[00:20.610] | |
[00:51.768] | 止まらぬ "濁流の命" の捕虜の列 |
[01:06.609] | すがるように息をして得られたのは瓦礫 |
[01:21.657] | つんざくような雷鳴が |
[01:29.632] | キミを万象に見つけ |
[01:37.064] | 何度も来る警報が |
[01:44.734] | キミは万象と響く |
[02:27.934] | 幾重にも覆う層の呪詛燃やす火はエコー |
[02:42.676] | 化石より古い日のキミから届くエコー |
[02:57.405] | つんざくような雷鳴が |
[03:05.940] | キミを万象に見つけ |
[03:13.329] | 何度も来る警報が |
[03:20.280] | キミは万象と響く |
[03:31.955] | 轴 译:LOFTER@2号复制中 |
[03:57.460] | 何度も来る警報が |
[04:04.804] | キミは万象と響く |
[04:11.857] | つんざくような雷鳴が |
[04:19.606] | キミを万象に見つけ |
[04:27.297] | 壮絶に歌い歌い時を急いで |
[04:34.316] | 走り走りテラに知らせた |
[04:41.755] | つんざくような雷鳴が壮絶に |
[04:49.245] | キミを万象に見つけ壮絶に |
[04:59.598] | |
[05:28.727] | 終わらぬ夢魔に来てカギを解く幻 |
[05:43.553] | 化石より古い日のキミから届くエコー |
[05:59.186] | つんざくような雷鳴が |
[06:06.714] | キミを万象に見つけ |
[06:14.121] | 何度も来る警報が |
[06:21.651] | キミは万象と響く |
[06:31.508] | 轴 译:LOFTER@2号复制中 |
[00:20.610] | |
[00:51.768] | zhi " zhuo liu ming" bu lu lie |
[01:06.609] | xi de wa li |
[01:21.657] | lei ming |
[01:29.632] | wan xiang jian |
[01:37.064] | he du lai jing bao |
[01:44.734] | wan xiang xiang |
[02:27.934] | ji zhong fu ceng zhou zu ran huo |
[02:42.676] | hua shi gu ri jie |
[02:57.405] | lei ming |
[03:05.940] | wan xiang jian |
[03:13.329] | he du lai jing bao |
[03:20.280] | wan xiang xiang |
[03:31.955] | zhou yi: LOFTER 2 hao fu zhi zhong |
[03:57.460] | he du lai jing bao |
[04:04.804] | wan xiang xiang |
[04:11.857] | lei ming |
[04:19.606] | wan xiang jian |
[04:27.297] | zhuang jue ge ge shi ji |
[04:34.316] | zou zou zhi |
[04:41.755] | lei ming zhuang jue |
[04:49.245] | wan xiang jian zhuang jue |
[04:59.598] | |
[05:28.727] | zhong meng mo lai jie huan |
[05:43.553] | hua shi gu ri jie |
[05:59.186] | lei ming |
[06:06.714] | wan xiang jian |
[06:14.121] | he du lai jing bao |
[06:21.651] | wan xiang xiang |
[06:31.508] | zhou yi: LOFTER 2 hao fu zhi zhong |
[00:20.610] | |
[00:51.768] | zhǐ " zhuó liú mìng" bǔ lǔ liè |
[01:06.609] | xī dé wǎ lì |
[01:21.657] | léi míng |
[01:29.632] | wàn xiàng jiàn |
[01:37.064] | hé dù lái jǐng bào |
[01:44.734] | wàn xiàng xiǎng |
[02:27.934] | jǐ zhòng fù céng zhòu zǔ rán huǒ |
[02:42.676] | huà shí gǔ rì jiè |
[02:57.405] | léi míng |
[03:05.940] | wàn xiàng jiàn |
[03:13.329] | hé dù lái jǐng bào |
[03:20.280] | wàn xiàng xiǎng |
[03:31.955] | zhóu yì: LOFTER 2 hào fù zhì zhōng |
[03:57.460] | hé dù lái jǐng bào |
[04:04.804] | wàn xiàng xiǎng |
[04:11.857] | léi míng |
[04:19.606] | wàn xiàng jiàn |
[04:27.297] | zhuàng jué gē gē shí jí |
[04:34.316] | zǒu zǒu zhī |
[04:41.755] | léi míng zhuàng jué |
[04:49.245] | wàn xiàng jiàn zhuàng jué |
[04:59.598] | |
[05:28.727] | zhōng mèng mó lái jiě huàn |
[05:43.553] | huà shí gǔ rì jiè |
[05:59.186] | léi míng |
[06:06.714] | wàn xiàng jiàn |
[06:14.121] | hé dù lái jǐng bào |
[06:21.651] | wàn xiàng xiǎng |
[06:31.508] | zhóu yì: LOFTER 2 hào fù zhì zhōng |
[00:20.610] | |
[00:51.768] | “生命浊流” 的俘虏之列永不会停止 |
[01:06.609] | 如穿透般地呼吸所得的不过是瓦砾 |
[01:21.657] | 震天动地的雷鸣 |
[01:29.632] | 于万象中寻见你 |
[01:37.064] | 几度响起的警报 |
[01:44.734] | 将你称呼为万象 |
[02:27.934] | 将重重的诅咒燃烧的熊熊之烈火为ECHO |
[02:42.676] | 收到来自比化石更古老日子的你的ECHO |
[02:57.405] | 震天动地的雷鸣 |
[03:05.940] | 于万象中寻见你 |
[03:13.329] | 几度响起的警报 |
[03:20.280] | 将你称呼为万象 |
[03:31.955] | |
[03:57.460] | 几度响起的警报 |
[04:04.804] | 将你称呼为万象 |
[04:11.857] | 震天动地的雷鸣 |
[04:19.606] | 于万象中寻见你 |
[04:27.297] | 壮烈地歌咏 歌咏 于时间急流中 |
[04:34.316] | 快点走 快点走 要前往告知大地 |
[04:41.755] | 震天动地的雷鸣气壮山河 |
[04:49.245] | 于万象中壮烈地寻见你 |
[04:59.598] | |
[05:28.727] | 幻象造访有始无终的梦魇 将钥匙解开 |
[05:43.553] | 收到来自比化石更古老日子的你的ECHO |
[05:59.186] | 震天动地的雷鸣 |
[06:06.714] | 于万象中寻见你 |
[06:14.121] | 几度响起的警报 |
[06:21.651] | 将你称呼为万象 |
[06:31.508] |