| 作曲 : Nachmanson, Simonsson | |
| I filtered the wind to sense the colours of the air | |
| Projecting the graphs describing past and future | |
| The shapes of the living and calamity they bear | |
| Clairvoyance became a word far too weak | |
| Cynicism, awareness interlaced into grace | |
| A beauty from which my valedictory springs | |
| Forgive what seems sinister and crude to face | |
| Forgive my conviction to save these skies | |
| The wind of the north seems pleasant and lush | |
| Compared to the chill in my eyes at the time | |
| The wind of the north obey none but me | |
| Calm as the sun while deleting you all | |
| A withering process was programmed and set | |
| Annihilation unfortunately inhibited itself | |
| In the name of humanity the dissonance spread | |
| The heavenly became so ripped and blurred | |
| Dimensional rift that defines our existence | |
| Fragile and weak while mankind lasts | |
| To trigger the device that corrects and resets | |
| Focusing on routes, neglecting the past |
| zuo qu : Nachmanson, Simonsson | |
| I filtered the wind to sense the colours of the air | |
| Projecting the graphs describing past and future | |
| The shapes of the living and calamity they bear | |
| Clairvoyance became a word far too weak | |
| Cynicism, awareness interlaced into grace | |
| A beauty from which my valedictory springs | |
| Forgive what seems sinister and crude to face | |
| Forgive my conviction to save these skies | |
| The wind of the north seems pleasant and lush | |
| Compared to the chill in my eyes at the time | |
| The wind of the north obey none but me | |
| Calm as the sun while deleting you all | |
| A withering process was programmed and set | |
| Annihilation unfortunately inhibited itself | |
| In the name of humanity the dissonance spread | |
| The heavenly became so ripped and blurred | |
| Dimensional rift that defines our existence | |
| Fragile and weak while mankind lasts | |
| To trigger the device that corrects and resets | |
| Focusing on routes, neglecting the past |
| zuò qǔ : Nachmanson, Simonsson | |
| I filtered the wind to sense the colours of the air | |
| Projecting the graphs describing past and future | |
| The shapes of the living and calamity they bear | |
| Clairvoyance became a word far too weak | |
| Cynicism, awareness interlaced into grace | |
| A beauty from which my valedictory springs | |
| Forgive what seems sinister and crude to face | |
| Forgive my conviction to save these skies | |
| The wind of the north seems pleasant and lush | |
| Compared to the chill in my eyes at the time | |
| The wind of the north obey none but me | |
| Calm as the sun while deleting you all | |
| A withering process was programmed and set | |
| Annihilation unfortunately inhibited itself | |
| In the name of humanity the dissonance spread | |
| The heavenly became so ripped and blurred | |
| Dimensional rift that defines our existence | |
| Fragile and weak while mankind lasts | |
| To trigger the device that corrects and resets | |
| Focusing on routes, neglecting the past |