[00:02.70] | ねぇ、世界は広いのに |
[00:04.61] | どうして君しか見えないのだろう |
[00:07.44] | そんな悪循環から |
[00:09.48] | 早く逃げ出したいなぁ |
[00:12.36] | No. You don't like loneliness. |
[00:14.35] | 戒めに課せられた御褒美も |
[00:17.26] | "じゃあ、これで終わりにしよう" |
[00:19.29] | 覚めない夢に溶けて |
[00:22.05] | 何も見えない暗闇で |
[00:24.07] | 君の温もりを感じていた |
[00:26.90] | 紛い物と気付かず抱きしめた |
[00:29.31] | プレゼント |
[00:31.30] | 何回 |
[00:31.80] | 恋をしても、愛を知っても |
[00:34.13] | 開けられやしないな |
[00:36.02] | 当然 |
[00:36.66] | そう言うだろ、僕のことを |
[00:39.10] | そんな目で見んなよ |
[00:40.90] | 狂愛心理学を、飲み込んでも |
[00:43.83] | 変えられやしないな |
[00:45.79] | 歯車のカベを登り続ける |
[00:50.03] | 僕を見て笑ってんだろ |
[01:10.83] | 今日も明日も明後日も |
[01:12.84] | 泥沼から抜けられないんだろう |
[01:15.72] | もう、居心地がいいくらい |
[01:17.73] | 此処に慣れてしまった |
[01:20.57] | Yes. I don't like loneliness. |
[01:22.61] | 夏の大三角も砕け散り |
[01:25.45] | なぁ、君は知ってんだろ? |
[01:27.48] | 涙の流し方を |
[01:30.34] | 何も言えない正論で |
[01:32.26] | 僕の手足を削り落とした |
[01:35.13] | 見え隠れを繰り返す教壇の |
[01:37.40] | 向こうに |
[01:39.56] | 騙されても、恥かいても |
[01:42.30] | 君を信じたいな |
[01:44.31] | 騒然 |
[01:44.91] | そういうのも好きなんだよ |
[01:47.30] | 常識外れさ |
[01:49.16] | どうだい |
[01:49.79] | こんな夜は懲り懲りだろ |
[01:52.13] | 笑いも起きないな |
[01:54.06] | 君の心拍数すら覚えているのに |
[01:58.16] | 空は降るようだ |
[02:01.38] | 境界線の向こうで指を指されても |
[02:06.22] | 気づかない振りをして生きている |
[02:11.72] | 誤解が誤解を生み出す工場で |
[02:16.70] | 僕はまた繰り返す |
[02:28.22] | 何回 |
[02:28.90] | 恋をしても、愛を知っても |
[02:31.15] | 染められてしまうな |
[02:33.18] | 当然 |
[02:33.65] | そう言うだろ、僕は僕が |
[02:36.09] | わからないんだよ |
[02:38.01] | 何年 |
[02:38.56] | 経っても、君との未来 |
[02:40.98] | 変えられやしないな |
[02:42.98] | 汚れた硝子の欠片を拾い集める |
[02:47.10] | 僕を見て笑ってんだろ |
[00:02.70] | shi jie guang |
[00:04.61] | jun jian |
[00:07.44] | e xun huan |
[00:09.48] | zao tao chu |
[00:12.36] | No. You don' t like loneliness. |
[00:14.35] | jie ke yu bao mei |
[00:17.26] | " zhong" |
[00:19.29] | jue meng rong |
[00:22.05] | he jian an an |
[00:24.07] | jun wen gan |
[00:26.90] | fen wu qi fu bao |
[00:29.31] | |
[00:31.30] | he hui |
[00:31.80] | lian ai zhi |
[00:34.13] | kai |
[00:36.02] | dang ran |
[00:36.66] | yan pu |
[00:39.10] | mu jian |
[00:40.90] | kuang ai xin li xue yin ru |
[00:43.83] | bian |
[00:45.79] | chi che deng xu |
