グレイ

グレイ 歌词

歌曲 グレイ
歌手 sajou no hana
专辑 グレイ
下载 Image LRC TXT
[00:13.305] きっと誰もが夢見ている。
[00:17.700] 眩い明日で満たされた世界を。
[00:23.051] きっと僕には関わりのない、
[00:27.685] 綺麗な色で塗りつぶされている。
[00:33.049] 「どうして泣いているのだろうか?」
[00:37.799] 「誰かの憎しみを受けるべきだというの?」
[00:43.000] 「いつからこんなことになった?」
[00:47.678] 答えはどこにもない。
[00:53.243] 歩き出した感情乗れば、
[00:57.710] 水色淡く刺さめいて。
[01:02.294] 溢れ出した言の葉たちを、まだ憶えている。
[01:11.693] いつからだろう、僕の心が解けてゆく。
[01:38.322] きっと誰もが夢見ている。
[01:42.734] 世界の色を自分で決めること。
[01:48.202] きっといつしか気づくのだろう、
[01:52.734] 舞台の隅で立ち尽くす自分に。
[01:58.101] 僕はもう諦めているんだ。
[02:02.683] 誰かの憎しみの掃き溜めであること。
[02:08.034] いつしか感情は曇って、
[02:12.684] 灰色の僕がいた。
[02:18.328] 空が僕を笑っている。
[02:22.612] その青さに憧れた。
[02:27.329] 君のように生きられたらと、
[02:32.645] 何度願っただろう。
[02:36.794] きっと愛されることが怖くて、
[02:42.712] 無彩の部屋に逃げ込んだ。
[02:47.429] 「彩られた世界の中で
[02:52.682] もう一度生きてみたい」
[02:58.132] 歩き出した感情乗れば、
[03:02.714] 水色淡く刺さっていて。
[03:07.397] 溢れ出した言の葉達を、まだ覚えている。
[03:16.680] いつからだろう、
[03:18.780] ずっと前にオリついていた
[03:23.663] 僕の感情が色づいてく。
[00:13.305] shui meng jian.
[00:17.700] xuan ming ri man shi jie.
[00:23.051] pu guan
[00:27.685] qi li se tu.
[00:33.049] qi?
[00:37.799] shui zeng shou?
[00:43.000] ?
[00:47.678] da.
[00:53.243] bu chu gan qing cheng
[00:57.710] shui se dan ci.
[01:02.294] yi chu yan ye yi.
[01:11.693] pu xin jie.
[01:38.322] shui meng jian.
[01:42.734] shi jie se zi fen jue.
[01:48.202] qi
[01:52.734] wu tai yu li jin zi fen.
[01:58.101] pu di.
[02:02.683] shui zeng sao liu.
[02:08.034] gan qing tan
[02:12.684] hui se pu.
[02:18.328] kong pu xiao.
[02:22.612] qing chong.
[02:27.329] jun sheng
[02:32.645] he du yuan.
[02:36.794] ai bu
[02:42.712] wu cai bu wu tao ru.
[02:47.429] cai shi jie zhong
[02:52.682] yi du sheng
[02:58.132] bu chu gan qing cheng
[03:02.714] shui se dan ci.
[03:07.397] yi chu yan ye da jue.
[03:16.680]
[03:18.780] qian
[03:23.663] pu gan qing se.
[00:13.305] shuí mèng jiàn.
[00:17.700] xuàn míng rì mǎn shì jiè.
[00:23.051] pú guān
[00:27.685] qǐ lì sè tú.
[00:33.049] qì?
[00:37.799] shuí zēng shòu?
[00:43.000] ?
[00:47.678] dá.
[00:53.243] bù chū gǎn qíng chéng
[00:57.710] shuǐ sè dàn cì.
[01:02.294] yì chū yán yè yì.
[01:11.693] pú xīn jiě.
[01:38.322] shuí mèng jiàn.
[01:42.734] shì jiè sè zì fēn jué.
[01:48.202]
[01:52.734] wǔ tái yú lì jǐn zì fēn.
[01:58.101] pú dì.
[02:02.683] shuí zēng sǎo liū.
[02:08.034] gǎn qíng tán
[02:12.684] huī sè pú.
[02:18.328] kōng pú xiào.
[02:22.612] qīng chōng.
[02:27.329] jūn shēng
[02:32.645] hé dù yuàn.
[02:36.794] ài bù
[02:42.712] wú cǎi bù wū táo ru.
[02:47.429] cǎi shì jiè zhōng
[02:52.682] yí dù shēng
[02:58.132] bù chū gǎn qíng chéng
[03:02.714] shuǐ sè dàn cì.
[03:07.397] yì chū yán yè dá jué.
[03:16.680]
[03:18.780] qián
[03:23.663] pú gǎn qíng sè.
[00:13.305] 谁都会梦想着
[00:17.700] 一个充满耀眼明天的世界
[00:23.051] 但这和我一点关系都没有
[00:27.685] 被无法消除的颜色涂满涂鸦
[00:33.049] 为什么会哭呢
[00:37.799] 什么时候开始变成了这样
[00:43.000] 接受别人的憎恨也变成了正常的事
[00:47.678] 哪里都没有答案
[00:53.243] 若放任感情随波逐流
[00:57.710] 浅蓝色轻轻刺痛着我
[01:02.294] 不断浮现出的话语我哭着记住了
[01:11.693] 什么时候开始我的心渐渐敞开了吧
[01:38.322] 谁都会梦想着
[01:42.734] 世界的颜色由自己来决定
[01:48.202] 总有一天会察觉到吧
[01:52.734] 那个站在舞台角落的自己
[01:58.101] 我们已不再去做
[02:02.683] 别人情绪的垃圾桶
[02:08.034] 不知何时情绪变得忧郁
[02:12.684] 那个灰色的我
[02:18.328] 天空在嘲笑着我
[02:22.612] 我却憧憬天空的蓝
[02:27.329] 如果能像你一样活着就好了
[02:32.645] 我不知祈祷了多少次
[02:36.794] 一定是因为害怕被爱
[02:42.712] 才躲进灰暗的房间
[02:47.429] 想在多彩的世界中
[02:52.682] 再活一次看看啊
[02:58.132] 若放任感情随波逐流
[03:02.714] 浅蓝色轻轻刺痛着我
[03:07.397] 不断浮现出的话语我依然还记得
[03:16.680] 是什么时候开始的呢
[03:18.780] 一直以来冰封着的感情
[03:23.663] 开始染上颜色
グレイ 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)