100の約束、1000の幸福

100の約束、1000の幸福 歌词

歌曲 100の約束、1000の幸福
歌手 お月さま交響曲
专辑 聖典テラリウム
下载 Image LRC TXT
[00:00.902] 「どうして?」
[00:05.917] 虚ろに呟く声は忌まわしき賛美の歌に掻き消される
[00:12.474] 何も感じず、けれど何もかもを受け入れる
[00:18.639] 皮肉にも
[00:20.467] それこそがここで生きていくための最良手段|Diriges proximum tuum sicut te ipsum.
[00:25.300] 高が一個人の自由意志など何の意味も成さないのだ|Sapientia virtus est,
[00:33.412] 「神に選ばれ、そして許された者よ、さぁ、誓って」|id summum bonum est.
[00:40.843] 「案ずることはない、辛い記憶は全部、幸福へと乗り換えてしまうね」|Deo duce, non errabis.
[01:05.346] 聖堂に響く福音と
[01:12.477] 偽造の楽園 虚飾の神に
[01:21.019] 成す総べなく跪き伏した
[01:28.908] 確かに手にした幸福は
[01:36.196] 掌の雪のよう脆く溶けて
[01:44.712] 全て淡い幻想と消える
[01:52.601] 絶対的な力が支配する中
[02:00.830] 抗う事すら滑稽に思えた
[02:08.431] いつか描いた理想の輪郭は
[02:15.720] 存在も意味も曖昧になって
[02:26.195] 君と交わした100の約束は
[02:33.927] 果たされることなく役目を終えた
[02:41.764] 最悪の結末を受容して
[02:50.959] 私は忌むべき誓いを口にする
[03:09.662] 「罪を清め、祈りを忘れず、神と王、そしてアークに、この身の全てを捧げます」
[03:23.272] 震える声で紡ぐ呪いとも感じた言葉
[03:28.314] けれど、それを述べた瞬間
[03:32.624] これまでの全てがまるで長い悪夢だったかのように思えた
[03:38.214] それは目覚めの朝
[03:40.226] 私を蝕んでいたものが夢であった時の安堵に誓いだろうか
[03:46.835] 心が晴れ蟠りも嫌悪感も跡形も無く消え去る
[03:54.358] 「あれ?ノア様、私は……」
[04:02.142] 「967番、神の寵愛を受けた優良遺伝子よ、君を心に歓迎しよう」
[04:15.935] まるで生まれ変わったように
[04:23.615] 世界はクリアに模られてゆき
[04:32.131] 眩しいほど光が差し込む
[04:40.098] 一体何処に疑う余地があるのか?
[04:47.961] 嘗て心を乱したモノすらも
[04:55.929] もう朧げな過去の欠片となり
[05:03.243] 彼方の空へと霞みなくなった
[05:15.782] 君と過ごした1000の幸福を
[05:23.331] 片時も忘れず歩み続ける
[05:31.351] 痛みも涙も皆書き換えて
[05:39.867] 輝く希望の明日へと踏み出すよ
[05:54.782] 七色の麗しい旋律と
[06:02.593] 幸せを謳う鳥に魅せられて
[06:10.717] 心が遠く奪われたようで
[06:21.036] 神に誓った10の戒めと
[06:28.585] この聖名を深く胸に刻もう
[06:36.918] 扉の向こうに待つ 愛おしく
[06:45.356] 幸福に満ちた未来を生きるんだ
[07:02.287] 「いつか私もモモのようになって見せるよ、神様の理想の一部に」|In principio creavit Deus caelum et terram.
[07:15.932] ここは幸福安全保障機関アーク、光に満ち溢れた理想郷|Deum colit qui novit.
[07:25.427] 「集いし優良遺伝子たち、その目で見届けよう、神の降臨を以て完全となるこの方舟の姿を」|Deus ex machina!
[00:00.902] ?
[00:05.917] xu juan sheng ji zan mei ge sao xiao
[00:12.474] he gan he shou ru
[00:18.639] pi rou
[00:20.467] sheng zui liang shou duan Diriges proximum tuum sicut te ipsum.
[00:25.300] gao yi ge ren zi you yi zhi he yi wei cheng Sapientia virtus est,
[00:33.412] shen xuan xu zhe shi id summum bonum est.
[00:40.843] an xin ji yi quan bu xing fu cheng huan Deo duce, non errabis.
