黎明与萤火

歌曲 黎明与萤火
歌手 阿两
专辑 黎明与萤火

歌词

[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.000] 作曲 : 无
[00:00.00] 作词/作曲:n-buna
[00:14.96] 翻唱:阿两
[00:26.97] 后期/混音:三星堆后期组
[00:39.00] 淡い月に见とれてしまうから【看着淡淡月光不禁为之入迷】
[00:45.20] 暗い足元も见えずに【故而连昏暗的前路亦无法看清】
[00:51.00] 転んだことに気がつけないまま【依然没有察觉到自己跌倒了】
[00:57.31] 远い夜の星が渗む【夜天裹遥远的星变得模糊一片】
[01:15.26] したいことが见つけられないから【因为找不到想要去做的事】
[01:21.26] 急いだ振り 俯くまま【所以装作赶急 却依然垂首低头】
[01:27.30] 転んだ後に笑われてるのも【就连在跌倒下被人嘲笑这事】
[01:33.23] 気づかない振りをするのだ【亦装作没有察觉到】
[01:38.55] 形のない歌で朝を描いたまま【仍是以无形的歌声 去幻想着清晨】
[01:45.28] 浅い浅い夏の向(む)こうに【於那浅浅的 浅浅的 夏日的彼方】
[01:50.64] 冷たくない君の手のひらが见えた【我并不寒冷 因为能看见你的手心】
[01:57.30] 淡い空 明けの蛍【淡色天空中 有着黎明的萤光】
[02:15.30] 自分がただの染みに见えるほど【自己看起来就不过似是一抹污痕】
[02:21.33] 嫌いなものが増えたので【如此般讨厌的事物增加起来】
[02:27.28] 地球の裏侧へ飞びたいのだ【故而我想要纵身飞往地球的另一面呢】
[02:33.35] 无人の駅に届くまで【直至抵达无人的车站】
[02:39.28] 昨日の仆に出会うまで【直至於昨天的我相遇为止】
[02:44.53] 胸が痛いから下を向くたびに【我的内心痛苦得很啊 每当往下一看】
[02:51.28] 君がまた远くを征くんだ【你便又再远去了】
[02:56.63] 梦を见たい仆らを汚せ【想要做梦 将我们沾污吧】
[03:03.40] さらば 昨日夜に咲く火の花【再见了 於昨日夜裹盛放的火花】
[03:32.67] 水に映る花を花を见ていた【看着水中映现出的花朵】
[03:44.63] 水に霞む月を月を见ていたから【看着水中朦胧的月色】
[03:59.49] 夏が来ないままの空を描いたなら【若然幻想出那片夏日仍未到来的天空】
[04:06.26] 君は仆を笑うだろうか【你大概会取笑我吧】
[04:11.65] 明け方の梦 浮かぶ月が见えた空【於拂晓之梦中 能看见那片浮月之空】
[04:20.52] 朝が来ないままで息が出来たなら【若然能永不迎来清晨 如此呼吸生存下去的话】
[04:27.32] 远い远い夏の向こうへ【那就往遥远 遥远的 夏日的彼方去】
[04:32.54] 冷たくない君の手のひらが见えた【我并不寒冷 因为能看见你的手心】
[04:39.31] 淡い朝焼けの夜空【遍染淡淡朝霞的夜空】
[04:56.52] 夏がこないままの街を今【此刻走於这夏日仍未到来的街道上】
[05:02.49] あぁ 蓝の色 夜明けと蛍【啊啊 苍蓝之色 黎明与萤光】

