歌曲 | Quand Tu Es Dans Un Tunnel |
歌手 | 尚雯婕 |
专辑 | ODE TO THE DOOM |
[00:06.040] | Quelle est la solitude |
[00:07.780] | C’est 72 heures sans pouvoir parler |
[00:10.620] | C’est quand tu peux entendre battre ton propre cœur |
[00:14.520] | Et le ventilateur |
[00:17.060] | Une cuillère qui gratte le bol |
[00:19.610] | Un millier de choses dans ta tête |
[00:22.550] | Mais rien ne fait aucun son |
[00:23.940] | Et tu te dis |
[00:25.330] | Que c’est calme la vie |
[00:29.070] | Quand tu es dans un tunnel |
[00:30.920] | Tu ressens la douleur |
[00:32.100] | Tu comptes les jours |
[00:33.460] | Tu espères que ta vie pourra reprendre une autre tournure |
[00:36.810] | Qu’elle soit complètement différente |
[00:39.250] | Mais quand tu es dans le tunnel |
[00:41.200] | Tu vois les choses dans le noir |
[00:43.500] | Les choses que tu ignores dans la journée |
[00:46.090] | Les bonnes et les mauvaises |
[00:48.380] | Ta joie, tes rêves et tes cauchemars |
[00:52.360] | Tu commences à jurer, à espérer |
[00:54.800] | Tu confesses |
[00:55.860] | Tu te souviens |
[00:56.750] | Tu regrettes |
[00:57.700] | Tu maudis |
[00:58.600] | Tu hurles |
[00:59.360] | Tu prends tout ce que tu as |
[01:00.430] | Pour faire sonner ta voix |
[01:01.630] | Mais inutile |
[01:02.880] | Tu es encore dans le tunnel |
[01:04.790] | Et tu le seras toujours |
[01:06.060] | Donc tu te couperas avec un couteau |
[01:08.430] | En renforçant une douleur |
[01:09.950] | tu ignoreras une autre douleur |
[01:11.540] | Tu continues à te couper |
[01:12.880] | Et ça saignera sans cesse |
[01:15.740] | Tu cesses de penser à l’avenir |
[01:18.140] | Car tu sais que le monde a déjà cessé de penser à toi depuis longtemps |
[01:21.870] | Tu te provoques en enfonçant le couteau dans ta peau |
[01:24.650] | Et finalement |
[01:25.760] | la lumière se lève |
[01:27.310] | Au moment où tu vois déjà l’enfer |
[01:29.420] | l’air commence à rentrer |
[01:31.520] | Ainsi tu échappes au tunnel et ce dernier reste |
[01:35.560] | Il reste dans ton corps |
[01:37.610] | Il reste au fond de ton coeur pour toujours |
[00:06.040] | Quelle est la solitude |
[00:07.780] | C' est 72 heures sans pouvoir parler |
[00:10.620] | C' est quand tu peux entendre battre ton propre c ur |
[00:14.520] | Et le ventilateur |
[00:17.060] | Une cuillè re qui gratte le bol |
[00:19.610] | Un millier de choses dans ta t te |
[00:22.550] | Mais rien ne fait aucun son |
[00:23.940] | Et tu te dis |
[00:25.330] | Que c' est calme la vie |
[00:29.070] | Quand tu es dans un tunnel |
[00:30.920] | Tu ressens la douleur |
[00:32.100] | Tu comptes les jours |
[00:33.460] | Tu espè res que ta vie pourra reprendre une autre tournure |
[00:36.810] | Qu' elle soit complè tement diffé rente |
[00:39.250] | Mais quand tu es dans le tunnel |
[00:41.200] | Tu vois les choses dans le noir |
[00:43.500] | Les choses que tu ignores dans la journé e |
[00:46.090] | Les bonnes et les mauvaises |
[00:48.380] | Ta joie, tes r ves et tes cauchemars |
[00:52.360] | Tu commences à jurer, à espé rer |
[00:54.800] | Tu confesses |
