[00:00.000] | 作词 : Adele |
[00:01.000] | 作曲 : Adele |
[00:03.16] | Hello, it's me |
[00:15.31] | 嗨 是我 |
[00:17.03] | I was wondering if after all these years you'd like to meet |
[00:21.78] | 我犹豫着要不要给你来电 不确定多年后你是否还愿相见 |
[00:22.93] | To go over everything |
[00:27.53] | 愿意闲聊寒暄 细数从前 |
[00:28.63] | They say that time's supposed to heal ya but I ain't done much healing |
[00:33.43] | 人们都说时间能治愈一切 但我却似乎没有更好一点 |
[00:35.34] | Hello, can you hear me |
[00:38.44] | 嘿 你在听吗 |
[00:40.64] | I'm in California dreaming about who we used to be |
[00:45.14] | 我还总能想起我们过去的种种美好 |
[00:46.24] | When we were younger and free |
[00:50.84] | 当时那年轻而向往自由的我们 |
[00:52.54] | I've forgotten how it felt before the world fell at our feet |
[00:56.84] | 我都快要忘了 但现实却让一切重现眼前 |
[00:58.04] | There's such a difference between us |
[01:00.94] | 我们之间的差距愈见明显 |
[01:04.26] | And a million miles |
[01:12.76] | 有如天差地别 |
[01:13.36] | Hello from the other side |
[01:18.31] | 我还是想打给你 即使相隔天边 |
[01:19.06] | I must've called a thousand times to tell you |
[01:23.91] | 即使打上千遍万遍我也想给你来电 |
[01:24.41] | I'm sorry, for everything that I've done |
[01:28.51] | 对我从前所有的一切说声抱歉 |
[01:30.01] | But when I call you never seem to be home |
[01:37.32] | 但我每次来电 似乎都是忙音不断没人接 |
[01:48.57] | Hello, how are you |
[01:52.27] | 嗨 你最近还好吗 |
[01:53.98] | It's so typical of me to talk about myself |
[01:58.28] | 我已经习惯了自说自话帮你回答 |
[01:58.98] | I'm sorry, I hope that you're well |
[02:03.88] | 也希望你现在能好过一点 |
[02:05.58] | Did you ever make it out of that town |
[02:08.23] | 不知你是否已忘记那小城 |
[02:09.03] | Where nothing ever happened |
[02:10.88] | 那不再有故事发生的小城 |
[02:11.58] | It's no secret |
[02:12.83] | 毫无悬念 |
[02:14.03] | That the both of us are running out of time |
[02:17.43] | 我们都荒废了从前的那些时间 |
[02:23.73] | Hello from the outside |
[02:28.13] | 但这相隔千里的来电 |
[02:28.98] | At least I can say that I've tried to tell you |
[02:33.74] | 至少能让我不留遗憾地告诉你 |
[02:35.04] | I'm sorry, for breaking your heart |
[02:37.84] | 抱歉我曾让你心碎成片 |
[02:40.24] | But it don't matter |
[02:41.39] | 但值得庆幸 |
[02:42.14] | it clearly doesn't tear you apart anymore |
[02:48.91] | 不会再有人让你悲痛欲绝 |
[02:52.61] | anymore |
[02:57.17] | 不会再有 |
[02:58.27] | anymore |
[03:01.87] | 不会再有 |
[03:04.52] | anymore |
[03:06.32] | 不会再有 |
[03:07.25] | anymore |
[03:12.05] | 我们的从前 |
[03:13.12] | Hello, it's me |
[03:17.73] | 嗨 是我 |
[03:21.98] | Hello from the outside |
[03:26.43] | 但这相隔千里的来电 |
[03:27.60] | I must've called a thousand times to tell you |
[03:32.25] | 即使打上千遍万遍我也想给你来电 |
[03:33.44] | I'm sorry, for everything that I've done |
[03:38.09] | 对我从前所有的一切说声抱歉 |
[03:38.79] | But when I call you never seem to be home |
[03:42.74] | 但我每次来电 似乎都是忙音不断没人接 |
[03:45.39] | Hello, it's me |
[03:49.80] | 嗨 是我 |
[03:51.30] | Hello, it's me |
[03:56.04] | 嗨 是我 |
[03:57.09] | Hello, can you hear me |