拼音

[00:00.000] zuò cí : wú
[00:00.000] zuò qǔ : wú
[00:00.00] zuò cí zuò qǔ: nbuna
[00:14.96] fān chàng: ā liǎng
[00:26.97] hòu qī hùn yīn: sān xīng duī hòu qī zǔ
[00:39.00] dàn yuè jiàn kàn zhe dàn dàn yuè guāng bù jīn wèi zhī rù mí
[00:45.20] àn zú yuán jiàn gù ér lián hūn àn de qián lù yì wú fǎ kàn qīng
[00:51.00] zhuǎn qì yī rán méi yǒu chá jué dào zì jǐ diē dǎo le
[00:57.31] yuǎn yè xīng shèn yè tiān guǒ yáo yuǎn de xīng biàn de mó hu yī piàn
[01:15.26] jiàn yīn wèi zhǎo bu dào xiǎng yào qù zuò de shì
[01:21.26] jí zhèn  fǔ suǒ yǐ zhuāng zuò gǎn jí  què yī rán chuí shǒu dī tóu
[01:27.30] zhuǎn hòu xiào jiù lián zài diē dǎo xià bèi rén cháo xiào zhè shì
[01:33.23] qì zhèn yì zhuāng zuò méi yǒu chá jué dào
[01:38.55] xíng gē cháo miáo réng shì yǐ wú xíng de gē shēng  qù huàn xiǎng zhe qīng chén
[01:45.28] qiǎn qiǎn xià xiàng yú nà jiān jiān de  jiān jiān de  xià rì de bǐ fāng
[01:50.64] lěng jūn shǒu jiàn wǒ bìng bù hán lěng  yīn wèi néng kàn jiàn nǐ de shǒu xīn
[01:57.30] dàn kōng  míng yíng dàn sè tiān kōng zhōng  yǒu zhe lí míng de yíng guāng
[02:15.30] zì fēn rǎn jiàn zì jǐ kàn qǐ lái jiù bù guò shì shì yī mǒ wū hén
[02:21.33] xián zēng rú cǐ bān tǎo yàn de shì wù zēng jiā qǐ lái
[02:27.28] dì qiú lǐ cè fēi gù ér wǒ xiǎng yào zòng shēn fēi wǎng dì qiú de lìng yī miàn ne
[02:33.35] wú rén yì jiè zhí zhì dǐ dá wú rén de chē zhàn
[02:39.28] zuó rì pū chū huì zhí zhì yú zuó tiān de wǒ xiāng yù wéi zhǐ
[02:44.53] xiōng tòng xià xiàng wǒ de nèi xīn tòng kǔ de hěn a  měi dāng wǎng xià yī kàn
[02:51.28] jūn yuǎn zhēng nǐ biàn yòu zài yuǎn qù le
[02:56.63] mèng jiàn pū wū xiǎng yào zuò mèng  jiāng wǒ men zhān wū ba
[03:03.40]   zuó rì yè xiào huǒ huā zài jiàn le  yú zuó rì yè guǒ shèng fàng de huǒ huā
[03:32.67] shuǐ yìng huā huā jiàn kàn zhe shuǐ zhōng yìng xiàn chū de huā duǒ
[03:44.63] shuǐ xiá yuè yuè jiàn kàn zhe shuǐ zhōng méng lóng de yuè sè
[03:59.49] xià lái kōng miáo ruò rán huàn xiǎng chū nà piàn xià rì réng wèi dào lái de tiān kōng
[04:06.26] jūn pū xiào nǐ dà gài huì qǔ xiào wǒ ba
[04:11.65] míng fāng mèng  fú yuè jiàn kōng yú fú xiǎo zhī mèng zhōng  néng kàn jiàn nà piàn fú yuè zhī kōng
[04:20.52] cháo lái xī chū lái ruò rán néng yǒng bù yíng lái qīng chén  rú cǐ hū xī shēng cún xià qù de huà
[04:27.32] yuǎn yuǎn xià xiàng nà jiù wǎng yáo yuǎn  yáo yuǎn de  xià rì de bǐ fāng qù
[04:32.54] lěng jūn shǒu jiàn wǒ bìng bù hán lěng  yīn wèi néng kàn jiàn nǐ de shǒu xīn
[04:39.31] dàn cháo shāo yè kōng biàn rǎn dàn dàn zhāo xiá de yè kōng
[04:56.52] xià jiē jīn cǐ kè zǒu yú zhè xià rì réng wèi dào lái de jiē dào shàng
[05:02.49]   lán sè  yè míng yíng a a  cāng lán zhī sè  lí míng yǔ yíng guāng