歌曲 | Ov Fire And The Void |
歌手 | Behemoth |
专辑 | Evangelia Heretika - The New Gospel |
下载 | Image LRC TXT |
I the Sun ov man | |
我,万众之日 | |
The offspring ov the stellar race | |
众星之裔 | |
My halo fallen and crushed upon the earth | |
吾之晕被于人间 | |
That I may bring balance to this world | |
燮阴阳于世间! | |
I son ov perdition | |
我,地狱之子 | |
From sheer nothingness transgressed | |
越无尽虚无 | |
Unto the highest self – to utmost freedom | |
达绝对本我 | |
To explore the starry nature ov my rage | |
启吾殛怒之奥! | |
I pulse ov existence | |
我,万物之脉 | |
The law ov nature undenied | |
自然之律 | |
I hold the torch ov Heraclites | |
执理性之炬 | |
So I can shake the earth and move the suns | |
吾将改天换地! | |
I divine iconoclast | |
我,信仰之终 | |
Injecting chaos into my veins | |
混沌之躯 | |
With life accepted | |
生命之重塑 | |
With pain resurrected | |
极恸之重生 | |
Is the embrace ov god in man profound | |
吾为神之化身! | |
The joy ov a dawn | |
朝之欢愉 | |
The ecstasy ov dusk | |
暮之狂喜 | |
Nourished have I this karmic flow | |
轮回之业 | |
Where great above meets great below | |
阴阳之聚 | |
Let it be written! | |
终将被记载! | |
Let it be done! | |
终将被完成! | |
Scattered I walk towards | |
吾遁入混沌 | |
The fractured light | |
同光于太虚! |
I the Sun ov man | |
wo, wan zhong zhi ri | |
The offspring ov the stellar race | |
zhong xing zhi yi | |
My halo fallen and crushed upon the earth | |
wu zhi yun bei yu ren jian | |
That I may bring balance to this world | |
xie yin yang yu shi jian! | |
I son ov perdition | |
wo, di yu zhi zi | |
From sheer nothingness transgressed | |
yue wu jin xu wu | |
Unto the highest self to utmost freedom | |
da jue dui ben wo | |
To explore the starry nature ov my rage | |
qi wu ji nu zhi ao! | |
I pulse ov existence | |
wo, wan wu zhi mai | |
The law ov nature undenied | |
zi ran zhi lv | |
I hold the torch ov Heraclites | |
zhi li xing zhi ju | |
So I can shake the earth and move the suns | |
wu jiang gai tian huan di! | |
I divine iconoclast | |
wo, xin yang zhi zhong | |
Injecting chaos into my veins | |
hun dun zhi qu | |
With life accepted | |
sheng ming zhi chong su | |
With pain resurrected | |
ji tong zhi zhong sheng | |
Is the embrace ov god in man profound | |
wu wei shen zhi hua shen! | |
The joy ov a dawn | |
chao zhi huan yu | |
The ecstasy ov dusk | |
mu zhi kuang xi | |
Nourished have I this karmic flow | |
lun hui zhi ye | |
Where great above meets great below | |
yin yang zhi ju | |
Let it be written! | |
zhong jiang bei ji zai! | |
Let it be done! | |
zhong jiang bei wan cheng! | |
Scattered I walk towards | |
wu dun ru hun dun | |
The fractured light | |
tong guang yu tai xu! |
I the Sun ov man | |
wǒ, wàn zhòng zhī rì | |
The offspring ov the stellar race | |
zhòng xīng zhī yì | |
My halo fallen and crushed upon the earth | |
wú zhī yūn bèi yú rén jiān | |
That I may bring balance to this world | |
xiè yīn yáng yú shì jiān! | |
I son ov perdition | |
wǒ, dì yù zhī zǐ | |
From sheer nothingness transgressed | |
yuè wú jìn xū wú | |
Unto the highest self to utmost freedom | |
dá jué duì běn wǒ | |
To explore the starry nature ov my rage | |
qǐ wú jí nù zhī ào! | |
I pulse ov existence | |
wǒ, wàn wù zhī mài | |
The law ov nature undenied | |
zì rán zhī lǜ | |
I hold the torch ov Heraclites | |
zhí lǐ xìng zhī jù | |
So I can shake the earth and move the suns | |
wú jiāng gǎi tiān huàn dì! | |
I divine iconoclast | |
wǒ, xìn yǎng zhī zhōng | |
Injecting chaos into my veins | |
hùn dùn zhī qū | |
With life accepted | |
shēng mìng zhī chóng sù | |
With pain resurrected | |
jí tòng zhī zhòng shēng | |
Is the embrace ov god in man profound | |
wú wèi shén zhī huà shēn! | |
The joy ov a dawn | |
cháo zhī huān yú | |
The ecstasy ov dusk | |
mù zhī kuáng xǐ | |
Nourished have I this karmic flow | |
lún huí zhī yè | |
Where great above meets great below | |
yīn yáng zhī jù | |
Let it be written! | |
zhōng jiāng bèi jì zǎi! | |
Let it be done! | |
zhōng jiāng bèi wán chéng! | |
Scattered I walk towards | |
wú dùn rù hùn dùn | |
The fractured light | |
tóng guāng yú tài xū! |