歌曲 | le temps perdu |
歌手 | Carla Bruni |
专辑 | Comme si de rien n'etait |
[00:09.340] | Je te propose |
[00:12.280] | Le temps des cerises et des roses |
[00:16.370] | Le temps des caresses soyeuses |
[00:20.410] | Laissons du temps à la douceur des choses |
[00:25.450] | Et si ça te tente |
[00:28.980] | Prenons le temps de faire silence |
[00:32.950] | D'emmêler nos souffles et nos langues |
[00:36.950] | Prenons du temps pour les choses d'importance |
[00:42.350] | Et laissons nous renverser emporter caresser |
[00:46.360] | Par le temps perdu |
[00:50.040] | Restons tranquilles immobiles sans un bruissement d'ailes, |
[00:54.810] | Sans un battement de cils |
[00:58.330] | Et contre l'implacable |
[01:04.140] | Contre le vacarme du diable |
[01:06.460] | Trouvons du temps pour l'impossible |
[01:10.110] | Pour l'inespéré pour l'imprévisible |
[01:16.570] | Et contre l'éphémère |
[01:18.840] | Contre la cruauté première |
[01:22.520] | Contre le marbre de nos tombes |
[01:26.710] | Prenons tout notre temps à chaque seconde |
[01:31.810] | Et laissons nous renverser emporter caresser par le doux temps perdu |
[01:39.800] | Nos vies s'allongent et soudain les voilà dans nos mains |
[01:44.180] | Toutes vives toutes chaudes toutes nues |
[01:49.110] | Je te propose |
[01:51.730] | De retrouver le temps des roses |
[01:55.850] | Le temps des caresses soyeuses |
[01:59.860] | Laissons du temps à la douceur des choses |
[02:21.490] | Oui je te propose |
[02:24.950] | De retrouver le temps des roses |
[02:29.140] | Le temps des caresses soyeuses |
[02:33.230] | Prenons du temps pour la douceur des choses |
[00:09.340] | Je te propose |
[00:12.280] | Le temps des cerises et des roses |
[00:16.370] | Le temps des caresses soyeuses |
[00:20.410] | Laissons du temps à la douceur des choses |
[00:25.450] | Et si a te tente |
[00:28.980] | Prenons le temps de faire silence |
[00:32.950] | D' emm ler nos souffles et nos langues |
[00:36.950] | Prenons du temps pour les choses d' importance |
[00:42.350] | Et laissons nous renverser emporter caresser |
[00:46.360] | Par le temps perdu |
[00:50.040] | Restons tranquilles immobiles sans un bruissement d' ailes, |
[00:54.810] | Sans un battement de cils |
[00:58.330] | Et contre l' implacable |
[01:04.140] | Contre le vacarme du diable |
[01:06.460] | Trouvons du temps pour l' impossible |
[01:10.110] | Pour l' inespé ré pour l' impré visible |
[01:16.570] | Et contre l'é phé mè re |
[01:18.840] | Contre la cruauté premiè re |
[01:22.520] | Contre le marbre de nos tombes |
[01:26.710] | Prenons tout notre temps à chaque seconde |
[01:31.810] | Et laissons nous renverser emporter caresser par le doux temps perdu |
[01:39.800] | Nos vies s' allongent et soudain les voilà dans nos mains |
[01:44.180] | Toutes vives toutes chaudes toutes nues |
[01:49.110] | Je te propose |
[01:51.730] | De retrouver le temps des roses |
[01:55.850] | Le temps des caresses soyeuses |
[01:59.860] | Laissons du temps à la douceur des choses |
[02:21.490] | Oui je te propose |
[02:24.950] | De retrouver le temps des roses |
[02:29.140] | Le temps des caresses soyeuses |
[02:33.230] | Prenons du temps pour la douceur des choses |
[00:09.340] | wǒ shuō a |
[00:12.280] | yīng táo huā hé méi guī de jì jié |
[00:16.370] | qīng róu ài fǔ de shí guāng |
[00:20.410] | ràng wǒ men bǎ shí jiān liú gěi tián mì zhī wù |
[00:25.450] | rú guǒ tā yòu huò nǐ |
[00:28.980] | ràng wǒ men huā diǎn shí jiān bǎo chí chén mò |
[00:32.950] | chán zhù wǒ men de hū xī hé yǔ yán |
[00:36.950] | ràng wǒ men huā diǎn shí jiān zuò xiē zhòng yào de shì qíng |
[00:42.350] | rèn wǒ men diān fù guǒ xié fǔ mō |
[00:46.360] | tōng guò shì qù de nián huá |
[00:50.040] | ràng wǒ men bǎo chí jìng mò, méi yǒu sù sù de chì bǎng |
[00:54.810] | méi yǒu chàn dòng de jié máo |
[00:58.330] | yǐ duì kàng wú qíng |
[01:04.140] | duì kàng mó guǐ de xuān xiāo |
[01:06.460] | ràng wǒ men wèi bù kě néng de shì zhǎo shí jiān |
[01:10.110] | wèi le yì wài wèi liǎo bù kě yù zhī |
[01:16.570] | yǐ duì kàng duǎn zàn |
[01:18.840] | duì kàng zuì chū de cán rěn |
[01:22.520] | duì kàng wǒ men de fén mù |
[01:26.710] | yòng diào wǒ men měi fēn měi miǎo de shí jiān |
[01:31.810] | tōng guò shī qù de tián mì shí guāng rèn wǒ men diān fù guǒ xié huái bào |
[01:39.800] | wǒ men de shēng mìng zì wǒ yán cháng, bìng tū rán jiān zhǎng wò zài wǒ men shǒu zhōng |
[01:44.180] | suǒ yǒu rén huó zhe rè liè zhe chì luǒ luǒ zhe |
[01:49.110] | wǒ jiàn yì nǐ |
[01:51.730] | zhǎo dào méi guī huā de shí jiān |
[01:55.850] | qīng róu ài fǔ de shí guāng |
[01:59.860] | ràng wǒ men bǎ shí jiān liú gěi tián mì zhī wù |
[02:21.490] | shì de wǒ jiàn yì nǐ |
[02:24.950] | zhǎo dào méi guī huā de shí jiān |
[02:29.140] | qīng róu ài fǔ de shí guāng |
[02:33.230] | ràng wǒ men bǎ shí jiān liú gěi tián mì zhī wù |