Bròn

歌曲 Bròn
歌手 Saor
专辑 Forgotten Paths

歌词

[00:00.000] 作曲 : Andrew James Marshall
[01:34.361] There's deer upon the mountain,
[01:40.186] There's sheep along the glen,
[01:46.037] The forests hum with feather,
[01:50.400] But where are now the men?
[01:57.662] Here's but my mother's garden
[02:03.435] Where soft the footsteps fall,
[02:09.234] My folk are quite forgotten,
[02:13.309] But the nettle's over all.
[02:22.792]
[04:16.163] (The friends are all departed,)
[04:16.163] (The hearth-stone is black and cold,)
[04:16.163] (And sturdy grows the nettle)
[04:16.163] (On the place beloved of old.)
[04:33.665]
[07:12.829] O! black might be that ruin
[07:20.483] Where my fathers dwelt so long,
[07:29.913] And nothing hide the shame of it,
[07:38.743] The ugliness and wrong;
[07:47.415] The cabar and the corner-stone
[07:56.218] Might bleach in wind and rains,
[08:05.231] But for the gentle nettle
[08:16.934] That took such a courtier's pains.
[08:23.725]
[09:30.468] (The friends are all departed,)
[09:30.468] (The hearth-stone is black and cold,)
[09:30.468] (And sturdy grows the nettle)
[09:30.468] (On the place beloved of old.)
[09:47.814]

拼音

[00:00.000] zuò qǔ : Andrew James Marshall
[01:34.361] There' s deer upon the mountain,
[01:40.186] There' s sheep along the glen,
[01:46.037] The forests hum with feather,
[01:50.400] But where are now the men?
[01:57.662] Here' s but my mother' s garden
[02:03.435] Where soft the footsteps fall,
[02:09.234] My folk are quite forgotten,
[02:13.309] But the nettle' s over all.
[02:22.792]
[04:16.163] The friends are all departed,
[04:16.163] The hearthstone is black and cold,
[04:16.163] And sturdy grows the nettle
[04:16.163] On the place beloved of old.
[04:33.665]
[07:12.829] O! black might be that ruin
[07:20.483] Where my fathers dwelt so long,
[07:29.913] And nothing hide the shame of it,
[07:38.743] The ugliness and wrong
[07:47.415] The cabar and the cornerstone
[07:56.218] Might bleach in wind and rains,
[08:05.231] But for the gentle nettle
[08:16.934] That took such a courtier' s pains.
[08:23.725]
[09:30.468] The friends are all departed,
[09:30.468] The hearthstone is black and cold,
[09:30.468] And sturdy grows the nettle
[09:30.468] On the place beloved of old.
[09:47.814]

歌词大意

[01:34.361] qún lù zài shān jiān yóu yì
[01:40.186] qún yáng zài xiá gǔ màn bù
[01:46.037] sēn lín lǐ, líng máo nán yín
[01:50.400] ér cǐ shí, rén men zài hé chǔ?
[01:57.662] zhè ér shì wǒ mǔ qīn de yuán lín
[02:03.435] jiǎo bù zài zhè ér qīng qīng là xià
[02:09.234] wǒ de tóng bāo zǎo yǐ bèi yí wàng
[02:13.309] ér xún má yǐ màn màn diǎn diǎn
[04:16.163] yǒu rén jiē yǐ shì qù
[04:16.163] lú shí qū hēi ér hán chè
[04:16.163] xún má jiān yì dì shēng zhǎng zhe
[04:16.163] zài lǎo zhě juàn liàn de tǔ dì shàng
[07:12.829] a! nà piàn hēi sè de fèi xū
[07:20.483] wǒ de fù bèi zài nà li cháng jiǔ zhù jū
[07:29.913] tā suǒ shòu de chǐ rǔ bào lù wú yí
[07:38.743] yǐ jí tā de chǒu lòu yǔ guò cuò
[07:47.415] nà gāo gān, nà jiǎo shí
[07:56.218] huò xǔ jiāng zài fēng yǔ zhōng tuì shǎi
[08:05.231] dàn nà piàn qīng róu de xún má
[08:16.934] chéng zài le cháo chén de wàn qiān tòng chǔ
[09:30.468] yǒu rén jiē yǐ shì qù
[09:30.468] lú shí qū hēi ér hán chè
[09:30.468] xún má jiān yì dì shēng zhǎng zhe
[09:30.468] zài lǎo zhě juàn liàn de tǔ dì shàng