歌曲 | ハイハハイニ |
歌手 | Velvet Melody |
歌手 | 初音ミク |
专辑 | Gothic Instrument |
[00:00.000] | 作词 : niboshi |
[00:00.845] | 作曲 : テンネン |
[00:01.691] | ハイハハイニ |
[00:09.191] | 歌曲:テンネン |
[00:10.946] | 歌词:niboshi |
[00:12.440] | 编辑、混音:メロディー(Velvet Melody) |
[00:12.447] | 歌唱:初音ミク V4X |
[00:16.840] | 荒涼たる 鋼の森 |
[00:20.091] | 喝采に似た 鳴動に 黄銅羊の夢を見る |
[00:24.344] | 玲瓏たる 音の響き 海を渡れ 高らかに |
[00:29.342] | 三千世界を踏みしめて |
[00:31.345] | 刃の叢 揺れる |
[00:34.839] | 衣擦れの音密やかに 惑うは黯たる静謐 |
[00:38.843] | 朱く浮きつ消えつ 無間回廊に佇む |
[00:43.837] | 永久のまどろみ身を任せ |
[00:45.594] | さらば 現身の華 露と消えぬ |
[01:00.590] | ∞ 鏡 巡る 連なる影 |
[01:08.337] | 昏き 眠り 絡まった 孤独の糸 |
[01:11.595] | 廻り 惑う 真鍮の 精神 |
[01:15.595] | 煌煌たる闇の天蓋 |
[01:19.091] | ぬばたまの夢に 滅び行く |
[01:21.091] | 王道楽土の安逸に |
[01:23.335] | 千年の眠りを覚ます |
[01:26.581] | 鐘の音に似た響きあれ 黄銅羊の夢を見る |
[01:30.592] | 絢爛たる 毛氈の海 |
[01:33.844] | 魔窟に消え入る 道化師の |
[01:35.834] | 揺らめく鼓動に共振えゆく |
[01:37.835] | 繚乱たる歯車咲く |
[01:41.374] | 掛け金下ろし 滑り込む 妙なる |
[01:43.377] | 響きに身を任せ |
[01:45.119] | 奈落 隘路 悦楽 飲み込まれて |
[01:59.832] | たわむ ひしぐ 奏でる 亡びの音 |
[02:07.311] | 集う 積もる 重なる 最期の唄 |
[02:10.806] | 響け 謳え 唱えよ 還れ |
[02:14.300] | 灰は灰に 塵は塵に |
[00:00.000] | zuò cí : niboshi |
[00:00.845] | zuò qǔ : |
[00:01.691] | |
[00:09.191] | gē qǔ: |
[00:10.946] | gē cí: niboshi |
[00:12.440] | biān jí hùn yīn: Velvet Melody |
[00:12.447] | gē chàng: chū yīn V4X |
[00:16.840] | huāng liáng gāng sēn |
[00:20.091] | hè cǎi shì míng dòng huáng tóng yáng mèng jiàn |
[00:24.344] | líng lóng yīn xiǎng hǎi dù gāo |
[00:29.342] | sān qiān shì jiè tà |
[00:31.345] | rèn cóng yáo |
[00:34.839] | yī cā yīn mì huò àn jìng mì |
[00:38.843] | zhū fú xiāo wú jiān huí láng zhù |
[00:43.837] | yǒng jiǔ shēn rèn |
[00:45.594] | xiàn shēn huá lù xiāo |
[01:00.590] | jìng xún lián yǐng |
[01:08.337] | hūn mián luò gū dú mì |
[01:11.595] | huí huò zhēn tōu jīng shén |
[01:15.595] | huáng huáng àn tiān gài |
[01:19.091] | mèng miè xíng |
[01:21.091] | wáng dào lè tǔ ān yì |
[01:23.335] | qiān nián mián jué |
[01:26.581] | zhōng yīn shì xiǎng huáng tóng yáng mèng jiàn |
[01:30.592] | xuàn làn máo zhān hǎi |
[01:33.844] | mó kū xiāo rù dào huà shī |
[01:35.834] | yáo gǔ dòng gòng zhèn |
[01:37.835] | liáo luàn chǐ chē xiào |
[01:41.374] | guà jīn xià huá ru miào |
[01:43.377] | xiǎng shēn rèn |
[01:45.119] | nài luò ài lù yuè lè yǐn ru |
[01:59.832] | zòu wáng yīn |
[02:07.311] | jí jī zhòng zuì qī bei |
[02:10.806] | xiǎng ōu chàng hái |
[02:14.300] | huī huī chén chén |
[00:01.691] | chén guī chén |
[00:09.191] | |
[00:10.946] | |
[00:12.440] | |
[00:12.447] | |
[00:16.840] | huāng liáng de gāng zhī sēn lín |
[00:20.091] | zài yǔ xiàng hè cǎi yí yàng de míng xiǎng zhōng zuò le gè huáng tóng yáng zhī mèng |
[00:24.344] | líng lóng de shēng yīn xiǎng qǐ yuè guò dà hǎi bìng gāo shēng dì |
[00:29.342] | tà pò sān qiān shì jiè |
[00:31.345] | dāo rèn zhī cóng yáo yè zhe |
[00:34.839] | yī shān de mó cā shēng qiāo qiāo dì xiǎng qǐ mí huò chéng wéi àn dàn de ān níng |
[00:38.843] | ruò yǐn ruò xiàn de zhū hóng zhù lì yú wú xiàn huí láng zhōng |
[00:43.837] | ràng shēn xīn xiàn rù yǒng yuǎn de kē shuì zhōng |
[00:45.594] | zài jiàn le xiàn shēn zhī huā bù yǔ lù shuǐ yī tóng xiāo shī |
[01:00.590] | wú xiàn zài jìng zhōng xún huí de lián jié zhī yǐng |
[01:08.337] | hūn chén rù mián chán rào de gū dú sī xiàn |
[01:11.595] | xún huán mí huò huáng tóng de líng hún |
[01:15.595] | huī huáng de hēi àn de huá gài |
[01:19.091] | zài qī hēi de mèng zhōng zhú bù miè wáng |
[01:21.091] | zài ān yì de wáng dào lè tǔ zhī zhōng |
[01:23.335] | cóng qiān nián de chén shuì zhōng jiào xǐng |
[01:26.581] | nà zhōng shēng yì bān de míng xiǎng zuò le gè huáng tóng yáng zhī mèng |
[01:30.592] | xuàn làn de máo zhān zhī hǎi |
[01:33.844] | zài mó kū zhōng sǐ qù yǔ xiǎo chǒu de |
[01:35.834] | yáo huàng de xīn tiào zhú jiàn chǎn shēng gòng míng |
[01:37.835] | liáo luàn de chǐ lún zhuàn dòng zhe |
[01:41.374] | xiè xià de mén huán huá rù le měi miào de |
[01:43.377] | bǎi nòng shēn xīn de huí xiǎng zhōng |
[01:45.119] | dì yù xiá lù huān lè zhú jiàn bèi tūn shì |
[01:59.832] | zhé wān yā suì yǎn zòu zhe miè wáng zhī yīn |
[02:07.311] | jù jí duī jī de chóng dié de mò rì zhī gē |
[02:10.806] | huí xiǎng gē sòng yín chàng ba huí lái ba |
[02:14.300] | chén guī chén tǔ guī tǔ |