| [00:00.00] | 作曲 : 曲婉婷 |
| [00:00.359] | 作词 : 曲婉婷 |
| [00:01.79] | Thoughts are running through my head |
| [00:08.28] | Reluctance to failure, I refuse to cry |
| [00:13.71] | The outside showers the opening wound |
| [00:18.01] | I trip and fall until |
| [00:21.43] | Redundancy catches me up |
| [00:25.92] | I have no where to go |
| [00:29.30] | While she feeds me I hate myself, tears coming down I choke |
| [00:35.95] | The hour fills with wish and hope but the hour is gone |
| [00:42.77] | I threw myself, then I became a shell |
| [00:51.60] | |
| [01:05.25] | Truth is, is not what you see |
| [01:11.01] | You see what you want to believe |
| [01:15.67] | There’s so much more to offer inside of me But I can’t come out |
| [01:25.74] | Because |
| [01:26.30] | Redundancy catches me up |
| [01:29.73] | I have no where to go |
| [01:33.49] | While she feeds me I hate myself, tears coming down I choke |
| [01:40.79] | The hour fills with wish and hope but the hour is gone |
| [01:47.16] | I threw myself, then I became a shell |
| [01:58.44] | |
| [02:03.90] | Became a shell, became a shell, became a shell… |
| [02:23.63] | The outside, showers the opening wound |
| [02:29.75] | I trip and fall... |
| [02:33.80] | Redundancy catches me up, I have no where to go |
| [02:40.48] | While she feeds me I hate myself, tears coming down I choke |
| [02:47.42] | The hour fills with wish and hope but the hour is gone |
| [02:54.72] | I threw myself, and I became a shell |
| [00:00.00] | zuo qu : qu wan ting |
| [00:00.359] | zuo ci : qu wan ting |
| [00:01.79] | Thoughts are running through my head |
| [00:08.28] | Reluctance to failure, I refuse to cry |
| [00:13.71] | The outside showers the opening wound |
| [00:18.01] | I trip and fall until |
| [00:21.43] | Redundancy catches me up |
| [00:25.92] | I have no where to go |
| [00:29.30] | While she feeds me I hate myself, tears coming down I choke |
| [00:35.95] | The hour fills with wish and hope but the hour is gone |
| [00:42.77] | I threw myself, then I became a shell |
| [00:51.60] | |
| [01:05.25] | Truth is, is not what you see |
| [01:11.01] | You see what you want to believe |
| [01:15.67] | There' s so much more to offer inside of me But I can' t come out |
| [01:25.74] | Because |
| [01:26.30] | Redundancy catches me up |
| [01:29.73] | I have no where to go |
| [01:33.49] | While she feeds me I hate myself, tears coming down I choke |
| [01:40.79] | The hour fills with wish and hope but the hour is gone |
| [01:47.16] | I threw myself, then I became a shell |
| [01:58.44] | |
| [02:03.90] | Became a shell, became a shell, became a shell |
| [02:23.63] | The outside, showers the opening wound |
| [02:29.75] | I trip and fall... |
| [02:33.80] | Redundancy catches me up, I have no where to go |
| [02:40.48] | While she feeds me I hate myself, tears coming down I choke |
| [02:47.42] | The hour fills with wish and hope but the hour is gone |
| [02:54.72] | I threw myself, and I became a shell |
| [00:00.00] | zuò qǔ : qū wǎn tíng |
| [00:00.359] | zuò cí : qū wǎn tíng |
| [00:01.79] | Thoughts are running through my head |
| [00:08.28] | Reluctance to failure, I refuse to cry |
| [00:13.71] | The outside showers the opening wound |
| [00:18.01] | I trip and fall until |
| [00:21.43] | Redundancy catches me up |
| [00:25.92] | I have no where to go |
| [00:29.30] | While she feeds me I hate myself, tears coming down I choke |
| [00:35.95] | The hour fills with wish and hope but the hour is gone |
| [00:42.77] | I threw myself, then I became a shell |
| [00:51.60] | |
| [01:05.25] | Truth is, is not what you see |
| [01:11.01] | You see what you want to believe |
| [01:15.67] | There' s so much more to offer inside of me But I can' t come out |
| [01:25.74] | Because |
| [01:26.30] | Redundancy catches me up |
| [01:29.73] | I have no where to go |
| [01:33.49] | While she feeds me I hate myself, tears coming down I choke |
| [01:40.79] | The hour fills with wish and hope but the hour is gone |
| [01:47.16] | I threw myself, then I became a shell |
| [01:58.44] | |
| [02:03.90] | Became a shell, became a shell, became a shell |
| [02:23.63] | The outside, showers the opening wound |
| [02:29.75] | I trip and fall... |
| [02:33.80] | Redundancy catches me up, I have no where to go |
| [02:40.48] | While she feeds me I hate myself, tears coming down I choke |
| [02:47.42] | The hour fills with wish and hope but the hour is gone |
| [02:54.72] | I threw myself, and I became a shell |
| [00:01.79] | 太多的想法在我的脑海穿行 |
| [00:08.28] | 我不愿失败,我绝不会不会哭泣 |
| [00:13.71] | 外面的滂沱大雨落在空阔的地面上 |
| [00:18.01] | 我跌跌撞撞前行 直到 |
| [00:21.43] | 冗余缠绕着我 |
| [00:25.92] | 我无处可去 |
| [00:29.30] | 她抚育我长大 我恨我自己 泪水不经意间流下 我只能哽咽 |
| [00:35.95] | 时间充满了希望和转机 但是时光已逝 |
| [00:42.77] | 我放弃挣扎抵抗 |
| 我放弃挣扎抵抗,于是我变成残留的躯壳 | |
| [01:05.25] | 真相往往不是你看到的那样 |
| [01:11.01] | 你看到你愿意相信的 |
| [01:15.67] | 我的内心深处有太多待挖掘的潜力 我却不能走出来 |
| [01:25.74] | 是因为 |
| [01:26.30] | 冗余缠绕着我 |
| [01:29.73] | 我无处可去 |
| [01:33.49] | 她抚育我长大 我恨我自己 泪水不经意间流下 我只能哽咽 |
| [01:40.79] | 时间充满了希望和转机 但时间已经流逝了 |
| [01:47.16] | 我放弃挣扎抵抗 |
| [02:03.90] | 成为一副躯壳,成为躯壳,成为残留的躯壳 |
| [02:23.63] | 外面的滂沱大雨落在空阔阔的地面上 |
| [02:29.75] | 我跌跌撞撞前行 |
| [02:33.80] | 冗余缠绕着我,我无处可去 |
| [02:40.48] | 她抚育我长大 我恨我自己 泪水不经意间流下 我只能哽咽 |
| [02:47.42] | 时间充满了希望和转机 但是时光已逝 |
| [02:54.72] | 我放弃挣扎抵抗,于是我变成残留的躯壳 |