[00:00.000] | 作词 : 米津玄師 |
[00:00.544] | 作曲 : 米津玄師 |
[00:01.88] | あたしあなたに会えて本当に嬉しいのに |
[00:07.45] | 当たり前のようにそれらすべてが悲しいんだ |
[00:13.05] | 今痛いくらい幸せな思い出が |
[00:18.50] | いつか来るお別れを育てて歩く |
[00:26.52] | 誰かの居場所を奪い生きるくらいならばもう |
[00:32.50] | あたしは石ころにでもなれたならいいな |
[00:37.94] | だとしたら勘違いも戸惑いもない |
[00:43.21] | そうやってあなたまでも知らないままで |
[00:51.77] | あなたにあたしの思いが全部伝わってほしいのに |
[00:57.33] | 誰にも言えない秘密があって嘘をついてしまうのだ |
[01:02.88] | あなたが思えば思うよりいくつもあたしは意気地ないのに |
[01:09.26] | どうして どうして どうして |
[01:17.82] | 消えない悲しみも綻びもあなたといれば |
[01:23.33] | それでよかったねと笑えるのがどんなに嬉しいか |
[01:28.73] | 目の前の全てがぼやけては溶けてゆくような |
[01:34.25] | 奇跡であふれて足りないや |
[01:39.90] | あたしの名前を呼んでくれた |
[01:50.10] | あなたが居場所を失くし彷徨うくらいならばもう |
[01:55.63] | 誰かが身代わりになればなんて思うんだ |
[02:01.34] | 今 細やかで確かな見ないふり |
[02:06.77] | きっと繰り返しながら笑い合うんだ |
[02:15.27] | 何度誓っても何度祈っても惨憺たる夢を見る |
[02:20.85] | 小さな歪みがいつかあなたを呑んでなくしてしまうような |
[02:26.40] | あなたが思えば思うより大げさにあたしは不甲斐ないのに |
[02:32.75] | どうして どうして どうして |
[02:41.20] | お願い いつまでもいつまでも超えられない夜を |
[02:46.74] | 超えようと手をつなぐこの日々が続きますように |
[02:52.17] | 閉じた瞼さえ鮮やかに彩るために |
[02:57.82] | そのために何ができるかな |
[03:03.38] | あなたの名前を呼んでいいかな |
[03:10.06] | … |
[03:34.95] | 産まれてきたその瞬間にあたし |
[03:40.65] | 消えてしまいたいって泣き喚いたんだ |
[03:46.16] | それからずっと探していたんだ |
[03:50.94] | いつか出会える あなたのことを |
[04:12.88] | 消えない悲しみも綻びもあなたといれば |
[04:18.44] | それでよかったねと笑えるのがどんなに嬉しいか |
[04:24.00] | 目の前の全てがぼやけては溶けてゆくような |
[04:29.38] | 奇跡であふれて足りないや |
[04:34.94] | あたしの名前を呼んでくれた |
[04:40.59] | あなたの名前を呼んでいいかな |
[00:00.000] | zuo ci : mi jin xuan shi |
[00:00.544] | zuo qu : mi jin xuan shi |
[00:01.88] | hui ben dang xi |
[00:07.45] | dang qian bei |
[00:13.05] | jin tong xing si chu |
[00:18.50] | lai bie yu bu |
[00:26.52] | shui ju chang suo duo sheng |
[00:32.50] | shi |
[00:37.94] | kan wei hu huo |
[00:43.21] | zhi |
[00:51.77] | si quan bu chuan |
[00:57.33] | shui yan mi mi xu |
[01:02.88] | si si yi qi di |
[01:09.26] | |
[01:17.82] | xiao bei zhan |
[01:23.33] | xiao xi |
[01:28.73] | mu qian quan rong |
[01:34.25] | qi ji zu |
[01:39.90] | ming qian hu |
[01:50.10] | ju chang suo shi pang huang |
[01:55.63] | shui shen dai si |
[02:01.34] | jin xi que jian |
[02:06.77] | zao fan xiao he |
[02:15.27] | he du shi he du qi can dan meng jian |
[02:20.85] | xiao wai tun |
[02:26.40] | si si da bu jia fei |
[02:32.75] | |
[02:41.20] | yuan chao ye |
[02:46.74] | chao shou ri xu |
[02:52.17] | bi jian xian cai |
[02:57.82] | he |
[03:03.38] | ming qian hu |
[03:10.06] | |
[03:34.95] | chan shun jian |
[03:40.65] | xiao qi huan |
[03:46.16] | tan |
[03:50.94] | chu hui |
[04:12.88] | xiao bei zhan |
[04:18.44] | xiao xi |
[04:24.00] | mu qian quan rong |
[04:29.38] | qi ji zu |