[04:01.49] | 嘿 你在听吗 |
[04:03.04] | Hello, can you hear me |
[04:07.34] | 嘿 你在听吗 |
[04:14.00] | Hello, it's me |
[04:18.75] | 嗨 是我 |
[00:00.000] | zuo ci : Adele |
[00:01.000] | zuo qu : Adele |
[00:03.16] | Hello, it' s me |
[00:15.31] | hai shi wo |
[00:17.03] | I was wondering if after all these years you' d like to meet |
[00:21.78] | wo you yu zhe yao bu yao gei ni lai dian bu que ding duo nian hou ni shi fou huan yuan xiang jian |
[00:22.93] | To go over everything |
[00:27.53] | yuan yi xian liao han xuan xi shu cong qian |
[00:28.63] | They say that time' s supposed to heal ya but I ain' t done much healing |
[00:33.43] | ren men dou shuo shi jian neng zhi yu yi qie dan wo que si hu mei you geng hao yi dian |
[00:35.34] | Hello, can you hear me |
[00:38.44] | hei ni zai ting ma |
[00:40.64] | I' m in California dreaming about who we used to be |
[00:45.14] | wo hai zong neng xiang qi wo men guo qu de zhong zhong mei hao |
[00:46.24] | When we were younger and free |
[00:50.84] | dang shi na nian qing er xiang wang zi you de wo men |
[00:52.54] | I' ve forgotten how it felt before the world fell at our feet |
[00:56.84] | wo dou kuai yao wang le dan xian shi que rang yi qie chong xian yan qian |
[00:58.04] | There' s such a difference between us |
[01:00.94] | wo men zhi jian de cha ju yu jian ming xian |
[01:04.26] | And a million miles |
[01:12.76] | you ru tian cha di bie |
[01:13.36] | Hello from the other side |
[01:18.31] | wo hai shi xiang da gei ni ji shi xiang ge tian bian |
[01:19.06] | I must' ve called a thousand times to tell you |
[01:23.91] | ji shi da shang qian bian wan bian wo ye xiang gei ni lai dian |
[01:24.41] | I' m sorry, for everything that I' ve done |
[01:28.51] | dui wo cong qian suo you de yi qie shuo sheng bao qian |
[01:30.01] | But when I call you never seem to be home |
[01:37.32] | dan wo mei ci lai dian si hu dou shi mang yin bu duan mei ren jie |
[01:48.57] | Hello, how are you |
[01:52.27] | hai ni zui jin hai hao ma |
[01:53.98] | It' s so typical of me to talk about myself |
[01:58.28] | wo yi jing xi guan le zi shuo zi hua bang ni hui da |
[01:58.98] | I' m sorry, I hope that you' re well |
[02:03.88] | ye xi wang ni xian zai neng hao guo yi dian |
[02:05.58] | Did you ever make it out of that town |
[02:08.23] | bu zhi ni shi fou yi wang ji na xiao cheng |
[02:09.03] | Where nothing ever happened |
[02:10.88] | na bu zai you gu shi fa sheng de xiao cheng |
[02:11.58] | It' s no secret |
[02:12.83] | hao wu xuan nian |
[02:14.03] | That the both of us are running out of time |
[02:17.43] | wo men dou huang fei le cong qian de nei xie shi jian |
[02:23.73] | Hello from the outside |
[02:28.13] | dan zhe xiang ge qian li de lai dian |
[02:28.98] | At least I can say that I' ve tried to tell you |
