[00:00.000] | 作词 : 秦基博 |
[00:01.000] | 作曲 : 秦基博 |
[00:12.87] | どうして君が泣くの |
[00:17.93] | まだ僕も泣いていないのに |
[00:24.84] | 自分より 悲しむから |
[00:30.07] | つらいのがどっちか わからなくなるよ |
[00:38.46] | ガラクタだったはずの今日が |
[00:45.38] | ふたりなら 宝物になる |
[00:53.70] | そばにいたいよ |
[00:55.94] | 君のために出來ることが 僕にあるかな |
[01:05.72] | いつも君に ずっと君に |
[01:11.75] | 笑っていてほしくて |
[01:17.25] | ひまわりのような |
[01:20.20] | まっすぐな その優しさを |
[01:25.24] | ぬくもりを 全部 |
[01:30.07] | これからは僕も 屆けていきたい |
[01:36.04] | ここにある幸せに 気づいたから |
[01:54.26] | 遠くで ともる未来 |
[01:59.53] | もしも 僕らが離れても |
[02:06.50] | それぞれ歩いていく |
[02:11.90] | その先で また出会えると信じて |
[02:19.98] | ちぐはぐだったはずの歩幅 |
[02:27.12] | ひとつのように 今 重なる |
[02:35.44] | そばにいること |
[02:37.89] | なにげない この瞬間も |
[02:42.81] | 忘れはしないよ |
[02:47.31] | 旅立ちの日 手を振る時 |
[02:53.52] | 笑顔でいられるように |
[02:59.01] | ひまわりのような |
[03:02.06] | まっすぐな その優しさを |
[03:06.99] | ぬくもりを 全部 |
[03:11.83] | 返したいけれど 君のことだから |
[03:17.82] | もう充分だよって きっと言うかな |
[03:51.59] | そばにいたいよ |
[03:53.84] | 君のために出来ることが 僕にあるかな |
[04:03.49] | いつも君に ずっと君に |
[04:09.46] | 笑っていてほしくて |
[04:14.87] | ひまわりのような |
[04:18.19] | まっすぐな その優しさを |
[04:22.89] | ぬくもりを 全部 |
[04:27.53] | これからは僕も 届けていきたい |
[04:33.77] | 本当の幸せの意味を見つけたから |
[00:00.000] | zuo ci : qin ji bo |
[00:01.000] | zuo qu : qin ji bo |
[00:12.87] | jun qi |
[00:17.93] | pu qi |
[00:24.84] | zi fen bei |
[00:30.07] | |
[00:38.46] | jin ri |
[00:45.38] | bao wu |
[00:53.70] | |
[00:55.94] | jun chu lai pu |
[01:05.72] | jun jun |
[01:11.75] | xiao |
[01:17.25] | |
[01:20.20] | you |
[01:25.24] | quan bu |
[01:30.07] | pu jie |
[01:36.04] | xing qi |
[01:54.26] | yuan wei lai |
[01:59.53] | pu li |
[02:06.50] | bu |
[02:11.90] | xian chu hui xin |
[02:19.98] | bu fu |
[02:27.12] | jin zhong |
[02:35.44] | |
[02:37.89] | shun jian |
[02:42.81] | wang |
[02:47.31] | lv li ri shou zhen shi |
[02:53.52] | xiao yan |
[02:59.01] | |
[03:02.06] | you |
[03:06.99] | quan bu |
[03:11.83] | fan jun |
[03:17.82] | chong fen yan |
[03:51.59] | |
[03:53.84] | jun chu lai pu |
[04:03.49] | jun jun |
[04:09.46] | xiao |
[04:14.87] | |
[04:18.19] | you |
[04:22.89] | quan bu |
[04:27.53] | pu jie |
