歌曲 | Schubert : "So lasst mich scheinen" D877/3 |
歌手 | Barbara Bonney |
歌手 | Geoffrey Parsons |
专辑 | Schubert : Lieder |
[00:00.000] | 作曲 : Franz Schubert |
[00:19.652] | So laßt mich scheinen, bis ich werde; |
[00:29.001] | Zieht mir das weiße Kleid nicht aus! |
[00:36.552] | Ich eile von der schönen Erde |
[00:44.123] | Hinab in jenes dunkle Haus. |
[01:00.656] | Dort ruh ich eine kleine Stille, |
[01:09.552] | Dann öffnet sich der frische Blick, |
[01:17.336] | Ich lasse dann die reine Hülle, |
[01:27.521] | Den Gürtel und den Kranz zurück. |
[01:45.002] | Und jene himmlischen Gestalten, |
[01:53.559] | Sie fragen nicht nach Mann und Weib, |
[02:01.001] | Und keine Kleider, keine Falten |
[02:09.151] | Umgeben den verklärten Leib. |
[02:24.669] | Zwar lebt ich ohne Sorg und Mühe, |
[02:34.005] | Doch fühlt ich tiefen Schmerz genung. |
[02:42.002] | Vor Kummer altert'ich zu frühe. |
[02:53.001] | Macht mich auf ewig wieder jung. |
[00:00.000] | zuò qǔ : Franz Schubert |
[00:19.652] | So la t mich scheinen, bis ich werde |
[00:29.001] | Zieht mir das wei e Kleid nicht aus! |
[00:36.552] | Ich eile von der sch nen Erde |
[00:44.123] | Hinab in jenes dunkle Haus. |
[01:00.656] | Dort ruh ich eine kleine Stille, |
[01:09.552] | Dann ffnet sich der frische Blick, |
[01:17.336] | Ich lasse dann die reine Hü lle, |
[01:27.521] | Den Gü rtel und den Kranz zurü ck. |
[01:45.002] | Und jene himmlischen Gestalten, |
[01:53.559] | Sie fragen nicht nach Mann und Weib, |
[02:01.001] | Und keine Kleider, keine Falten |
[02:09.151] | Umgeben den verkl rten Leib. |
[02:24.669] | Zwar lebt ich ohne Sorg und Mü he, |
[02:34.005] | Doch fü hlt ich tiefen Schmerz genung. |
[02:42.002] | Vor Kummer altert' ich zu frü he. |
[02:53.001] | Macht mich auf ewig wieder jung. |
[00:19.652] | jiù ràng wǒ bǎo chí zhè tiān shǐ de mú yàng, zhí dào yǔ huà |
[00:29.001] | bié jiāng xuě bái de shā qún cóng wǒ shēn shàng tuō xià! |
[00:36.552] | zài zhè piàn měi lì de dà dì wǒ cōng cù zǒu guò, |
[00:44.123] | zuì zhōng huì xún dé hēi àn de guī sù. |
[01:00.656] | nà lǐ yǒu xiǎo xiǎo de jìng mì ràng wǒ shào xī, |
[01:09.552] | dāng wǒ chóng xīn zhēng yǎn, quán xīn de fēng jǐng biàn huì chū xiàn. |
[01:17.336] | nà shí wǒ huì jiāng wǒ chún jié de yī shān, |
[01:27.521] | hái yǒu wǒ de yāo dài yǔ huā huán liú xià. |
[01:45.002] | wǒ huì zǒu jìn tiān guó de rén qún dāng zhōng, |
[01:53.559] | méi yǒu rén lái tàn wèn wǒ men de xìng bié shēn fèn. |
[02:01.001] | yě bú huì yǒu yī shān méi yǒu shì pǐn |
[02:09.151] | jiāng jìng huà hòu de shēn qū shù guǒ. |
[02:24.669] | jǐn guǎn wǒ chén shì de shēng huó hái suàn qīng sōng |
[02:34.005] | dàn què shǐ zhōng wèi shēn qiè de bēi shāng suǒ tòng. |
[02:42.002] | kǔ nàn yǐ cuī shǐ wǒ guò zǎo de lǎo qù, |
[02:53.001] | qǐng cì yǔ wǒ yǒng héng de qīng chūn yǔ jiāo róng. |