[00:00.00] | 作词 : Wolff |
[01:05.75] | Deine Worte gleiten in den Morgen |
[01:05.93] | In einen zarten rosa Schleier |
[01:13.65] | Der sich uber der Natur erhebt |
[01:20.58] | Verblassen sie und schweigen stille |
[01:28.60] | Nur die Sehnsucht meiner Stimme |
[01:33.87] | Im flehenden Gebet |
[01:37.44] | Entsinnt sich Deiner Worte |
[01:40.99] | Die Du in mich gelegt |
[01:43.89] | So verstummt auch meine Hoffnung |
[01:50.11] | Und die Stille entfacht den Krieg |
[00:00.00] | zuo ci : Wolff |
[01:05.75] | Deine Worte gleiten in den Morgen |
[01:05.93] | In einen zarten rosa Schleier |
[01:13.65] | Der sich uber der Natur erhebt |
[01:20.58] | Verblassen sie und schweigen stille |
[01:28.60] | Nur die Sehnsucht meiner Stimme |
[01:33.87] | Im flehenden Gebet |
[01:37.44] | Entsinnt sich Deiner Worte |
[01:40.99] | Die Du in mich gelegt |
[01:43.89] | So verstummt auch meine Hoffnung |
[01:50.11] | Und die Stille entfacht den Krieg |
[00:00.00] | zuò cí : Wolff |
[01:05.75] | Deine Worte gleiten in den Morgen |
[01:05.93] | In einen zarten rosa Schleier |
[01:13.65] | Der sich uber der Natur erhebt |
[01:20.58] | Verblassen sie und schweigen stille |
[01:28.60] | Nur die Sehnsucht meiner Stimme |
[01:33.87] | Im flehenden Gebet |
[01:37.44] | Entsinnt sich Deiner Worte |
[01:40.99] | Die Du in mich gelegt |
[01:43.89] | So verstummt auch meine Hoffnung |
[01:50.11] | Und die Stille entfacht den Krieg |
[01:05.75] | 你的话语 |
[01:05.93] | 在升起的温柔的粉霞中 |
[01:13.65] | 划过清晨 |
[01:20.58] | 褪色—沉默 |
[01:28.60] | 只有我声音中的渴望 |
[01:33.87] | 在祈祷中 |
[01:37.44] | 回想起 |
[01:40.99] | 你曾给我的话语 |
[01:43.89] | 我的希望也就此沉寂 |
[01:50.11] | 而这寂静燃起了战火 |