[04:33.77] | ben dang xing yi wei jian |
[00:00.000] | zuò cí : qín jī bó |
[00:01.000] | zuò qǔ : qín jī bó |
[00:12.87] | jūn qì |
[00:17.93] | pú qì |
[00:24.84] | zì fēn bēi |
[00:30.07] | |
[00:38.46] | jīn rì |
[00:45.38] | bǎo wù |
[00:53.70] | |
[00:55.94] | jūn chū lái pú |
[01:05.72] | jūn jūn |
[01:11.75] | xiào |
[01:17.25] | |
[01:20.20] | yōu |
[01:25.24] | quán bù |
[01:30.07] | pú jiè |
[01:36.04] | xìng qì |
[01:54.26] | yuǎn wèi lái |
[01:59.53] | pú lí |
[02:06.50] | bù |
[02:11.90] | xiān chū huì xìn |
[02:19.98] | bù fú |
[02:27.12] | jīn zhòng |
[02:35.44] | |
[02:37.89] | shùn jiān |
[02:42.81] | wàng |
[02:47.31] | lǚ lì rì shǒu zhèn shí |
[02:53.52] | xiào yán |
[02:59.01] | |
[03:02.06] | yōu |
[03:06.99] | quán bù |
[03:11.83] | fǎn jūn |
[03:17.82] | chōng fèn yán |
[03:51.59] | |
[03:53.84] | jūn chū lái pú |
[04:03.49] | jūn jūn |
[04:09.46] | xiào |
[04:14.87] | |
[04:18.19] | yōu |
[04:22.89] | quán bù |
[04:27.53] | pú jiè |
[04:33.77] | běn dāng xìng yì wèi jiàn |
[00:12.87] | 为何你要落泪 |
[00:17.93] | 明明我都还没有哭泣 |
[00:24.84] | 你总是比我 更为我伤心 |
[00:30.07] | 分不清 到底谁更难受 |
[00:38.46] | 原本一如往常没什么特别的日子 |
[00:45.38] | 因为与你在一起 而变得格外珍贵 |
[00:53.70] | 只想留在你的身边 |
[00:55.94] | 为了你 我能做些什么呢 |
[01:05.72] | 无论何时 我都希望你能 |
[01:11.75] | 一直笑颜常在 |
[01:17.25] | 犹如向日葵般 |
[01:20.20] | 那份直率的温柔 |
[01:25.24] | 所有的温暖 |
[01:30.07] | 从今往后 我亦希望能继续传递给你 |
[01:36.04] | 因为我察觉了 此时此刻的幸福 |
[01:54.26] | 遥远的 发光的未来 |
[01:59.53] | 即使我们有天将要分离 |
[02:06.50] | 尽管走上了不同的道路 |
[02:11.90] | 但在那尽头 我相信我们仍会再次相遇 |
[02:19.98] | 原本错落不协调的笨拙步伐 |
[02:27.12] | 彷佛合二为一 如今相互重叠 |
[02:35.44] | 在你身边的时候 |
[02:37.89] | 就连稀松平常的瞬间 |
[02:42.81] | 也都如此难以忘怀 |
[02:47.31] | 踏上旅途的日子 挥手告别的时候 |
[02:53.52] | 希望我们都还能保持微笑 |
[02:59.01] | 宛如向日葵般的 |
[03:02.06] | 那份直率的体贴与温暖 |
[03:06.99] | 及你给的全部 |
[03:11.83] | 希望我也能回报你 但依你的个性 |
[03:17.82] | 一定会说“你给我的已足够了”吧 |
[03:51.59] | 好想陪在你身边 |
[03:53.84] | 纵使我不知道自己 能否为你做些什么 |
[04:03.49] | 希望你能一直 希望你能永远 |
[04:09.46] | 保持着你的微笑 |
[04:14.87] | 宛如向日葵般的 |
[04:18.19] | 那份直率的体贴与温暖 |
[04:22.89] | 及你给的全部 |
[04:27.53] | 此时此刻起 我打算继续传递 |
[04:33.77] | 只因我已发现 幸福的真正意义 |