Where Is The Love/REMIX/Pro by.Rob Viktum

歌曲 Where Is The Love/REMIX/Pro by.Rob Viktum
歌手 DirtyBunny
专辑 这是首remix

歌词

[00:00.000] 作词 : DirtyBunny
[00:01.000] 作曲 : DirtyBunny
[00:06.006] 编曲:Rob Viktum
[00:08.358] 混音:Fun.Music/M-808
[00:10.450] Where is the love/remix
[00:12.802] 我每天活在一些失望中
[00:15.416] 因为 重复着 不规律的生物钟
[00:17.253] 抱怨自己的失落空
[00:19.774] 却没想过 应该想想多少国家的孩子
[00:21.792] 还在经历战争的冲
[00:24.058] 突 丢了追求知识的机会
[00:27.813] 丢了家 甚至 失去生命 在逃往难民营的旅途中
[00:33.575] 是否感到庆幸 自己还能随心 所欲地 做着音乐 和家人还能联系通
[00:37.332] 不同时间段的屠杀 不同性别 不同种族 来自不同的国家
[00:44.844] 不同的孩子再以同一种方法 生活在地狱 般的老家 合适才能停止它
[00:47.360] 目的性的战争 扼杀着无辜的生命
[00:50.115] 通往和平的道路 却让国家都生病
[00:53.370] 世界开始失去了人性 手段也变得生硬
[00:55.876] 向往着 和平 却不让幸福增进
[00:59.132] 风和日丽的下午 一切被榴弹所停止
[01:02.638] 美好无法继续行驶 笑容被硝烟抑制
[01:07.146] 历史进程却无法弃之 麻木越发无法抵制
[01:09.901] 阳光何时再现 与和平何时再见
[01:12.906] 见面后又如何解放被污染的双眼
[01:15.662] 生命如何乍现 死去的如何重捡
[01:19.418] 温暖难道的是用亲人替换的感觉
[01:22.434] people killing people dying
[01:26.183] children hurt and you hear them crying
[01:30.702] so where is the love
[01:33.716] people killing people dying
[01:37.718] children hurt and you hear them crying
[01:40.726] so where is the love
[01:43.987] 世界上最纯净的存在 战争下变成悲哀
[01:46.992] 面对战争 每个人感性被抑制成痴呆
[01:50.000] 哪还有平等之说 人生而不同种族
[01:52.255] 敌人的孩子就是罪恶下的小孩
[01:55.260] 历史回到1939 开始于波兰南部
[01:58.278] 建造起死亡总部 把犹太人都灌入
[02:01.018] 一座铁网中 的世界 被死亡所遍布
[02:03.526] 卑微的族群 只能靠烟囱出入
[02:06.543] 这是个错误吗 被肆意的屠杀
[02:09.035] 生而为人却获得非人该受的处罚
[02:12.043] 道德不再是治愈社会的正确疗法
[02:14.799] 胜利者写下宪法 给过程做了除法
[02:17.806] 所以让暴力随意地驻扎让全世界都服他
[02:20.561] 让屠杀被缩小后让正义变得特浮夸
[02:23.316] 英雄开始被树立哪怕他杀了人吗?
[02:27.073] 和平年代就需要这样的义与仁吗?
[02:30.079] people killing people dying
[02:33.834] children hurt and you hear them crying
[02:38.095] so where is the love
[02:41.349] people killing people dying
[02:45.119] children hurt and you hear them crying