[02:33.74] | zhi shao neng rang wo bu liu yi han di gao su ni |
[02:35.04] | I' m sorry, for breaking your heart |
[02:37.84] | bao qian wo ceng rang ni xin sui cheng pian |
[02:40.24] | But it don' t matter |
[02:41.39] | dan zhi de qing xing |
[02:42.14] | it clearly doesn' t tear you apart anymore |
[02:48.91] | bu hui zai you ren rang ni bei tong yu jue |
[02:52.61] | anymore |
[02:57.17] | bu hui zai you |
[02:58.27] | anymore |
[03:01.87] | bu hui zai you |
[03:04.52] | anymore |
[03:06.32] | bu hui zai you |
[03:07.25] | anymore |
[03:12.05] | wo men de cong qian |
[03:13.12] | Hello, it' s me |
[03:17.73] | hai shi wo |
[03:21.98] | Hello from the outside |
[03:26.43] | dan zhe xiang ge qian li de lai dian |
[03:27.60] | I must' ve called a thousand times to tell you |
[03:32.25] | ji shi da shang qian bian wan bian wo ye xiang gei ni lai dian |
[03:33.44] | I' m sorry, for everything that I' ve done |
[03:38.09] | dui wo cong qian suo you de yi qie shuo sheng bao qian |
[03:38.79] | But when I call you never seem to be home |
[03:42.74] | dan wo mei ci lai dian si hu dou shi mang yin bu duan mei ren jie |
[03:45.39] | Hello, it' s me |
[03:49.80] | hai shi wo |
[03:51.30] | Hello, it' s me |
[03:56.04] | hai shi wo |
[03:57.09] | Hello, can you hear me |
[04:01.49] | hei ni zai ting ma |
[04:03.04] | Hello, can you hear me |
[04:07.34] | hei ni zai ting ma |
[04:14.00] | Hello, it' s me |
[04:18.75] | hai shi wo |
[00:00.000] | zuò cí : Adele |
[00:01.000] | zuò qǔ : Adele |
[00:03.16] | Hello, it' s me |
[00:15.31] | hāi shì wǒ |
[00:17.03] | I was wondering if after all these years you' d like to meet |
[00:21.78] | wǒ yóu yù zhe yào bú yào gěi nǐ lái diàn bù què dìng duō nián hòu nǐ shì fǒu huán yuàn xiāng jiàn |
[00:22.93] | To go over everything |
[00:27.53] | yuàn yì xián liáo hán xuān xì shù cóng qián |
[00:28.63] | They say that time' s supposed to heal ya but I ain' t done much healing |
[00:33.43] | rén men dōu shuō shí jiān néng zhì yù yī qiè dàn wǒ què sì hū méi yǒu gèng hǎo yì diǎn |
[00:35.34] | Hello, can you hear me |
[00:38.44] | hēi nǐ zài tīng ma |
[00:40.64] | I' m in California dreaming about who we used to be |
[00:45.14] | wǒ hái zǒng néng xiǎng qǐ wǒ men guò qù de zhǒng zhǒng měi hǎo |
[00:46.24] | When we were younger and free |
[00:50.84] | dāng shí nà nián qīng ér xiàng wǎng zì yóu de wǒ men |
[00:52.54] | I' ve forgotten how it felt before the world fell at our feet |
[00:56.84] | wǒ dōu kuài yào wàng le dàn xiàn shí què ràng yī qiè chóng xiàn yǎn qián |
[00:58.04] | There' s such a difference between us |
[01:00.94] | wǒ men zhī jiān de chā jù yù jiàn míng xiǎn |
[01:04.26] | And a million miles |
[01:12.76] | yǒu rú tiān chà dì bié |
[01:13.36] | Hello from the other side |
