歌曲 | En attendant ses pas |
歌手 | Celine Dion |
专辑 | S'il Suffisait D'aimer |
[00:00.00] | 作词 : Goldman |
[00:08.24] | En attendant ses pas |
[00:10.44] | Je mets la musique en sourdine, tout bas |
[00:15.54] | Trop bete, on ne sait pas, s'il sonnait |
[00:19.52] | Si je n'entendais pas cette fois |
[00:23.09] | En attendant ses pas ce matin-la |
[00:28.73] | |
[02:47.39][00:30.80] | Un soir? Un matin? |
[02:49.90][00:33.38] | Un hiver, une aube |
[02:51.94][00:35.29] | Un printemps qu'il choisira |
[02:54.72][00:38.19] | Rien, je n'en sais rien, |
[02:57.40][00:40.86] | Je mets des lumieres |
[02:59.27][00:42.63] | Les nuits au bord des chemins |
[03:02.49][00:45.86] | En attendant ses bras |
[03:04.99][00:48.44] | Je peins des fleurs aux portes |
[03:07.70][00:51.44] | Il aimera ca |
[00:53.48] | En attendant le doux temps de ses bras |
[00:59.38] | |
[01:01.25] | Et je prends soin de moi |
[01:03.60] | Rouge a mes levres, a mes joues |
[01:06.83] | Pour qu'il ne voit pas |
[01:08.58] | Quand trop pale parfois, ne surtout pas |
[01:12.96] | Qu'il me surprenne comme ca |
[01:16.08] | Il y a de l'eau fraiche et du vin |
[01:20.13] | Je ne sais pas ce qu'il choisira |
[01:23.80] | Je ne sais s'il est blond, s'il est brun |
[01:27.80] | Je ne sais s'il est grand ou pas |
[01:31.28] | Mais en entendant sa voix je saurai |
[01:34.66] | Que tous ses mots, tous seront pour moi |
[01:39.00] | En attendant le doux temps de ses bras |
[01:44.98] | |
[01:46.57] | J'y pense tout le temps a cet instant |
[01:50.56] | Oh quand on se reconnaitra |
[01:53.95] | Je lui dirai c'etait bien long, non, |
[01:58.17] | J ne lui dirai surement pas |
[02:01.89] | En attendant ses pas, |
[02:04.35] | Je vis, je reve et je respire pour ca |
[03:09.90][02:09.32] | En attendant juste un sens a tout ca |
[02:15.52] | |
[03:16.36] | A tout ca |
[00:00.00] | zuò cí : Goldman |
[00:08.24] | En attendant ses pas |
[00:10.44] | Je mets la musique en sourdine, tout bas |
[00:15.54] | Trop bete, on ne sait pas, s' il sonnait |
[00:19.52] | Si je n' entendais pas cette fois |
[00:23.09] | En attendant ses pas ce matinla |
[00:28.73] | |
[02:47.39][00:30.80] | Un soir? Un matin? |
[02:49.90][00:33.38] | Un hiver, une aube |
[02:51.94][00:35.29] | Un printemps qu' il choisira |
[02:54.72][00:38.19] | Rien, je n' en sais rien, |
[02:57.40][00:40.86] | Je mets des lumieres |
[02:59.27][00:42.63] | Les nuits au bord des chemins |
[03:02.49][00:45.86] | En attendant ses bras |
[03:04.99][00:48.44] | Je peins des fleurs aux portes |
[03:07.70][00:51.44] | Il aimera ca |
[00:53.48] | En attendant le doux temps de ses bras |
[00:59.38] | |
[01:01.25] | Et je prends soin de moi |
[01:03.60] | Rouge a mes levres, a mes joues |
[01:06.83] | Pour qu' il ne voit pas |
[01:08.58] | Quand trop pale parfois, ne surtout pas |
[01:12.96] | Qu' il me surprenne comme ca |
[01:16.08] | Il y a de l' eau fraiche et du vin |
[01:20.13] | Je ne sais pas ce qu' il choisira |
[01:23.80] | Je ne sais s' il est blond, s' il est brun |