[00:50.03] | pu jian xiao |
[01:10.83] | jin ri ming ri ming hou ri |
[01:12.84] | ni zhao ba |
[01:15.72] | ju xin di |
[01:17.73] | ci chu guan |
[01:20.57] | Yes. I don' t like loneliness. |
[01:22.61] | xia da san jiao sui san |
[01:25.45] | jun zhi? |
[01:27.48] | lei liu fang |
[01:30.34] | he yan zheng lun |
[01:32.26] | pu shou zu xue luo |
[01:35.13] | jian yin zao fan jiao tan |
[01:37.40] | xiang |
[01:39.56] | pian chi |
[01:42.30] | jun xin |
[01:44.31] | sao ran |
[01:44.91] | hao |
[01:47.30] | chang shi wai |
[01:49.16] | |
[01:49.79] | ye cheng cheng |
[01:52.13] | xiao qi |
[01:54.06] | jun xin pai shu jue |
[01:58.16] | kong jiang |
[02:01.38] | jing jie xian xiang zhi zhi |
[02:06.22] | qi zhen sheng |
[02:11.72] | wu jie wu jie sheng chu gong chang |
[02:16.70] | pu zao fan |
[02:28.22] | he hui |
[02:28.90] | lian ai zhi |
[02:31.15] | ran |
[02:33.18] | dang ran |
[02:33.65] | yan pu pu |
[02:36.09] | |
[02:38.01] | he nian |
[02:38.56] | jing jun wei lai |
[02:40.98] | bian |
[02:42.98] | wu xiao zi qian pian shi ji |
[02:47.10] | pu jian xiao |
[00:02.70] | shì jiè guǎng |
[00:04.61] | jūn jiàn |
[00:07.44] | è xún huán |
[00:09.48] | zǎo táo chū |
[00:12.36] | No. You don' t like loneliness. |
[00:14.35] | jiè kè yù bāo měi |
[00:17.26] | " zhōng" |
[00:19.29] | jué mèng róng |
[00:22.05] | hé jiàn àn àn |
[00:24.07] | jūn wēn gǎn |
[00:26.90] | fēn wù qì fù bào |
[00:29.31] | |
[00:31.30] | hé huí |
[00:31.80] | liàn ài zhī |
[00:34.13] | kāi |
[00:36.02] | dāng rán |
[00:36.66] | yán pú |
[00:39.10] | mù jiàn |
[00:40.90] | kuáng ài xīn lǐ xué yǐn ru |
[00:43.83] | biàn |
[00:45.79] | chǐ chē dēng xu |
[00:50.03] | pú jiàn xiào |
[01:10.83] | jīn rì míng rì míng hòu rì |
[01:12.84] | ní zhǎo bá |
[01:15.72] | jū xīn dì |
[01:17.73] | cǐ chǔ guàn |
[01:20.57] | Yes. I don' t like loneliness. |
[01:22.61] | xià dà sān jiǎo suì sàn |
[01:25.45] | jūn zhī? |
[01:27.48] | lèi liú fāng |
[01:30.34] | hé yán zhèng lùn |
[01:32.26] | pú shǒu zú xuē luò |
[01:35.13] | jiàn yǐn zǎo fǎn jiào tán |
[01:37.40] | xiàng |
[01:39.56] | piàn chǐ |