[01:05.346] sheng tang xiang fu yin
[01:12.477] wei zao le yuan  xu shi shen
[01:21.019] cheng zong gui fu
[01:28.908] que shou xing fu
[01:36.196] zhang xue cui rong
[01:44.712] quan dan huan xiang xiao
[01:52.601] jue dui de li zhi pei zhong
[02:00.830] kang shi hua ji si
[02:08.431] miao li xiang lun guo
[02:15.720] cun zai yi wei ai mei
[02:26.195] jun jiao 100 yue shu
[02:33.927] guo yi mu zhong
[02:41.764] zui e jie mo shou rong
[02:50.959] si ji shi kou
[03:09.662] zui qing qi wang shen wang shen quan peng
[03:23.272] zhen sheng fang zhou gan yan ye
[03:28.314] shu shun jian
[03:32.624] quan zhang e meng si
[03:38.214] mu jue chao
[03:40.226] si shi meng shi an du shi
[03:46.835] xin qing pan xian e gan ji xing wu xiao qu
[03:54.358] ? yang si
[04:02.142] 967 fan shen chong ai shou you liang yi chuan zi jun xin huan ying
[04:15.935] sheng bian
[04:23.615] shi jie mo
[04:32.131] xuan guang cha ru
[04:40.098] yi ti he chu yi yu di?
[04:47.961] chang xin luan
[04:55.929] long guo qu qian pian
[05:03.243] bi fang kong xia
[05:15.782] jun guo 1000 xing fu
[05:23.331] pian shi wang bu xu
[05:31.351] tong lei jie shu huan
[05:39.867] hui xi wang ming ri ta chu
[05:54.782] qi se li xuan lv
[06:02.593] xing ou niao mei
[06:10.717] xin yuan duo
[06:21.036] shen shi 10 jie
[06:28.585] sheng ming shen xiong ke
[06:36.918] fei xiang dai  ai
[06:45.356] xing fu man wei lai sheng
[07:02.287] si jian shen yang li xiang yi bu In principio creavit Deus caelum et terram.
[07:15.932] xing fu an quan bao zhang ji guan guang man yi li xiang xiang Deum colit qui novit.
[07:25.427] ji you liang yi chuan zi mu jian jie shen jiang lin yi wan quan fang zhou zi Deus ex machina!
[00:00.902] ?
[00:05.917] xū juǎn shēng jì zàn měi gē sāo xiāo
[00:12.474] hé gǎn hé shòu rù
[00:18.639] pí ròu
[00:20.467] shēng zuì liáng shǒu duàn Diriges proximum tuum sicut te ipsum.
[00:25.300] gāo yī gè rén zì yóu yì zhì hé yì wèi chéng Sapientia virtus est,
[00:33.412] shén xuǎn xǔ zhě shì id summum bonum est.
[00:40.843] àn xīn jì yì quán bù xìng fú chéng huàn Deo duce, non errabis.
[01:05.346] shèng táng xiǎng fú yīn
[01:12.477] wěi zào lè yuán  xū shì shén
[01:21.019] chéng zǒng guì fú
[01:28.908] què shǒu xìng fú
[01:36.196] zhǎng xuě cuì róng
[01:44.712] quán dàn huàn xiǎng xiāo
[01:52.601] jué duì de lì zhī pèi zhōng
[02:00.830] kàng shì huá jī sī
[02:08.431] miáo lǐ xiǎng lún guō
[02:15.720] cún zài yì wèi ài mèi
[02:26.195] jūn jiāo 100 yuē shù
[02:33.927] guǒ yì mù zhōng
[02:41.764] zuì è jié mò shòu róng
[02:50.959] sī jì shì kǒu
[03:09.662] zuì qīng qí wàng shén wáng shēn quán pěng
[03:23.272] zhèn shēng fǎng zhòu gǎn yán yè
[03:28.314] shù shùn jiān
[03:32.624] quán zhǎng è mèng sī
[03:38.214] mù jué cháo
[03:40.226] sī shí mèng shí ān dǔ shì
[03:46.835] xīn qíng pán xián è gǎn jī xíng wú xiāo qù
[03:54.358] ? yàng sī
[04:02.142] 967 fān shén chǒng ài shòu yōu liáng yí chuán zi jūn xīn huān yíng
[04:15.935] shēng biàn
[04:23.615] shì jiè mó
[04:32.131] xuàn guāng chà ru
[04:40.098] yī tǐ hé chǔ yí yú dì?
