[00:00.000] | 作词 : Soichiro Yamauchi |
[00:00.526] | 作曲 : Soichiro Yamauchi |
[00:01.53] | |
[00:37.71] | 枯葉のリズム 終わりの季節 僕の手を引いてた |
[00:48.34] | 白い吐息は消えかけていた未来 |
[00:58.52] | |
[00:59.5] | 遥かな空に霞む星たち今日も揺らしている |
[01:09.71] | 微かな印でも奇跡と呼んでいたい |
[01:19.71] | |
[01:20.39] | 繰り返しでも振り出しでもいい 無邪気に見せて |
[01:38.18] | |
[01:38.96] | 会いたい人に会えたかな なりたい人になれたかな |
[01:49.61] | 君が君らしくいることで僕が僕らしくいれたよ |
[02:00.21] | ただ息をする今日という日が何より素晴らしいことさ |
[02:10.98] | 何もいらない さあ行こう 心配なんか何もない |
[02:24.78] | |
[02:26.68] | 何もない さあ行こう |
[02:43.53] | |
[03:04.34] | 微笑みが何気ないふりで繋いでた 二人を繋いでた |
[03:26.52] | |
[04:10.91][04:11.6] | だんだん登る朝日のよう 重ねた歌も真新しい |
[04:21.64] | 僕が僕らしくいることで少しは優しくできたかな |
[04:32.25] | ただ息をする今日という日が何より素晴らしいことさ |
[04:42.91] | 闇を切り裂け さあ鳴らそう 遮るものは何もない |
[04:57.8] | |
[04:58.65] | 何もない さあ行こう |
[05:15.93] |
[00:00.000] | zuo ci : Soichiro Yamauchi |
[00:00.526] | zuo qu : Soichiro Yamauchi |
[00:01.53] | |
[00:37.71] | ku ye zhong ji jie pu shou yin |
[00:48.34] | bai tu xi xiao wei lai |
[00:58.52] | |
[00:59.5] | yao kong xia xing jin ri yao |
[01:09.71] | wei yin qi ji hu |
[01:19.71] | |
[01:20.39] | zao fan zhen chu wu xie qi jian |
[01:38.18] | |
[01:38.96] | hui ren hui ren |
[01:49.61] | jun jun pu pu |
[02:00.21] | xi jin ri ri he su qing |
[02:10.98] | he xing xin pei he |
[02:24.78] | |
[02:26.68] | he xing |
[02:43.53] | |
[03:04.34] | wei xiao he qi ji er ren ji |
[03:26.52] | |
[04:10.91][04:11.6] | deng chao ri zhong ge zhen xin |
[04:21.64] | pu pu shao you |
[04:32.25] | xi jin ri ri he su qing |
[04:42.91] | an qie lie ming zhe he |
[04:57.8] | |
[04:58.65] | he xing |
[05:15.93] |
[00:00.000] | zuò cí : Soichiro Yamauchi |
[00:00.526] | zuò qǔ : Soichiro Yamauchi |
[00:01.53] | |
[00:37.71] | kū yè zhōng jì jié pú shǒu yǐn |
[00:48.34] | bái tǔ xī xiāo wèi lái |
[00:58.52] | |
[00:59.5] | yáo kōng xiá xīng jīn rì yáo |
[01:09.71] | wēi yìn qí jī hū |
[01:19.71] | |
[01:20.39] | zǎo fǎn zhèn chū wú xié qì jiàn |
[01:38.18] | |
[01:38.96] | huì rén huì rén |
[01:49.61] | jūn jūn pú pú |
[02:00.21] | xī jīn rì rì hé sù qíng |
[02:10.98] | hé xíng xīn pèi hé |
[02:24.78] | |
[02:26.68] | hé xíng |
[02:43.53] | |
[03:04.34] | wēi xiào hé qì jì èr rén jì |
[03:26.52] | |
[04:10.91][04:11.6] | dēng cháo rì zhòng gē zhēn xīn |
[04:21.64] | pú pú shǎo yōu |
[04:32.25] | xī jīn rì rì hé sù qíng |
[04:42.91] | àn qiè liè míng zhē hé |
[04:57.8] | |
[04:58.65] | hé xíng |
[05:15.93] |
[00:37.71] | 枯叶的风格 凋零的季节 你在牵着我的手 |
[00:48.34] | 白色的吐息 就像渐渐消失的未来 |
[00:59.5] | 遥远的天空中 朦胧的群星 今天仍旧摇曳 |
[01:09.71] | 微小的印记 但是 我想把它称之为奇迹 |
[01:20.39] | 循环往复也好 重新开始也好 让我看看你天真的模样 |
[01:38.96] | 我能遇见想遇见的人吗? 我能成为想成为的人吗? |
[01:49.61] | 你就是像你一样地存在着 我就是像我一样地存在啊 |
[02:00.21] | 单单是在名为【今日】的日子里呼吸着 就是比什么都要美好的事情 |
[02:10.98] | 什么都不需要 好了继续前行吧 没有什么好担心的 |
[02:26.68] | 没有好担心的 好了继续前行吧 |
[03:04.34] | 你微笑着 装出一副若无其事的样子 紧紧相连着 两人紧紧相连着 |
[04:10.91] | 就像渐渐升起的朝阳一般 重叠的歌声也焕发着全新的色彩 |
[04:11.6] | 就像渐渐升起的朝阳一般 重叠的歌声也焕发着全新的色彩 |
[04:21.64] | 我就是像我一样地存在着 我能够做到稍微温柔地对待你吗 |
[04:32.25] | 单单是在名为【今日】的日子里呼吸着 就是比什么都要美好的事情 |
[04:42.91] | 把黑暗切开 好了呐喊吧 已经没有任何遮挡了 |
[04:58.65] | 没有任何遮挡 好了继续前行吧 |