[00:00.000] | 作词 : 小野正利 |
[00:01.000] | 作曲 : SYU |
[00:30.17] | あなたの 声が聞こえる |
[00:35.68] | 影を揺らす 風の向こうから |
[00:42.07] | この手を 少し伸ばせば |
[00:47.55] | 見つけられそうだけれど... |
[00:53.33] | 想いは まだ薄れはしない |
[00:58.70] | 温もり まだ消え去りはしない |
[01:04.93] | 残酷な瞬間(とき)は寄り添って |
[01:10.67] | 悲しみがこの胸濡らす |
[01:19.79] | What should I do now...? |
[01:24.33] | 空は今日も遥かなまま |
[01:33.17] | 孤独な僕を包んで |
[01:38.05] | あの日を焼き付けてく |
[01:43.52] | How should I live now...? |
[01:48.07] | もう繰り返したくはない |
[01:57.25] | 最後の言葉今でも |
[02:02.45] | 残像と共に響いている |
[02:05.73] | |
[02:17.42] | 幾つの 後悔がある? |
[02:22.96] | 気付かぬまま 壊れてしまった |
[02:29.22] | あの手を 握り返せば |
[02:34.88] | もっと感じられたのに... |
[02:40.38] | 痛みは まだ薄れはしない |
[02:45.98] | 涙は まだ消え去りはしない |
[02:51.98] | 立ち止まり風を感じても |
[02:57.79] | 哀傷がこの胸濡らす |
[03:03.90] | What should I do now...? |
[03:08.54] | 星は今日も彼方のまま |
[03:17.33] | 孤独な僕を照らして |
[03:22.21] | あの日を刻み付ける |
[03:27.68] | How should I live now...? |
[03:32.22] | もう繰り返したくはない |
[03:41.00] | あなたの姿今でも |
[03:45.97] | 美しいままで生き続ける |
[03:51.43] | |
[04:43.10] | 乗り越えるべき傷があれば |
[04:48.92] | 何かに縋り叫ぼう |
[04:54.80] | 新しい明日迎えるため |
[05:00.36] | 彷徨ってもいい 進もう |
[05:10.37] | What should I do now...? |
[05:14.30] | 空は今日も遥かなまま |
[05:23.22] | 孤独な僕を包んで |
[05:28.38] | あの日を焼き付けてゆくよ |
[05:33.82] | How should I live now...? |
[05:38.00] | もう繰り返したくはない |
[05:47.04] | 最後の言葉今でも |
[05:53.16] | 残像と共に響いている |
[05:58.72] | What should I do now...? |
[06:03.25] | もう一度会いたい あなたに... |
[06:11.76] | 叶わぬ願いだけれど |
[06:16.93] | 届かぬと知ってるけれど |
[06:22.28] | How should I live now...? |
[06:26.66] | もう繰り返したくはない |
[06:35.36] | あなたの姿今でも |
[06:40.68] | 美しいままで生き続ける |
[06:46.63] | ずっと今も生き続ける |
[06:56.28] |
[00:00.000] | zuo ci : xiao ye zheng li |
[00:01.000] | zuo qu : SYU |
[00:30.17] | sheng wen |
[00:35.68] | ying yao feng xiang |
[00:42.07] | shou shao shen |
[00:47.55] | jian... |
[00:53.33] | xiang bao |
[00:58.70] | wen xiao qu |
[01:04.93] | can ku shun jian ji tian |
[01:10.67] | bei xiong ru |
[01:19.79] | What should I do now...? |
[01:24.33] | kong jin ri yao |
[01:33.17] | gu du pu bao |
[01:38.05] | ri shao fu |
[01:43.52] | How should I live now...? |
[01:48.07] | zao fan |
[01:57.25] | zui hou yan ye jin |
[02:02.45] | can xiang gong xiang |
[02:05.73] | |
[02:17.42] | ji hou hui? |
[02:22.96] | qi fu huai |
[02:29.22] | shou wo fan |
[02:34.88] | gan... |
[02:40.38] | tong bao |
[02:45.98] | lei xiao qu |
[02:51.98] | li zhi feng gan |
[02:57.79] | ai shang xiong ru |
[03:03.90] | What should I do now...? |
[03:08.54] | xing jin ri bi fang |
[03:17.33] | gu du pu zhao |
[03:22.21] | ri ke fu |
[03:27.68] | How should I live now...? |
[03:32.22] | zao fan |
[03:41.00] | zi jin |
[03:45.97] | mei sheng xu |
[03:51.43] | |
[04:43.10] | cheng yue shang |
[04:48.92] | he zhui jiao |
[04:54.80] | xin ming ri ying |
[05:00.36] | pang huang jin |
[05:10.37] | What should I do now...? |
[05:14.30] | kong jin ri yao |
[05:23.22] | gu du pu bao |
[05:28.38] | ri shao fu |
[05:33.82] | How should I live now...? |
[05:38.00] | zao fan |
[05:47.04] | zui hou yan ye jin |
[05:53.16] | can xiang gong xiang |
[05:58.72] | What should I do now...? |
[06:03.25] | yi du hui ... |
[06:11.76] | ye yuan |
[06:16.93] | jie zhi |