[04:34.94] | ming qian hu |
[04:40.59] | ming qian hu |
[00:00.000] | zuò cí : mǐ jīn xuán shī |
[00:00.544] | zuò qǔ : mǐ jīn xuán shī |
[00:01.88] | huì běn dāng xī |
[00:07.45] | dāng qián bēi |
[00:13.05] | jīn tòng xìng sī chū |
[00:18.50] | lái bié yù bù |
[00:26.52] | shuí jū chǎng suǒ duó shēng |
[00:32.50] | shí |
[00:37.94] | kān wéi hù huò |
[00:43.21] | zhī |
[00:51.77] | sī quán bù chuán |
[00:57.33] | shuí yán mì mì xū |
[01:02.88] | sī sī yì qì dì |
[01:09.26] | |
[01:17.82] | xiāo bēi zhàn |
[01:23.33] | xiào xī |
[01:28.73] | mù qián quán róng |
[01:34.25] | qí jī zú |
[01:39.90] | míng qián hū |
[01:50.10] | jū chǎng suǒ shī páng huáng |
[01:55.63] | shuí shēn dài sī |
[02:01.34] | jīn xì què jiàn |
[02:06.77] | zǎo fǎn xiào hé |
[02:15.27] | hé dù shì hé dù qí cǎn dàn mèng jiàn |
[02:20.85] | xiǎo wāi tūn |
[02:26.40] | sī sī dà bù jiǎ fěi |
[02:32.75] | |
[02:41.20] | yuàn chāo yè |
[02:46.74] | chāo shǒu rì xu |
[02:52.17] | bì jiǎn xiān cǎi |
[02:57.82] | hé |
[03:03.38] | míng qián hū |
[03:10.06] | |
[03:34.95] | chǎn shùn jiān |
[03:40.65] | xiāo qì huàn |
[03:46.16] | tàn |
[03:50.94] | chū huì |
[04:12.88] | xiāo bēi zhàn |
[04:18.44] | xiào xī |
[04:24.00] | mù qián quán róng |
[04:29.38] | qí jī zú |
[04:34.94] | míng qián hū |
[04:40.59] | míng qián hū |
[00:01.88] | 【明明我真的很兴幸能遇上你】 |
[00:07.45] | 【但却有如必然似的那一切都是如此悲伤】 |
[00:13.05] | 【此刻 这份令人隐隐作痛的幸福回忆】 |
[00:18.50] | 【逐渐抚育出终会迎来的离别】 |
[00:26.52] | 【要是如此夺取他人的容身之所去生存的话】 |
[00:32.50] | 【那我即使变作一块小石头也没关系的吧】 |
[00:37.94] | 【那就不会感到误会或是困惑】 |
[00:43.21] | 【然后就连你亦不会知道我的存在】 |
[00:51.77] | 【明明想要将我对你的爱慕向你尽数倾诉】 |
[00:57.33] | 【但内心却抱有对谁亦无法言道的秘密而撒下谎言】 |
[01:02.88] | 【明明我是比你所想的更没有志气】 |
[01:09.26] | 【为什么 为什么 为什么】 |
[01:17.82] | 【不论是不灭的悲伤或是伤口也好只要与你同在】 |
[01:23.33] | 【就能笑道「那真好呢」如此会是多么的叫人欢喜呢】 |
[01:28.73] | 【眼前一切都变得模糊不清彷似逐渐溶化】 |
[01:34.25] | 【仅是充满奇迹可不足够啊 |
[01:39.90] | 【你叫了我的名字】 |
[01:50.10] | 【要是你因失去容身之所而彷徨的话】 |
[01:55.63] | 【我就会想要是能找某人来当替身就好了】 |
[02:01.34] | 【此刻那么微不足道却又确实的视若无睹】 |
[02:06.77] | 【一定如此不断重复就能彼此欢笑的】 |
[02:15.27] | 【就算发誓或是祈祷过多少次却始终看见凄惨的梦】 |
[02:20.85] | 【那小小的扭曲就似终有一天会将你吞没】 |
[02:26.40] | 【明明我就比你想象中还要不中用得多】 |
[02:32.75] | 【为什么 为什么 为什么】 |
[02:41.20] | 【拜托了 请让在这永远永远亦无法跨越的夜晚】 |
[02:46.74] | 【一起携手说道「去跨越它吧」的这段日子能延续下去】 |
[02:52.17] | 【为了让那紧闭的双眼亦能添上鲜明色彩】 |
[02:57.82] | 【为了那样我能做些什么呢】 |
[03:03.38] | 【我可以叫你的名字吗】 |
[03:10.06] | |
[03:34.95] | 【我在诞生于世上的那一瞬间 |
[03:40.65] | 【就在泣叫着好想要消失】 |
[03:46.16] | 【从那时起我就一直在寻找】 |
[03:50.94] | 【终有一天能遇见的你】 |
[04:12.88] | 【不论是不灭的悲伤或是伤口也好只要与你同在】 |
[04:18.44] | 【就能笑道「那真好呢」如此会是多么的叫人欢喜呢】 |
[04:24.00] | 【眼前一切都变得模糊不清彷似逐渐溶化】 |
[04:29.38] | 【仅是充满奇迹可不足够啊】 |
[04:34.94] | 【你叫了我的名字呢】 |
[04:40.59] | 【那么我可以叫你的名字吗】 |