おとなの掟

歌曲 おとなの掟
歌手 杪夏sumika
歌手 兔子ST
歌手 胡桃クルミ
歌手 一只毒月饼
专辑 ❀合呀合唱集❀【20200716更新】

歌词

[00:00.000] 作词 : 椎名林檎
[00:00.006] 作曲 : 椎名林檎
[00:00.13] おとなの掟
[00:00.31] 作曲 : 椎名林檎
[00:00.47] 作词 : 椎名林檎
[00:00.62] 【兔子】真っ黒な中に一つ消えては|呼出的气飘了起来
[00:06.17] 浮かぶ吐息よ|消逝于一片漆黑中
[00:11.41] 冷たい闇夜は|冰冷彻骨的黑夜
[00:13.59] 僕の願い飲み込み匿います|将我的愿望吞噬藏匿
[00:22.81] 【胡桃】真っ白な息がいま|纯白的气息现如今
[00:27.53] もっとも無垢な本音と|和着最纯粹的本愿
[00:33.74] 悴んだ声でなにを歌う?|用颤抖的声音在歌唱着什么呢?
[00:38.87] 嘘でも本当でも|真真假假难以辨别
[00:44.19] 【杪夏】好きとか嫌いとか欲しいとか|什么爱啊恨啊欲望啊
[00:49.77] 気持いいだけの台詞でしょう|这些台词无非就图个愉悦
[00:55.96] 【月饼】ああ白黒付けるには相応しい|较真时说倒也贴切
[01:01.00] 滅びの呪文だけれど|就如同毁灭的咒文
[01:05.93]
[01:07.69] 【杪夏】真っ新な子供時代教科書を|在全新的孩提时代
[01:13.84] 暗記していれば|以为若能把课文给
[01:18.36] 正解不正解どちらかを|背熟吃透的话
[01:23.49] 選べると思っていた|那便可以选出正误了
[01:28.88] 【月饼】ト書き通りに生きている自分|可如这般照本宣科地过活
[01:34.51] アドリブには慣れていない癖|自己已应付不来突发情况
[01:40.40] 云いたいこと溢れ出し姦しい|唯独在你面前
[01:45.63] 君の前だけだけれど|便会冒出一堆想说的话
[01:49.86] 【胡桃x杪夏】手放してみたいこの両手|用双手堵塞着的那些知识
[01:52.09] 塞いだ知識|试着放开手 让其流淌
[01:55.02] どんなに軽いと感じるだろうか|不知这会感到多轻松啊
[02:00.89] 【兔子x月饼】言葉の鎧も呪いも一切合財|若能脱下言语的铠甲
[02:06.10] 脱いで剥いでもう一度|若能解除这个诅咒
[02:08.14] 僕らが出会えたら|若我们能再次相会
[02:18.56]
[02:19.75] ~♬♬♬~
[02:33.01] 【兔子】好きとか嫌いとか欲しいとか|什么爱啊恨啊欲望啊
[02:38.68] 口走ったら如何なるでしょう|这些话语脱口而出 又将如何
[02:44.61] 【胡桃】ああ白黒付けるのは恐ろしい|较真其实很恐怖的
[02:49.74] 切実に生きればこそ|切实地活着才是真理
[02:54.37] 【合】そう人生は長い世界は広い|没错 人生很长世界很大
[03:00.92] 自由を手にした僕らはグレー|手握自由的我们是灰色
[03:07.02] 幸福になって不幸になって|收获幸福体验不幸 忙得不可开交
[03:10.23] 慌ただしい胸の裡だけが騒ぐ|唯有心底在骚动
[03:16.61]
[03:17.54] 【兔子】おとなは秘密を守る|成人要守得住秘密
[03:22.63] おわり
[03:23.98]

