Somewhere Only We Know

歌曲 Somewhere Only We Know
歌手 黑天鹅
专辑 Somewhere Only We Know

歌词

作词 : 无
作曲 : 无
作曲 : Tim Rice-Oxley & Tom Chaplin & Richard Hughes
I walked across an empty land
我路过一片荒芜之地
I knew the pathway like the back of my hand
我对那条路了若指掌
I felt the earth beneath my feet
我感受着脚下的土地
Sat by the river and it made me complete
坐在河边 心又沉静下来了
Oh simple thing where have you gone
哦,最简单的问题,你去哪儿了?
I'm getting old and I need something to rely on
我日渐苍老 需要一个依靠
So tell me when you're gonna let me in
所以告诉我 何时你才会对我敞开心扉
I'm getting tired and I need somewhere to begin
我日渐疲累 我需要重新开始
I came across a fallen tree
我路过一棵倒下的树
I felt the branches of it looking at me
我感觉它的枝叶在凝视着我
Is this the place we used to love?
这不正是你我曾相爱的地方?
Is this the place that I've been dreaming of?
这不正是我魂牵梦萦的地方?
Oh simple thing where have you gone
哦,最简单的问题,你去哪儿了?
I'm getting old and I need something to rely on
我日渐苍老 需要一个依靠
So tell me when you're gonna let me in
所以告诉我 何时你才会对我敞开心扉
I'm getting tired and I need somewhere to begin
我日渐疲累 我需要重新开始
And if you have a minute why don't we go
若你尚有时间 为何我们不离开?
Talk about it somewhere only we know?
谈论那个只有我们知道的地方?
This could be the end of everything
这可以对一切做个了结
So why don't we go
那为何我们不离开?
Somewhere only we know?
去那个只有我们知道的地方?
Somewhere only we know?
去那个只有我们知道的地方?

拼音

zuò cí : wú
zuò qǔ : wú
zuò qǔ : Tim RiceOxley Tom Chaplin Richard Hughes
I walked across an empty land
wǒ lù guò yī piàn huāng wú zhī dì
I knew the pathway like the back of my hand
wǒ duì nà tiáo lù liǎo ruò zhǐ zhǎng
I felt the earth beneath my feet
wǒ gǎn shòu zhe jiǎo xià de tǔ dì
Sat by the river and it made me complete
zuò zài hé biān xīn yòu chén jìng xià lái le
Oh simple thing where have you gone
ó, zuì jiǎn dān de wèn tí, nǐ qù nǎ ér le?
I' m getting old and I need something to rely on
wǒ rì jiàn cāng lǎo xū yào yí gè yī kào
So tell me when you' re gonna let me in
suǒ yǐ gào sù wǒ hé shí nǐ cái huì duì wǒ chǎng kāi xīn fēi
I' m getting tired and I need somewhere to begin
wǒ rì jiàn pí lèi wǒ xū yào chóng xīn kāi shǐ
I came across a fallen tree
wǒ lù guò yī kē dǎo xià de shù
I felt the branches of it looking at me
wǒ gǎn jué tā de zhī yè zài níng shì zhe wǒ
Is this the place we used to love?
zhè bù zhèng shì nǐ wǒ céng xiāng ài de dì fāng?
Is this the place that I' ve been dreaming of?
zhè bù zhèng shì wǒ hún qiān mèng yíng de dì fāng?
Oh simple thing where have you gone
ó, zuì jiǎn dān de wèn tí, nǐ qù nǎ ér le?
I' m getting old and I need something to rely on
wǒ rì jiàn cāng lǎo xū yào yí gè yī kào
So tell me when you' re gonna let me in
suǒ yǐ gào sù wǒ hé shí nǐ cái huì duì wǒ chǎng kāi xīn fēi
I' m getting tired and I need somewhere to begin
wǒ rì jiàn pí lèi wǒ xū yào chóng xīn kāi shǐ
And if you have a minute why don' t we go
ruò nǐ shàng yǒu shí jiān wèi hé wǒ men bù lí kāi?
Talk about it somewhere only we know?
tán lùn nà gè zhǐ yǒu wǒ men zhī dào de dì fāng?
This could be the end of everything
zhè kě yǐ duì yī qiè zuò gè liǎo jié
So why don' t we go
nà wèi hé wǒ men bù lí kāi?
Somewhere only we know?
qù nà gè zhǐ yǒu wǒ men zhī dào de dì fāng?
Somewhere only we know?
qù nà gè zhǐ yǒu wǒ men zhī dào de dì fāng?