[01:18.31] | wǒ hái shì xiǎng dǎ gěi nǐ jí shǐ xiāng gé tiān biān |
[01:19.06] | I must' ve called a thousand times to tell you |
[01:23.91] | jí shǐ dǎ shàng qiān biàn wàn biàn wǒ yě xiǎng gěi nǐ lái diàn |
[01:24.41] | I' m sorry, for everything that I' ve done |
[01:28.51] | duì wǒ cóng qián suǒ yǒu de yī qiè shuō shēng bào qiàn |
[01:30.01] | But when I call you never seem to be home |
[01:37.32] | dàn wǒ měi cì lái diàn sì hū dōu shì máng yīn bù duàn méi rén jiē |
[01:48.57] | Hello, how are you |
[01:52.27] | hāi nǐ zuì jìn hái hǎo ma |
[01:53.98] | It' s so typical of me to talk about myself |
[01:58.28] | wǒ yǐ jīng xí guàn le zì shuō zì huà bāng nǐ huí dá |
[01:58.98] | I' m sorry, I hope that you' re well |
[02:03.88] | yě xī wàng nǐ xiàn zài néng hǎo guò yì diǎn |
[02:05.58] | Did you ever make it out of that town |
[02:08.23] | bù zhī nǐ shì fǒu yǐ wàng jì nà xiǎo chéng |
[02:09.03] | Where nothing ever happened |
[02:10.88] | nà bù zài yǒu gù shì fā shēng de xiǎo chéng |
[02:11.58] | It' s no secret |
[02:12.83] | háo wú xuán niàn |
[02:14.03] | That the both of us are running out of time |
[02:17.43] | wǒ men dōu huāng fèi le cóng qián de nèi xiē shí jiān |
[02:23.73] | Hello from the outside |
[02:28.13] | dàn zhè xiāng gé qiān lǐ de lái diàn |
[02:28.98] | At least I can say that I' ve tried to tell you |
[02:33.74] | zhì shǎo néng ràng wǒ bù liú yí hàn dì gào sù nǐ |
[02:35.04] | I' m sorry, for breaking your heart |
[02:37.84] | bào qiàn wǒ céng ràng nǐ xīn suì chéng piàn |
[02:40.24] | But it don' t matter |
[02:41.39] | dàn zhí de qìng xìng |
[02:42.14] | it clearly doesn' t tear you apart anymore |
[02:48.91] | bú huì zài yǒu rén ràng nǐ bēi tòng yù jué |
[02:52.61] | anymore |
[02:57.17] | bú huì zài yǒu |
[02:58.27] | anymore |
[03:01.87] | bú huì zài yǒu |
[03:04.52] | anymore |
[03:06.32] | bú huì zài yǒu |
[03:07.25] | anymore |
[03:12.05] | wǒ men de cóng qián |
[03:13.12] | Hello, it' s me |
[03:17.73] | hāi shì wǒ |
[03:21.98] | Hello from the outside |
[03:26.43] | dàn zhè xiāng gé qiān lǐ de lái diàn |
[03:27.60] | I must' ve called a thousand times to tell you |
[03:32.25] | jí shǐ dǎ shàng qiān biàn wàn biàn wǒ yě xiǎng gěi nǐ lái diàn |
[03:33.44] | I' m sorry, for everything that I' ve done |
[03:38.09] | duì wǒ cóng qián suǒ yǒu de yī qiè shuō shēng bào qiàn |
[03:38.79] | But when I call you never seem to be home |
[03:42.74] | dàn wǒ měi cì lái diàn sì hū dōu shì máng yīn bù duàn méi rén jiē |
[03:45.39] | Hello, it' s me |
[03:49.80] | hāi shì wǒ |
[03:51.30] | Hello, it' s me |
[03:56.04] | hāi shì wǒ |
[03:57.09] | Hello, can you hear me |
[04:01.49] | hēi nǐ zài tīng ma |
[04:03.04] | Hello, can you hear me |
[04:07.34] | hēi nǐ zài tīng ma |
[04:14.00] | Hello, it' s me |
[04:18.75] | hāi shì wǒ |