[04:47.961] cháng xīn luàn
[04:55.929] lóng guò qù qiàn piàn
[05:03.243] bǐ fāng kōng xiá
[05:15.782] jūn guò 1000 xìng fú
[05:23.331] piàn shí wàng bù xu
[05:31.351] tòng lèi jiē shū huàn
[05:39.867] huī xī wàng míng rì tà chū
[05:54.782] qī sè lì xuán lǜ
[06:02.593] xìng ōu niǎo mèi
[06:10.717] xīn yuǎn duó
[06:21.036] shén shì 10 jiè
[06:28.585] shèng míng shēn xiōng kè
[06:36.918] fēi xiàng dài  ài
[06:45.356] xìng fú mǎn wèi lái shēng
[07:02.287] sī jiàn shén yàng lǐ xiǎng yī bù In principio creavit Deus caelum et terram.
[07:15.932] xìng fú ān quán bǎo zhàng jī guān guāng mǎn yì lǐ xiǎng xiāng Deum colit qui novit.
[07:25.427] jí yōu liáng yí chuán zi mù jiàn jiè shén jiàng lín yǐ wán quán fāng zhōu zī Deus ex machina!
[00:00.902] “为什么?”
[00:05.917] 麻木的呢喃声被厌恶的赞美歌所淹没
[00:12.474] 没有任何感想,却又觉得不管什么都能接受
[00:18.639] 即使是这充满讽刺的结局
[00:20.467] 这才是在这活下去的最好方法|你应当爱近人如你自己。
[00:25.300] 区区一个人的自由意志,没有任何意义|智慧乃美德,
[00:33.412] “被神选中,又被赦免的人,来,发誓吧”|其为至善。
[00:40.843] “没有什么好怕的,痛苦的记忆全部会化作幸福”|神的引导,无有谬误。
[01:05.346] 圣堂中作响的福音
[01:12.477] 伪造的乐园,以及虚假的神
[01:21.019] 无计可施地向着这些屈服
[01:28.908] 确实握在手中的幸福
[01:36.196] 如同掌中的雪花融化
[01:44.712] 全部和心中的一线幻想一起消失
[01:52.601] 在绝对力量的支配之中
[02:00.830] 抗争只会让人觉得滑稽
[02:08.431] 曾描绘的理想的轮廓
[02:15.720] 其存在其意义都变得暧昧起来
[02:26.195] 和你(momo)许下的100个约定
[02:33.927] 还未实现就已经结束了自己的使命
[02:41.764] 接受这最坏的结局
[02:50.959] 我念起了这可憎的誓言
[03:09.662] “清洗罪孽,不忘祈祷,向神与王,以及方舟,献上此身的一切”
[03:23.272] 用颤抖的声音组织起这能让人感受到包含着诅咒的话语
[03:28.314] 然而,在念完的瞬间
[03:32.624] 不禁觉得至今为止发生的一切都是漫长的噩梦
[03:38.214] 现在则是醒来的早晨
[03:40.226] 影响我的是在梦中为了安心而发下的誓言吗?
[03:46.835] 心中阴郁一扫而空,不管是疑惑还是厌恶感全部不留痕迹地消失了
[03:54.358] “咦?Noah大人,我……”
[04:02.142] “967号,受神宠爱的优良基因,我发自内心的欢迎你”
[04:15.935] 宛如重生一般
[04:23.615] 世界清楚的展现出来
[04:32.131] 耀眼的阳光洒下
[04:40.098] 究竟还有什么可怀疑的呢?
[04:47.961] 曾让内心烦乱的事
[04:55.929] 已化作朦胧的过去的碎片
[05:03.243] 向着远方的天空淡去
[05:15.782] 和你(Keyrear)度过的1000个幸福
[05:23.331] 一刻不忘迈步向前
[05:31.351] 痛苦也好眼泪也好全部改写
[05:39.867] 踏向充满光辉希望的明日
[05:54.782] 沉迷于七色的美丽旋律
[06:02.593] 迷恋着歌颂幸福的鸟儿
[06:10.717] 心神被远远地夺走
[06:21.036] 将向神发誓的10条戒律
[06:28.585] 与这圣名深刻胸中
[06:36.918] 在门扉的另一端所等待的珍爱的
[06:45.356] 充满幸福的未来中生活
[07:02.287] “终有一天我要像momo那样,成为神明的理想的一部分”|神原本既已造诸天与地也。
[07:15.932] 这里是幸福安全保障机关方舟,光芒溢满的理想乡|知神者敬神也。
[07:25.427] “聚集到此的优良基因们,用你们的双眼去见证吧,这藉由神的降临而完整的方舟的姿态”|机械降神!
100の約束、1000の幸福 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)