拼音

[00:00.000] zuò cí : DirtyBunny
[00:01.000] zuò qǔ : DirtyBunny
[00:06.006] biān qǔ: Rob Viktum
[00:08.358] hùn yīn: Fun. Music M808
[00:10.450] Where is the love remix
[00:12.802] wǒ měi tiān huó zài yī xiē shī wàng zhōng
[00:15.416] yīn wèi chóng fù zhe bù guī lǜ de shēng wù zhōng
[00:17.253] bào yuàn zì jǐ de shī luò kōng
[00:19.774] què méi xiǎng guò yīng gāi xiǎng xiǎng duō shǎo guó jiā de hái zi
[00:21.792] hái zài jīng lì zhàn zhēng de chōng
[00:24.058] tū diū le zhuī qiú zhī shí de jī huì
[00:27.813] diū le jiā shèn zhì shī qù shēng mìng zài táo wǎng nàn mín yíng de lǚ tú zhōng
[00:33.575] shì fǒu gǎn dào qìng xìng zì jǐ hái néng suí xīn suǒ yù dì zuò zhe yīn yuè hé jiā rén hái néng lián xì tōng
[00:37.332] bù tóng shí jiān duàn de tú shā bù tóng xìng bié bù tóng zhǒng zú lái zì bù tóng de guó jiā
[00:44.844] bù tóng de hái zi zài yǐ tóng yī zhǒng fāng fǎ shēng huó zài dì yù bān de lǎo jiā hé shì cái néng tíng zhǐ tā
[00:47.360] mù dì xìng de zhàn zhēng è shā zhe wú gū de shēng mìng
[00:50.115] tōng wǎng hé píng de dào lù què ràng guó jiā dōu shēng bìng
[00:53.370] shì jiè kāi shǐ shī qù le rén xìng shǒu duàn yě biàn de shēng yìng
[00:55.876] xiàng wǎng zhe hé píng què bù ràng xìng fú zēng jìn
[00:59.132] fēng hé rì lì de xià wǔ yī qiè bèi liú dàn suǒ tíng zhǐ
[01:02.638] měi hǎo wú fǎ jì xù xíng shǐ xiào róng bèi xiāo yān yì zhì
[01:07.146] lì shǐ jìn chéng què wú fǎ qì zhī má mù yuè fā wú fǎ dǐ zhì
[01:09.901] yáng guāng hé shí zài xiàn yǔ hé píng hé shí zài jiàn
[01:12.906] jiàn miàn hòu yòu rú hé jiě fàng bèi wū rǎn de shuāng yǎn
[01:15.662] shēng mìng rú hé zhà xiàn sǐ qù de rú hé zhòng jiǎn
[01:19.418] wēn nuǎn nán dào de shì yòng qīn rén tì huàn de gǎn jué
[01:22.434] people killing people dying
[01:26.183] children hurt and you hear them crying
[01:30.702] so where is the love
[01:33.716] people killing people dying
[01:37.718] children hurt and you hear them crying
[01:40.726] so where is the love
[01:43.987] shì jiè shang zuì chún jìng de cún zài zhàn zhēng xià biàn chéng bēi āi
[01:46.992] miàn duì zhàn zhēng měi ge rén gǎn xìng bèi yì zhì chéng chī dāi
[01:50.000] nǎ hái yǒu píng děng zhī shuō rén shēng ér bù tóng zhǒng zú
[01:52.255] dí rén de hái zi jiù shì zuì è xià de xiǎo hái
[01:55.260] lì shǐ huí dào 1939 kāi shǐ yú bō lán nán bù
[01:58.278] jiàn zào qǐ sǐ wáng zǒng bù bǎ yóu tài rén dōu guàn rù
[02:01.018] yī zuò tiě wǎng zhōng de shì jiè bèi sǐ wáng suǒ biàn bù
[02:03.526] bēi wēi de zú qún zhǐ néng kào yān cōng chū rù
[02:06.543] zhè shì gè cuò wù ma bèi sì yì de tú shā
[02:09.035] shēng ér wéi rén què huò dé fēi rén gāi shòu de chǔ fá
[02:12.043] dào dé bù zài shì zhì yù shè huì de zhèng què liáo fǎ
[02:14.799] shèng lì zhě xiě xià xiàn fǎ gěi guò chéng zuò le chú fǎ
[02:17.806] suǒ yǐ ràng bào lì suí yì dì zhù zhā ràng quán shì jiè dōu fú tā
[02:20.561] ràng tú shā bèi suō xiǎo hòu ràng zhèng yì biàn de tè fú kuā
[02:23.316] yīng xióng kāi shǐ bèi shù lì nǎ pà tā shā le rén ma?
[02:27.073] hé píng nián dài jiù xū yào zhè yàng de yì yǔ rén ma?
[02:30.079] people killing people dying
[02:33.834] children hurt and you hear them crying
[02:38.095] so where is the love
[02:41.349] people killing people dying
[02:45.119] children hurt and you hear them crying