[06:22.28] | How should I live now...? |
[06:26.66] | zao fan |
[06:35.36] | zi jin |
[06:40.68] | mei sheng xu |
[06:46.63] | jin sheng xu |
[06:56.28] |
[00:00.000] | zuò cí : xiǎo yě zhèng lì |
[00:01.000] | zuò qǔ : SYU |
[00:30.17] | shēng wén |
[00:35.68] | yǐng yáo fēng xiàng |
[00:42.07] | shǒu shǎo shēn |
[00:47.55] | jiàn... |
[00:53.33] | xiǎng báo |
[00:58.70] | wēn xiāo qù |
[01:04.93] | cán kù shùn jiān jì tiān |
[01:10.67] | bēi xiōng rú |
[01:19.79] | What should I do now...? |
[01:24.33] | kōng jīn rì yáo |
[01:33.17] | gū dú pú bāo |
[01:38.05] | rì shāo fù |
[01:43.52] | How should I live now...? |
[01:48.07] | zǎo fǎn |
[01:57.25] | zuì hòu yán yè jīn |
[02:02.45] | cán xiàng gòng xiǎng |
[02:05.73] | |
[02:17.42] | jǐ hòu huǐ? |
[02:22.96] | qì fù huài |
[02:29.22] | shǒu wò fǎn |
[02:34.88] | gǎn... |
[02:40.38] | tòng báo |
[02:45.98] | lèi xiāo qù |
[02:51.98] | lì zhǐ fēng gǎn |
[02:57.79] | āi shāng xiōng rú |
[03:03.90] | What should I do now...? |
[03:08.54] | xīng jīn rì bǐ fāng |
[03:17.33] | gū dú pú zhào |
[03:22.21] | rì kè fù |
[03:27.68] | How should I live now...? |
[03:32.22] | zǎo fǎn |
[03:41.00] | zī jīn |
[03:45.97] | měi shēng xu |
[03:51.43] | |
[04:43.10] | chéng yuè shāng |
[04:48.92] | hé zhuì jiào |
[04:54.80] | xīn míng rì yíng |
[05:00.36] | páng huáng jìn |
[05:10.37] | What should I do now...? |
[05:14.30] | kōng jīn rì yáo |
[05:23.22] | gū dú pú bāo |
[05:28.38] | rì shāo fù |
[05:33.82] | How should I live now...? |
[05:38.00] | zǎo fǎn |
[05:47.04] | zuì hòu yán yè jīn |
[05:53.16] | cán xiàng gòng xiǎng |
[05:58.72] | What should I do now...? |
[06:03.25] | yí dù huì ... |
[06:11.76] | yè yuàn |
[06:16.93] | jiè zhī |
[06:22.28] | How should I live now...? |
[06:26.66] | zǎo fǎn |
[06:35.36] | zī jīn |
[06:40.68] | měi shēng xu |
[06:46.63] | jīn shēng xu |
[06:56.28] |
[00:30.17] | 我能听见你的声音 |
[00:35.68] | 从斜影风吹处传来 |
[00:42.07] | 如果就此伸出手 |
[00:47.55] | 也许就能寻觅到 |
[00:53.33] | 思念还没有淡薄 |
[00:58.70] | 温暖亦尚有余存 |
[01:04.93] | 在残酷的瞬间相互依偎 |
[01:10.67] | 悲伤浸湿了我的心 |
[01:19.79] | 我该如何是好? |
[01:24.33] | 今日的天空依旧遥远 |
[01:33.17] | 孤独地笼罩着我 |
[01:38.05] | 那一日深深烙在心间 |
[01:43.52] | 我该如何生活? |
[01:48.07] | 不再想如此往复了 |
[01:57.25] | 直到现在你最后的话语 |
[02:02.45] | 依旧和残像一起在我心间回荡 |
[02:17.42] | 有几多后悔? |
[02:22.96] | 不曾关注便就此不再 |
[02:29.22] | 若当初能紧握那双手 |
[02:34.88] | 明明能有更多的感觉 |
[02:40.38] | 疼痛还没有缓解 |
[02:45.98] | 泪水亦尚未流干 |
[02:51.98] | 止步感受风儿拂过 |
[02:57.79] | 哀伤浸湿了我的心 |
[03:03.90] | 我该如何是好? |
[03:08.54] | 今日的繁星依旧高悬彼端 |
[03:17.33] | 孤独地照耀着我 |
[03:22.21] | 那一日深深铭刻在心 |
[03:27.68] | 我该如何生活? |
[03:32.22] | 不再想如此往复了 |
[03:41.00] | 直到现在你的身姿 |
[03:45.97] | 依旧美丽地活在我的心间 |
[04:43.10] | 如果有需要克服的创伤 |
[04:48.92] | 就将疼痛喊出来吧 |
[04:54.80] | 为了迎接新的明天 |
[05:00.36] | 即使彷徨也要前进 |
[05:10.37] | 我该如何是好? |
[05:14.30] | 今日的天空依旧遥远 |
[05:23.22] | 孤独地笼罩着我 |
[05:28.38] | 那一日深深烙在心间 |
[05:33.82] | 我该如何生活? |
[05:38.00] | 不再想如此往复了 |
[05:47.04] | 直到现在你最后的话语 |
[05:53.16] | 依旧和残像一起在我心间回荡 |
[05:58.72] | 我该如何是好? |
[06:03.25] | 想再次见到你 |
[06:11.76] | 即使那是虚无缥缈的愿望 |
[06:16.93] | 即使我知道这份祈盼传达不到 |
[06:22.28] | 我该如何生活? |
[06:26.66] | 不再想如此往复了 |
[06:35.36] | 直到现在你的身姿 |
[06:40.68] | 依旧美丽地活在我的心间 |
[06:46.63] | 你如今依旧活在我心间 |