[01:27.80] | Je ne sais s' il est grand ou pas |
[01:31.28] | Mais en entendant sa voix je saurai |
[01:34.66] | Que tous ses mots, tous seront pour moi |
[01:39.00] | En attendant le doux temps de ses bras |
[01:44.98] | |
[01:46.57] | J' y pense tout le temps a cet instant |
[01:50.56] | Oh quand on se reconnaitra |
[01:53.95] | Je lui dirai c' etait bien long, non, |
[01:58.17] | J ne lui dirai surement pas |
[02:01.89] | En attendant ses pas, |
[02:04.35] | Je vis, je reve et je respire pour ca |
[03:09.90][02:09.32] | En attendant juste un sens a tout ca |
[02:15.52] | |
[03:16.36] | A tout ca |
[00:08.24] | zài děng dài tā jiǎo bù lái lín de shí guāng lǐ líng tīng zhe |
[00:10.44] | dī róu de yuè shēng qīng qīng dì bō zhe |
[00:15.54] | zhēn shǎ wǒ dōu bù zhī tā shì fǒu huì àn mén líng |
[00:19.52] | yě xǔ zhè cì shì wǒ méi yǒu tīng jiàn |
[00:23.09] | zài nà gè děng dài tā jiǎo bù lái lín de zǎo chén |
[00:30.80] | wǎn shàng? bái tiān? |
[00:33.38] | dōng tiān yì huò shì lí míng? |
[00:35.29] | huò xǔ tā huì zé chūn rì qián lái |
[00:38.19] | ér wǒ duì cǐ yī wú suǒ zhī |
[00:40.86] | wǒ diǎn liàng dēng huǒ |
[00:42.63] | yīn yè wǎn yǐ yán zhe xiǎo jìng qiǎo rán lái lín |
[00:45.86] | zài děng dài tā yōng bào de shí guāng lǐ |
[00:48.44] | wǒ zài mén shàng huì mǎn xiān huā |
[00:51.44] | zhǐ yīn tā dìng xǐ huān |
[00:53.48] | zài děng dài tā bì wān gěi wǒ dài lái de wēn róu yī kè shí |
[01:01.25] | wǒ kāi shǐ yòng xīn dǎ bàn |
[01:03.60] | ràng shuāng chún hé liǎng sāi zhòng huàn yān hóng |
[01:06.83] | zhè yàng tā jiù bú huì kàn dào |
[01:08.58] | yǒu shí guò yú cāng bái de wǒ |
[01:12.96] | yí dìng bù néng ràng tā kàn dào |
[01:16.08] | wǒ bèi hǎo le qìn liáng de shuǐ hái yǒu pú táo jiǔ |
[01:20.13] | bù zhī tā de xǐ hào |
[01:23.80] | wǒ bù zhī tā fā sè shì jīn shì hè |
[01:27.80] | yě bù zhī tā shì gāo shì ǎi |
[01:31.28] | dàn dāng wǒ tīng dào tā de shēng xī yī qiè dōu huì míng lǎng qǐ lái |
[01:34.66] | tā de yī qiè yán yǔ dōu jiāng zuì zhōng shǔ yú wǒ |
[01:39.00] | zài děng dài tā bì wān gěi wǒ dài lái de wēn róu yī kè shí |
[01:46.57] | wǒ yī zhí zài kě wàng zhè yī kè |
[01:50.56] | dāng wǒ men zuì zhōng xiāng yù de nà gè shùn jiān |
[01:53.95] | wǒ jiāng gào sù tā zhè duàn màn cháng de děng dài |
[01:58.17] | bù wǒ bú yào nà yàng shuō |
[02:01.89] | zài děng dài tā jiǎo bù lái lín de shí guāng lǐ |
[02:04.35] | wǒ rèn zhēn dì shēng huó mèng xiǎng yǔ hū xī |
[02:09.32] | ér zhè yī qiè dōu shì wèi le tā de dào lái |
[02:47.39] | wǎn shàng? bái tiān? |
[02:49.90] | dōng tiān yì huò shì lí míng? |
[02:51.94] | huò xǔ tā huì zé chūn rì qián lái |
[02:54.72] | ér wǒ duì cǐ yī wú suǒ zhī |
[02:57.40] | wǒ diǎn liàng dēng huǒ |
[02:59.27] | yīn yè wǎn yǐ yán zhe xiǎo jìng qiǎo rán lái lín |
[03:02.49] | zài děng dài tā yōng bào de shí guāng lǐ |
[03:04.99] | wǒ zài mén shàng huì mǎn xiān huā |
[03:07.70] | zhǐ yīn tā dìng xǐ huān |
[03:09.90] | ér zhè yī qiè dōu shì wèi le tā de dào lái |
[03:16.36] | dōu shì wèi le tā de dào lái |
[04:01.66] | FIN |