03:43.503] | xiàn zài wǒ men bù zài měng dǒng wú zhī |
[03:46.824] | wǒ men bù zài jǔ qí bù dìng, bìng |
[03:48.918] | zuò chū le zhèng què de jué dìng |
[03:52.024] | ér nǐ céng yōng yǒu guò de yī qiè |
[03:54.299] | zhèng zài chóng huí nǐ de yǎn qián |
[03:56.702] | qǐng jì zhù nǐ suǒ shǎo zǒu de wān lù, |
[03:58.725] | jí wéi wǒ men cún zài yú cǐ de jì yì. |