[00:55.860] | Tu te souviens |
[00:56.750] | Tu regrettes |
[00:57.700] | Tu maudis |
[00:58.600] | Tu hurles |
[00:59.360] | Tu prends tout ce que tu as |
[01:00.430] | Pour faire sonner ta voix |
[01:01.630] | Mais inutile |
[01:02.880] | Tu es encore dans le tunnel |
[01:04.790] | Et tu le seras toujours |
[01:06.060] | Donc tu te couperas avec un couteau |
[01:08.430] | En renfor ant une douleur |
[01:09.950] | tu ignoreras une autre douleur |
[01:11.540] | Tu continues à te couper |
[01:12.880] | Et a saignera sans cesse |
[01:15.740] | Tu cesses de penser à l' avenir |
[01:18.140] | Car tu sais que le monde a dé jà cessé de penser à toi depuis longtemps |
[01:21.870] | Tu te provoques en enfon ant le couteau dans ta peau |
[01:24.650] | Et finalement |
[01:25.760] | la lumiè re se lè ve |
[01:27.310] | Au moment où tu vois dé jà l' enfer |
[01:29.420] | l' air commence à rentrer |
[01:31.520] | Ainsi tu é chappes au tunnel et ce dernier reste |
[01:35.560] | Il reste dans ton corps |
[01:37.610] | Il reste au fond de ton coeur pour toujours |
[00:06.040] | gū dú shì shén me |
[00:07.780] | shì 72 xiǎo shí bù yòng shuō huà |
[00:10.620] | shì nǐ néng tīng jiàn zì jǐ de xīn tiào |
[00:14.520] | diàn shàn zài wēng wēng zuò xiǎng |
[00:17.060] | yí gè sháo zi zài wǎn lǐ guā cā |
[00:19.610] | nǎo zhōng yǒu qiān wàn sī xù |
[00:22.550] | què méi yǒu yí gè fā chū dīng diǎn shēng xiǎng |
[00:23.940] | rán hòu nǐ zì tàn |
[00:25.330] | shēng mìng zhēn shì ān jìng a |
[00:29.070] | dāng nǐ bèi kùn zài dì dào zhōng shí |
[00:30.920] | nǐ gǎn jué dào tòng kǔ |
[00:32.100] | dù rì rú nián |
[00:33.460] | nǐ xī wàng rén shēng kě yǐ zhuǎn xiàng |
[00:36.810] | kě yǐ biàn de wán quán bù tóng |
[00:39.250] | dàn shì, dāng nǐ zài dì dào zhōng shí |
[00:41.200] | nǐ kě yǐ zài hēi àn zhōng kàn jiàn dōng xī |
[00:43.500] | yī xiē nǐ zài guāng míng zhōng kàn bú jiàn de dōng xī |
[00:46.090] | hǎo shì huài shì |
[00:48.380] | nǐ kàn jiàn nǐ de kuài lè, mèng xiǎng, hé mèng yǎn |
[00:52.360] | nǐ kāi shǐ fā shì hé zhǎn wàng |
[00:54.800] | nǐ chàn huǐ |
[00:55.860] | nǐ huí yì |
[00:56.750] | nǐ hòu huǐ |
[00:57.700] | nǐ zǔ zhòu |
[00:58.600] | nǐ sī hǒu |
[00:59.360] | nǐ yòng jìn quán shēn de lì liàng |
[01:00.430] | hǎn chū zuì dà de shēng xiǎng |
[01:01.630] | tú láo |
[01:02.880] | nǐ yī jiù kùn zài zhè dì dào zhōng |
[01:04.790] | nǐ jiāng yǒng yuǎn bèi kùn zài lǐ miàn |
[01:06.060] | yú shì nǐ yòng yī bǎ dāo gē pò zì jǐ |
[01:08.430] | yòng yī zhǒng tòng kǔ |
[01:09.950] | lái shǐ zì jǐ wàng què lìng yī zhǒng tòng kǔ |
[01:11.540] | nǐ bù tíng dì gē pò |
[01:12.880] | xuè bú zhù dì liú |
[01:15.740] | nǐ bù zài kǎo lǜ wèi lái |
[01:18.140] | yīn wèi nǐ zhī dào, zhè gè shì jiè hěn zǎo jiù yǐ bù zài kǎo lǜ nǐ |
[01:21.870] | nǐ gē dé yù lái yù shēn, yǐ cǐ lái tiǎo zhàn zì jǐ |
[01:24.650] | zuì zhōng |
[01:25.760] | guāng míng shēng qǐ le |
[01:27.310] | zài nǐ yǐ kàn jiàn dì yù shí |
[01:29.420] | kōng qì jìn lái le |
[01:31.520] | nǐ táo tuō le, liú xià le dì dào |
[01:35.560] | dì dào liú zài le nǐ de shēn tǐ lǐ |
[01:37.610] | tā yǒng yuǎn, liú zài le nǐ de xīn lǐ |