|
The whispers in the morning qīng chén de ní nán zhōng |
|
of lovers sleeping tight qíng lǚ men zhèng zài shú shuì |
|
are rolling by like thunder now nà qīng yǔ rú léi bān huí dàng |
|
As I look in your eyes dāng wǒ kàn zhe nǐ de yǎn jīng |
|
I hold on to your body jǐn jǐn yōng bào zhe nǐ de shēn tǐ |
|
and feel each move you make gǎn shòu nǐ zuò de měi yí gè dòng zuò |
[3] |
your voice is warm and tender nǐ de shēng yīn wēn nuǎn róu hé |
|
a love that i could not forsake zhè shì wǒ bù néng shě qì de ài |
|
Cause I' m your lady yīn wèi wǒ shì nǐ de nǚ rén |
[3] |
and you are my man ér nǐ shì wǒ de nán rén |
|
Whenever you reach for me wú lùn hé shí nǐ lái dào wǒ shēn biān |
|
I' ll do all that i can wǒ jiāng wèi nǐ ér zuò yī qiè |
|
Lost is how i' m feeling lying in your arms zhǐ yào tóng nǐ zài yì qǐ, zhǐ yào zhěn zhe nǐ de bì bǎng, |
|
When the world outside' s toomuch to take wài miàn shì jiè yī qiè cáo zá dōu jiāng yuǎn lí wǒ men ér qù |
|
That all ends when i' m with you zài nǐ de bì wān zhōng wǒ chè dǐ táo zuì |
|
Even though there may be times jí shǐ yǒu xiē shí hòu |
|
it seems I' m far away kàn qǐ lái wǒ huì yuǎn lí nǐ |
|
Never wonder where I am bú yào jīng yà wǒ qù le hé fāng |
|
cause i am always by your side yīn wèi wǒ de xīn dōu yǒng yuǎn péi zài nǐ shēn biān |
|
Cause i' m your lady yīn wèi wǒ shì nǐ de nǚ rén |
|
and you are my man ér nǐ shì wǒ de nán rén |
|
Whenever you reach for me wú lùn hé shí nǐ lái dào wǒ shēn biān |
|
I' ll do all that i can wǒ jiāng wèi nǐ ér zuò yī qiè |
|
We' re heading for something wǒ men cháo xiàng gòng tóng de mù biāo |
|
somewhere i' ve never been nà gè wǒ cóng wèi dào dá de dì fāng |
|
Sometimes i am frightened yǒu shí wǒ huì gǎn dào kǒng jù wú zhù |
|
but I' m ready to learn dàn wǒ yǐ zhǔn bèi hǎo qù lǐng wù |
|
of the power of love ài de lì liàng |
|
The sound of your heart beating nǐ xīn tiào de shēng yīn |
|
made it clear suddenly shǐ tā tū rán qīng xī |
|
The feeling that i can' t go on wǒ bù néng jiān chí xià qù de gǎn jué |
|
is light years away yě shì ruò gān guāng nián bān bù kě jí |
|
couse i' m your lady yīn wèi wǒ shì nǐ de nǚ rén |
|
and you are my man ér nǐ shì wǒ de nán rén |
|
Whenever you reach for me wú lùn hé shí nǐ lái dào wǒ shēn biān |
|
I' m gonna do all that i can wǒ jiāng wèi nǐ ér zuò yī qiè |
|
We' re heading for something wǒ men cháo xiàng gòng tóng de mù biāo |
|
somewhere I' ve never been nà gè wǒ wèi zēng dào dá de dì fāng |
[3] |
Sometimes i am frightened yǒu shí wǒ huì gǎn dào kǒng jù wú zhù |
|
but i' m ready to learn dàn wǒ zhǔn bèi hǎo qù lǐng wù |
|
of the power of love zhè ài de lì liàng |
|
The power of love ài de lì liàng |