歌曲 | The Rose |
歌手 | Bette Midler |
专辑 | The Best Bette |
[00:06] | Some say love, it is a river that drowns the tender reed. |
[00:21] | Some say love, it is a razor that leaves your soul to bleed. |
[00:38] | Some say love, it is a hunger, an endless aching need. |
[00:53] | I say love, it is a flower, and you it's only seed. |
[01:12] | It's the heart, afraid of breaking, that never learns to dance. |
[01:26] | It's the dream, afraid of waking, that never takes a chance. |
[01:41] | It's the one who won't be taken, who cannot seem to give. |
[01:56] | And the soul, afraid of dyin', that never learns to live. |
[02:15] | When the night has been too lonely, and the road has been too long, |
[02:28] | And you think that love is only for the lucky and the strong, |
[02:43] | Just remember in the winter far beneath the bitter snows, |
[02:57] | Lies the seed, that with the sun's love, in the spring becomes The Rose. |
[00:06.000] | yǒu rén shuō ài shì yī tiáo hé huì yān mò qīng róu de lú wěi |
[00:21.000] | yǒu rén shuō ài shì yī bǎ tì dāo ràng nǐ de líng hún liú xiě |
[00:38.000] | yǒu rén shuō ài shì yī zhǒng jiāo kě yī zhǒng wú jìn de dài tòng kě qiú |
[00:53.000] | ér wǒ shuō ài shì yī duǒ huā ér nǐ zé shì wéi yī de zhǒng zi |
[01:12.000] | rú guǒ xīn ér hài pà pò suì jiù yǒng yuǎn wú fǎ xué huì qǐ wǔ |
[01:26.000] | rú guǒ hài pà cóng měi mèng zhōng xǐng lái jiù yǒng yuǎn yě zhuā bú zhù jī huì |
[01:41.000] | yí ge rén rú guǒ bù yuàn bèi suǒ qǔ mào sì yě bú huì jǐ yǔ |
[01:56.000] | rú guǒ líng hún hài pà qù sǐ jiù yǒng yuǎn xué bú huì zěn me qù huó |
[02:15.000] | dàng yè wǎn tài guò màn cháng dāng qián lù tài guò yáo yuǎn |
[02:28.000] | huò zhě dāng nǐ rèn wéi zhǐ yǒu xìng yùn zhě hé qiáng zhě cái yǒu zī gé dé dào ài de shí hòu |
[02:43.000] | nǐ yào jì de zài dōng tiān zài hòu hòu de jī xuě dǐ xià |
[02:57.000] | yī kē zhǒng zi yī zhí dōu zài nà li tǎng zhe děng yáng guāng sǎ xià chūn tiān lǐ, tā huì zhàn fàng chéng zuì měi dí méi guī |