[01:42.30] | jūn xìn |
[01:44.31] | sāo rán |
[01:44.91] | hǎo |
[01:47.30] | cháng shí wài |
[01:49.16] | |
[01:49.79] | yè chéng chéng |
[01:52.13] | xiào qǐ |
[01:54.06] | jūn xīn pāi shù jué |
[01:58.16] | kōng jiàng |
[02:01.38] | jìng jiè xiàn xiàng zhǐ zhǐ |
[02:06.22] | qì zhèn shēng |
[02:11.72] | wù jiě wù jiě shēng chū gōng chǎng |
[02:16.70] | pú zǎo fǎn |
[02:28.22] | hé huí |
[02:28.90] | liàn ài zhī |
[02:31.15] | rǎn |
[02:33.18] | dāng rán |
[02:33.65] | yán pú pú |
[02:36.09] | |
[02:38.01] | hé nián |
[02:38.56] | jīng jūn wèi lái |
[02:40.98] | biàn |
[02:42.98] | wū xiāo zi qiàn piàn shí jí |
[02:47.10] | pú jiàn xiào |
[00:02.70] | 呐 明明是这么大的世界 |
[00:04.61] | 为什么只看得见你呢 |
[00:07.44] | 这样的恶性循环 |
[00:09.48] | 得快点从中逃出来啊 |
[00:12.36] | 不 你可不喜欢孤独 |
[00:14.35] | 也不喜欢被课以训诫的赞美之辞 |
[00:17.26] | “那么 就到这里结束吧” |
[00:19.29] | 溶解在无法醒来的梦中 |
[00:22.05] | 在什么也看不见的黑暗里 |
[00:24.07] | 感受到了你的温度 |
[00:26.90] | 连是伪物都未察觉 紧紧抱着的 |
[00:29.31] | Present |
[00:31.30] | 不管几回 |
[00:31.80] | 相恋也好 感到爱也好 |
[00:34.13] | 还是无法敞开啊 |
[00:36.02] | 理所当然 |
[00:36.66] | 就是这样吧 请不要 |
[00:39.10] | 用那样的眼神看着我啊 |
[00:40.90] | 狂爱心理学 就算领悟了也好 |
[00:43.83] | 也不可能有所改变啊 |
[00:45.79] | 继续攀爬着齿轮的高墙 |
[00:50.03] | 会对我展露笑颜吧 |
[01:10.83] | 不论今天 明天 还是后天 |
[01:12.84] | 都无法从泥沼中脱身吧 |
[01:15.72] | 都已经 甚至觉得舒适了 |
[01:17.73] | 习惯了这里呢 |
[01:20.57] | 是啊 我可不喜欢孤独 |
[01:22.61] | 连夏季大三角都粉碎了 |
[01:25.45] | 呐 你是知道的吧 |
[01:27.48] | 流泪的样子 |
[01:30.34] | 用说不出来的正确主张 |
[01:32.26] | 将我的手脚削掉 |
[01:35.13] | 在忽隐忽现的讲台的 |
[01:37.40] | 对面 |
[01:39.56] | 哪怕被欺骗 被蒙羞也罢 |
[01:42.30] | 还是想相信你啊 |
[01:44.31] | 喧嚣 |
[01:44.91] | 这样的东西也喜欢着 |
[01:47.30] | 不符合常理啊 |
[01:49.16] | 如何 |
[01:49.79] | 这样的夜晚是会畏缩的吧 |
[01:52.13] | 也笑不出来呀 |
[01:54.06] | 明明连你的心跳数都记住了 |
[01:58.16] | 如同天空落下 |
[02:01.38] | 哪怕在境界线的那侧被指指点点 |
[02:06.22] | 也是装作未察觉的样子活着 |
[02:11.72] | 在误解孕育着误解的工厂里 |
[02:16.70] | 我仍然在重复着... |
[02:28.22] | 不管几回 |
[02:28.90] | 相恋也好 感到爱也好 |
[02:31.15] | 都会染上绯红啊 |
[02:33.18] | 理所当然 |
[02:33.65] | 就是这样吧 我都已经 |
[02:36.09] | 搞不清楚自己啦 |
[02:38.01] | 不论几年 |
[02:38.56] | 时间流逝 和你的未来 |
[02:40.98] | 也不会有所改变啊 |
[02:42.98] | 把脏了的玻璃碎片给收拾好吧 |
[02:47.10] | 会对我展露笑颜吧 |