歌曲 | Rambling Irishman |
歌手 | John McCutcheon |
专辑 | The Girls Won't Leave The Boys Alone |
[00:00.000] | 作词 : Traditional |
[00:01.000] | 作曲 : Traditional |
[00:17.838] | I am a rambling Irishman |
[00:22.519] | In Ulster I was born and |
[00:27.159] | Many's the pleasant day I spent |
[00:31.195] | 'Round the shores of sweet Loch Erne |
[00:36.147] | But to be poor I could not endure |
[00:40.972] | Like others of my station |
[00:45.844] | To Amerikay I sailed away |
[00:50.105] | And left this Irish nation |
[00:54.256] | Rantin-de-na, tan-tin-de-na |
[00:58.240] | Right antin-de-na in denandy |
[01:02.451] | Rantin-de-na, tan-tin-de-na |
[01:06.695] | Right antin-de-na in denandy |
[01:11.594] | The night before he went away |
[01:16.553] | I spent it with my darling |
[01:20.713] | Three o'clock in the afternoon |
[01:25.093] | 'Til the break of day next morning |
[01:29.818] | But when that we were going to part |
[01:34.612] | We lay in each other's arms |
[01:39.271] | To Amerikay he soon set sail |
[01:43.787] | A journey with no charms |
[02:04.560] | And when we reached the other side |
[02:09.135] | We were both stout and healthy |
[02:13.372] | We dropped the anchor in the bay |
[02:17.723] | Going down to Philadelphi-ay |
[02:22.519] | So let every lass drink to her lad |
[02:27.167] | In blue jacket and white trousers |
[02:31.845] | And let every lad drink to his lass |
[02:35.874] | And take them as life spouses |
[03:22.919] | I am a rambling Irishman |
[03:27.464] | In Ulster I was born and |
[03:31.545] | Many's the pleasant day I spent |
[03:35.790] | 'Round the shores of sweet Loch Erne |
[03:40.553] | But to be poor I could not endure |
[03:45.463] | Like others of my station |
[03:50.037] | To Amerikay I sailed away |
[03:54.176] | And left this Irish nation |
[00:00.000] | zuò cí : Traditional |
[00:01.000] | zuò qǔ : Traditional |
[00:17.838] | I am a rambling Irishman |
[00:22.519] | In Ulster I was born and |
[00:27.159] | Many' s the pleasant day I spent |
[00:31.195] | ' Round the shores of sweet Loch Erne |
[00:36.147] | But to be poor I could not endure |
[00:40.972] | Like others of my station |
[00:45.844] | To Amerikay I sailed away |
[00:50.105] | And left this Irish nation |
[00:54.256] | Rantindena, tantindena |
[00:58.240] | Right antindena in denandy |
[01:02.451] | Rantindena, tantindena |
[01:06.695] | Right antindena in denandy |
[01:11.594] | The night before he went away |
[01:16.553] | I spent it with my darling |
[01:20.713] | Three o' clock in the afternoon |
[01:25.093] | ' Til the break of day next morning |
[01:29.818] | But when that we were going to part |
[01:34.612] | We lay in each other' s arms |
[01:39.271] | To Amerikay he soon set sail |
[01:43.787] | A journey with no charms |
[02:04.560] | And when we reached the other side |
[02:09.135] | We were both stout and healthy |
[02:13.372] | We dropped the anchor in the bay |
[02:17.723] | Going down to Philadelphiay |
[02:22.519] | So let every lass drink to her lad |
[02:27.167] | In blue jacket and white trousers |
[02:31.845] | And let every lad drink to his lass |
[02:35.874] | And take them as life spouses |
[03:22.919] | I am a rambling Irishman |
[03:27.464] | In Ulster I was born and |
[03:31.545] | Many' s the pleasant day I spent |
[03:35.790] | ' Round the shores of sweet Loch Erne |
[03:40.553] | But to be poor I could not endure |
[03:45.463] | Like others of my station |
[03:50.037] | To Amerikay I sailed away |
[03:54.176] | And left this Irish nation |
[00:17.838] | wǒ shì gè sì hǎi wéi jiā de ài ěr lán rén |
[00:22.519] | chū shēng zài ā ěr sī tè |
[00:27.159] | zài kě ài de è yīn hú pàn |
[00:31.195] | dù guò le xǔ duō měi hǎo shí guāng |
[00:36.147] | dàn shì zhè ér de pín qióng wǒ shí zài wú fǎ rěn shòu |
[00:40.972] | xiàng wǒ zhè gè jiē céng de hěn duō rén yí yàng |
[00:45.844] | wǒ qǐ chéng qián wǎng měi lì jiān |
[00:50.105] | lí kāi le ài ěr lán zǔ guó |
[00:54.256] | |
[00:58.240] | |
[01:02.451] | |
[01:06.695] | |
[01:11.594] | zài tā dòng shēn de qián yī wǎn |
[01:16.553] | wǒ hé wǒ de ài rén yì qǐ dù guò |
[01:20.713] | cóng xià wǔ sān diǎn |
[01:25.093] | zhí dào míng chén pò xiǎo |
[01:29.818] | dàn zhēn yào fēn bié shí |
[01:34.612] | wǒ men xiāng hù yī wēi zài huái zhōng |
[01:39.271] | tā jiù yào qù měi lì jiān le |
[01:43.787] | zhè shì duàn duō wú liáo de lǚ chéng a |
[02:04.560] | dāng wǒ men dào dá dà yáng bǐ àn |
[02:09.135] | gè gè jiē shi jiàn kāng |
[02:13.372] | wǒ men zài hǎi wān xià máo tíng chuán |
[02:17.723] | dòng shēn qián wǎng fèi chéng |
[02:22.519] | yuàn měi yí gè gū niáng dōu dé dào tā de hǎo xiǎo huǒ |
[02:27.167] | tā chuān zhe lán jiá kè bái kù zi |
[02:31.845] | yuàn měi yí gè xiǎo huǒ dōu néng zhǎo dào tā de hǎo gū niáng |
[02:35.874] | xǐ jié liáng yuán, xiāng bàn zhōng shēn |
[03:22.919] | wǒ shì gè sì hǎi wéi jiā de ài ěr lán rén |
[03:27.464] | chū shēng zài ā ěr sī tè |
[03:31.545] | zài kě ài de è yīn hú pàn |
[03:35.790] | dù guò le xǔ duō měi hǎo shí guāng |
[03:40.553] | dàn shì zhè ér de pín qióng wǒ shí zài wú fǎ rěn shòu |
[03:45.463] | xiàng wǒ zhè jiē céng de hěn duō rén yí yàng |
[03:50.037] | wǒ qǐ chéng qián wǎng měi lì jiān |
[03:54.176] | lí kāi le ài ěr lán zǔ guó |