作词 : Hickman, Lowery | |
We walked down | |
a long promenade | |
Down a winding stair, | |
wide as boulevards | |
Vines and shrubs | |
grew between the steps | |
From the Spanish town | |
to the African sea | |
We drank wine | |
and toasted to the day | |
When she was the queen, | |
before the long decay | |
We drank wine, | |
slept off hangovers | |
Lethargy, decay | |
and forgotten loves | |
We’d awake | |
to the BBC | |
An old English queen | |
on the balcony | |
Wander ’round | |
abandoned consulates | |
An old broken chair | |
on the marble stair | |
And from the roof, | |
see Canary seas | |
The discarded runway | |
of Sidi Ifni | |
We drank wine | |
lying on our backs | |
On the warm tarmac, | |
in a bowl of stars | |
Well, I went down, | |
mostly on my own | |
Till I was alone | |
in that shipwrecked house | |
Through the porthole sea | |
an epiphany | |
I would never leave this place alive | |
I drink gin | |
with the old ex-pats | |
We are broken things, | |
from a broken past | |
And it comes near; | |
but just out of grasp | |
The alchemist words | |
that would bring her back |
zuo ci : Hickman, Lowery | |
We walked down | |
a long promenade | |
Down a winding stair, | |
wide as boulevards | |
Vines and shrubs | |
grew between the steps | |
From the Spanish town | |
to the African sea | |
We drank wine | |
and toasted to the day | |
When she was the queen, | |
before the long decay | |
We drank wine, | |
slept off hangovers | |
Lethargy, decay | |
and forgotten loves | |
We' d awake | |
to the BBC | |
An old English queen | |
on the balcony | |
Wander ' round | |
abandoned consulates | |
An old broken chair | |
on the marble stair | |
And from the roof, | |
see Canary seas | |
The discarded runway | |
of Sidi Ifni | |
We drank wine | |
lying on our backs | |
On the warm tarmac, | |
in a bowl of stars | |
Well, I went down, | |
mostly on my own | |
Till I was alone | |
in that shipwrecked house | |
Through the porthole sea | |
an epiphany | |
I would never leave this place alive | |
I drink gin | |
with the old expats | |
We are broken things, | |
from a broken past | |
And it comes near | |
but just out of grasp | |
The alchemist words | |
that would bring her back |
zuò cí : Hickman, Lowery | |
We walked down | |
a long promenade | |
Down a winding stair, | |
wide as boulevards | |
Vines and shrubs | |
grew between the steps | |
From the Spanish town | |
to the African sea | |
We drank wine | |
and toasted to the day | |
When she was the queen, | |
before the long decay | |
We drank wine, | |
slept off hangovers | |
Lethargy, decay | |
and forgotten loves | |
We' d awake | |
to the BBC | |
An old English queen | |
on the balcony | |
Wander ' round | |
abandoned consulates | |
An old broken chair | |
on the marble stair | |
And from the roof, | |
see Canary seas | |
The discarded runway | |
of Sidi Ifni | |
We drank wine | |
lying on our backs | |
On the warm tarmac, | |
in a bowl of stars | |
Well, I went down, | |
mostly on my own | |
Till I was alone | |
in that shipwrecked house | |
Through the porthole sea | |
an epiphany | |
I would never leave this place alive | |
I drink gin | |
with the old expats | |
We are broken things, | |
from a broken past | |
And it comes near | |
but just out of grasp | |
The alchemist words | |
that would bring her back |