歌曲 | Our Locomotive |
歌手 | Moscow Song Ensemble |
专辑 | We, The Red Soldiers |
[00:01.50] | Мы дети тех, кто наступал |
[00:05.80] | На белые отряды, |
[00:09.73] | Кто паровозы оставлял |
[00:13.80] | Идя на баррикады. |
[00:17.15] | Наш паровоз, вперёд лети! |
[00:21.44] | В коммуне остановка. |
[00:25.07] | Иного нет у нас пути - |
[00:29.19] | В руках у нас винтовка. |
[00:32.31] | Средь нас есть дети, сыновья, |
[00:36.54] | Что шли с отцами вместе, |
[00:40.17] | В врагов пошлём мы свой снаряд, |
[00:43.99] | Горя единой местью. |
[00:47.28] | Наш паровоз, вперёд лети! |
[00:51.51] | В коммуне остановка. |
[00:55.01] | Иного нет у нас пути - |
[00:58.67] | В руках у нас винтовка. |
[01:02.02] | Мы в недрах наших мастерских |
[01:06.10] | Куём, строгаем, рубим, |
[01:09.89] | Не покладая рук своих: |
[01:13.58] | Мы труд фабричный любим. |
[01:16.74] | Наш паровоз, вперёд лети! |
[01:20.84] | В коммуне остановка. |
[01:24.30] | Иного нет у нас пути - |
[01:28.04] | В руках у нас винтовка. |
[01:31.31] | Наш паровоз мы пустим в ход |
[01:35.56] | Такой, какой нам нужно. |
[01:38.81] | И пусть возникнет только фронт - |
[01:42.51] | Пойдём врагов бить дружно. |
[01:45.57] | Наш паровоз, вперёд лети! |
[01:49.70] | В коммуне остановка. |
[01:53.20] | Иного нет у нас пути - |
[01:56.86] | В руках у нас винтовка. |
[00:01.50] | , |
[00:05.80] | , |
[00:09.73] | |
[00:13.80] | . |
[00:17.15] | , ! |
[00:21.44] | . |
[00:25.07] | |
[00:29.19] | . |
[00:32.31] | , , |
[00:36.54] | , |
[00:40.17] | , |
[00:43.99] | . |
[00:47.28] | , ! |
[00:51.51] | . |
[00:55.01] | |
[00:58.67] | . |
[01:02.02] | |
[01:06.10] | , , , |
[01:09.89] | : |
[01:13.58] | . |
[01:16.74] | , ! |
[01:20.84] | . |
[01:24.30] | |
[01:28.04] | . |
[01:31.31] | |
[01:35.56] | , . |
[01:38.81] | |
[01:42.51] | . |
[01:45.57] | , ! |
[01:49.70] | . |
[01:53.20] | |
[01:56.86] | . |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:01.50] | wǒ men fù bèi dōu shì zhàn shì, |
[00:05.80] | céng xiàng bái fěi jūn jìn gōng, |
[00:09.73] | tā men lí kāi le huǒ chē tóu |
[00:13.80] | zǒu dào le jiē lěi zhōng qù. |
[00:17.15] | wǒ men de huǒ chē tóu fēi bēn xiàng qián! |
[00:21.44] | kāi xiàng gōng shè de chē zhàn. |
[00:25.07] | wǒ men méi yǒu bié de dào lù |
[00:29.19] | jiāng shǒu zhōng bù qiāng wò jǐn. |
[00:32.31] | wǒ men zhōng yǒu xiē shì hái zi, |
[00:36.54] | yǔ fù qīn bìng jiān zhàn dòu, |
[00:40.17] | jiāng zǐ dàn xiàng dí rén shè qù, |
[00:43.99] | fù chóu nù huǒ zài rán shāo. |
[00:47.28] | wǒ men de huǒ chē tóu fēi bēn xiàng qián! |
[00:51.51] | kāi xiàng gōng shè de chē zhàn. |
[00:55.01] | wǒ men méi yǒu bié de dào lù |
[00:58.67] | jiāng shǒu zhōng bù qiāng wò jǐn. |
[01:02.02] | wǒ men zài gōng chǎng de shēn chù |
[01:06.10] | duàn zào, qiāo dǎ zhe gāng tiě |
[01:09.89] | wǒ men de shǒu bù zhī pí juàn: |
[01:13.58] | wǒ men rè ài zhe láo dòng. |
[01:16.74] | wǒ men de huǒ chē tóu fēi bēn xiàng qián! |
[01:20.84] | kāi xiàng gōng shè de chē zhàn. |
[01:24.30] | wǒ men méi yǒu bié de dào lù |
[01:28.04] | jiāng shǒu zhōng bù qiāng wò jǐn. |
[01:31.31] | wǒ men de huǒ chē tóu jí jiāng chū fā |
[01:35.56] | wǒ men yào jiāng tā fā dòng. |
[01:38.81] | bìng yào jiāng tā kāi dào qián xiàn |
[01:42.51] | yī tóng jiāng dí rén tòng jī. |
[01:45.57] | wǒ men de huǒ chē tóu fēi bēn xiàng qián! |
[01:49.70] | kāi xiàng gōng shè de chē zhàn. |
[01:53.20] | wǒ men méi yǒu bié de dào lù |
[01:56.86] | jiāng shǒu zhōng bù qiāng wò jǐn. |