拼音

[00:00.000] zuò cí : chuí míng lín qín
[00:00.006] zuò qǔ : chuí míng lín qín
[00:00.13] zhěng
[00:00.31] zuò qǔ : chuí míng lín qín
[00:00.47] zuò cí : chuí míng lín qín
[00:00.62] tù zi zhēn hēi zhōng yī xiāo hū chū de qì piāo le qǐ lái
[00:06.17] fú tǔ xī xiāo shì yú yī piàn qī hēi zhōng
[00:11.41] lěng àn yè bīng lěng chè gǔ de hēi yè
[00:13.59] pú yuàn yǐn ru nì jiāng wǒ de yuàn wàng tūn shì cáng nì
[00:22.81] hú táo zhēn bái xī chún bái de qì xī xiàn rú jīn
[00:27.53] wú gòu běn yīn hé zhe zuì chún cuì de běn yuàn
[00:33.74] cuì shēng gē? yòng chàn dǒu de shēng yīn zài gē chàng zhe shén me ne?
[00:38.87] xū běn dāng zhēn zhēn jiǎ jiǎ nán yǐ biàn bié
[00:44.19] miǎo xià hǎo xián yù shén me ài a hèn a yù wàng a
[00:49.77] qì chí tái cí zhèi xiē tái cí wú fēi jiù tú gè yú yuè
[00:55.96] yuè bǐng bái hēi fù xiāng yīng jiào zhēn shí shuō dào yě tiē qiè
[01:01.00] miè zhòu wén jiù rú tóng huǐ miè de zhòu wén
[01:05.93]
[01:07.69] miǎo xià zhēn xīn zi gōng shí dài jiào kē shū zài quán xīn de hái tí shí dài
[01:13.84] àn jì yǐ wéi ruò néng bǎ kè wén gěi
[01:18.36] zhèng jiě bù zhèng jiě bèi shú chī tòu de huà
[01:23.49] xuǎn sī nà biàn kě yǐ xuǎn chū zhèng wù le
[01:28.88] yuè bǐng shū tōng shēng zì fēn kě rú zhè bān zhào běn xuān kē dì guò huó
[01:34.51] guàn pǐ zì jǐ yǐ yìng fù bù lái tū fā qíng kuàng
[01:40.40] yún yì chū jiān wéi dú zài nǐ miàn qián
[01:45.63] jūn qián biàn huì mào chū yī duī xiǎng shuō de huà
[01:49.86] hú táo x miǎo xià shǒu fàng liǎng shǒu yòng shuāng shǒu dǔ sè zhe de nèi xiē zhī shí
[01:52.09] sāi zhī shí shì zhe fàng kāi shǒu ràng qí liú tǎng
[01:55.02] zhì gǎn bù zhī zhè huì gǎn dào duō qīng sōng a
[02:00.89] tù zi x yuè bǐng yán yè kǎi zhòu yī qiè hé cái ruò néng tuō xià yán yǔ de kǎi jiǎ
[02:06.10] tuō bō yí dù ruò néng jiě chú zhè gè zǔ zhòu
[02:08.14] pú chū huì ruò wǒ men néng zài cì xiāng huì
[02:18.56]
[02:19.75]
[02:33.01] tù zi hǎo xián yù shén me ài a hèn a yù wàng a
[02:38.68] kǒu zǒu rú hé zhèi xiē huà yǔ tuō kǒu ér chū yòu jiāng rú hé
[02:44.61] hú táo bái hēi fù kǒng jiào zhēn qí shí hěn kǒng bù de
[02:49.74] qiè shí shēng qiè shí dì huó zhe cái shì zhēn lǐ
[02:54.37] hé rén shēng zhǎng shì jiè guǎng méi cuò rén shēng hěn zhǎng shì jiè hěn dà
[03:00.92] zì yóu shǒu pú shǒu wò zì yóu de wǒ men shì huī sè
[03:07.02] xìng fú bù xìng shōu huò xìng fú tǐ yàn bù xìng máng dé bù kě kāi jiāo
[03:10.23] huāng xiōng lǐ sāo wéi yǒu xīn dǐ zài sāo dòng
[03:16.61]
[03:17.54] tù zi mì mì shǒu chéng rén yào shǒu dé zhù mì mì
[03:22.63]
[03:23.98]