歌曲 | Echoes Of Mine |
歌手 | M83 |
专辑 | Hurry Up, We're Dreaming. |
下载 | Image LRC TXT |
[00:02.751] | Il est tard. |
[00:03.952] | Je cherche mon autre chez-moi |
[00:06.169] | et je prends un chemin que je ne connais pas: |
[00:09.052] | Un petit sentier qui longe les usines et la ville |
[00:11.579] | entre-coupant par la forêt. |
[00:14.096] | Je commence à peine à entrevoir la nature |
[00:16.614] | lorsque tout d'un coup, la nuit tombe. |
[00:19.215] | Je suis plongée dans un monde de silence |
[00:22.374] | pourtant je n'ai pas peur. |
[00:25.358] | Je m'endors quelques minutes, tout au plus |
[00:27.908] | et quand je me réveille |
[00:29.609] | Le soleil est là |
[00:31.072] | et la forêt brille d'une lumière éclatante. |
[01:11.432] | Je reconnais cette forêt. |
[01:13.281] | Ce n'est pas une forêt ordinaire |
[01:16.031] | c'est une forêt de souvenirs. |
[01:18.748] | Mes souvenirs. |
[01:20.659] | Cette rivière blanche et sonore, mon adolescence. |
[01:24.826] | Ces grands arbres, les hommes que j'ai aimés. |
[01:28.077] | Ces oiseaux qui volent, au loin, mon père disparu. |
[01:33.132] | Mes souvenirs ne sont plus des souvenirs. |
[01:35.716] | Ils sont là, vivants, près de moi |
[01:40.226] | ils dansent et m'enlacent, chantent et me sourient. |
[03:01.410] | Je regarde mes mains |
[03:03.559] | Je caresse mon visage |
[03:05.760] | et j'ai 20 ans. |
[03:08.543] | Et j'aime comme je n'ai jamais aimé. |
[00:02.751] | Il est tard. |
[00:03.952] | Je cherche mon autre chezmoi |
[00:06.169] | et je prends un chemin que je ne connais pas: |
[00:09.052] | Un petit sentier qui longe les usines et la ville |
[00:11.579] | entrecoupant par la for t. |
[00:14.096] | Je commence a peine a entrevoir la nature |
[00:16.614] | lorsque tout d' un coup, la nuit tombe. |
[00:19.215] | Je suis plonge e dans un monde de silence |
[00:22.374] | pourtant je n' ai pas peur. |
[00:25.358] | Je m' endors quelques minutes, tout au plus |
[00:27.908] | et quand je me re veille |
[00:29.609] | Le soleil est la |
[00:31.072] | et la for t brille d' une lumie re e clatante. |
[01:11.432] | Je reconnais cette for t. |
[01:13.281] | Ce n' est pas une for t ordinaire |
[01:16.031] | c' est une for t de souvenirs. |
[01:18.748] | Mes souvenirs. |
[01:20.659] | Cette rivie re blanche et sonore, mon adolescence. |
[01:24.826] | Ces grands arbres, les hommes que j' ai aime s. |
[01:28.077] | Ces oiseaux qui volent, au loin, mon pe re disparu. |
[01:33.132] | Mes souvenirs ne sont plus des souvenirs. |
[01:35.716] | Ils sont la, vivants, pre s de moi |
[01:40.226] | ils dansent et m' enlacent, chantent et me sourient. |
[03:01.410] | Je regarde mes mains |
[03:03.559] | Je caresse mon visage |
[03:05.760] | et j' ai 20 ans. |
[03:08.543] | Et j' aime comme je n' ai jamais aime. |
[00:02.751] | Il est tard. |
[00:03.952] | Je cherche mon autre chezmoi |
[00:06.169] | et je prends un chemin que je ne connais pas: |
[00:09.052] | Un petit sentier qui longe les usines et la ville |
[00:11.579] | entrecoupant par la for t. |
[00:14.096] | Je commence à peine à entrevoir la nature |
[00:16.614] | lorsque tout d' un coup, la nuit tombe. |
[00:19.215] | Je suis plongé e dans un monde de silence |
[00:22.374] | pourtant je n' ai pas peur. |
[00:25.358] | Je m' endors quelques minutes, tout au plus |
[00:27.908] | et quand je me ré veille |
[00:29.609] | Le soleil est là |
[00:31.072] | et la for t brille d' une lumiè re é clatante. |
[01:11.432] | Je reconnais cette for t. |
[01:13.281] | Ce n' est pas une for t ordinaire |
[01:16.031] | c' est une for t de souvenirs. |
[01:18.748] | Mes souvenirs. |
[01:20.659] | Cette riviè re blanche et sonore, mon adolescence. |
[01:24.826] | Ces grands arbres, les hommes que j' ai aimé s. |
[01:28.077] | Ces oiseaux qui volent, au loin, mon pè re disparu. |
[01:33.132] | Mes souvenirs ne sont plus des souvenirs. |
[01:35.716] | Ils sont là, vivants, prè s de moi |
[01:40.226] | ils dansent et m' enlacent, chantent et me sourient. |
[03:01.410] | Je regarde mes mains |
[03:03.559] | Je caresse mon visage |
[03:05.760] | et j' ai 20 ans. |
[03:08.543] | Et j' aime comme je n' ai jamais aimé. |
[00:02.751] | 时候已不早 |
[00:03.952] | 我正寻找另一条回家之路 |
[00:06.169] | 我选了条我不熟悉的道路 |
[00:09.052] | 那一条沿着工厂和城市 |
[00:11.579] | 与深林相交的清幽小径 |
[00:14.096] | 我开始隐约看见那大自然 |
[00:16.614] | 但忽然间 夜幕降临了 |
[00:19.215] | 我沉浸在一个寂静的世界 |
[00:22.374] | 但我并不害怕 |
[00:25.358] | 我小憩了片刻 |
[00:27.908] | 当我苏醒之时 |
[00:29.609] | 阳光在照耀着 |
[00:31.072] | 森林闪烁着璀璨光芒 |
[01:11.432] | 我认识这片森林 |
[01:13.281] | 这片特别的森林 |
[01:16.031] | 这片回忆的森林 |
[01:18.748] | 我那回忆的森林 |
[01:20.659] | 这条清澈的潺潺之河 我青春的岁月 |
[01:24.826] | 这些参天大树 那些我爱的人 |
[01:28.077] | 鸟儿划过天空 父亲消失在远方 |
[01:33.132] | 我的回忆不再是回忆 |
[01:35.716] | 它们就在这里 如此鲜活 触手可及 |
[01:40.226] | 它们环抱我跳起了舞 它们唱起了歌让我欢笑 |
[03:01.410] | 我看了看我双手 |
[03:03.559] | 我摸了摸我脸庞 |
[03:05.760] | 我回到了二十岁 |
[03:08.543] | 而我就像从未爱过那样去爱 |