[00:00.000] | 作词 : 白斯乐 |
[00:01.000] | 作曲 : 白斯乐 |
[00:08.00] | 编曲/白斯乐 |
[00:55.00] | ᠠᠭᠤᠳᠠᠮ ᠴᠡᠯᠡᠭᠡᠷ ᠲᠠᠯᠠ ᠲᠠᠢ |
[00:57.00] | ᠤᠷᠤᠰᠬᠠᠯ ᠲᠤᠩᠭᠠᠯᠠᠭ ᠷᠠᠰᠢᠶᠠᠨ ᠪᠤᠯᠠᠭ ᠲᠠᠢ |
[01:01.00] | ᠤᠬᠠᠭᠠᠨᠴᠢ ᠴᠠᠶᠢᠯᠠᠭᠠᠨ ᠮᠠᠯᠴᠢᠳ ᠤᠨ |
[01:03.00] | ᠤᠤᠭᠠᠨ ᠵᠠᠶᠠᠭᠠᠭᠰᠠᠨ ᠤᠷᠤᠨ |
[01:05.00] | ᠬᠠᠮᠤᠭ ᠲᠡᠭᠡᠳᠦᠰ ᠤᠨ ᠬᠡᠢ ᠮᠤᠷᠢ ᠬᠤᠷᠤᠶᠢᠯᠠᠭᠰᠠᠨ |
[01:08.00] | ᠬᠠᠶᠢᠷᠠᠬᠠᠨ ᠠᠭᠤᠯᠠᠰ ᠤᠨ ᠬᠤᠪᠢᠯᠭᠠᠨ ᠪᠠᠭᠤᠭᠰᠠᠨ |
[01:11.00] | ᠬᠠᠨᠠᠭᠠᠷ ᠠᠭᠤᠳᠠᠮ ᠲᠠᠯᠠ ᠶ᠋ᠢᠨ |
[01:13.00] | ᠬᠠᠩᠭᠠᠢ ᠲᠡᠨᠢᠭᠡᠷ ᠨᠤᠲᠤᠭ |
[01:16.00] | ᠬᠠᠰ ᠤᠨ ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠲᠠᠮᠠᠭᠠ ᠲᠠᠢ |
[01:18.00] | ᠬᠠᠳᠠᠭ ᠤᠨ ᠲᠠᠬᠢᠯᠭᠠᠲᠤ ᠤᠪᠤᠭᠠ ᠲᠠᠢ |
[01:20.00] | ᠬᠠᠶᠢᠯᠠᠭᠠᠨ ᠰᠠᠨᠠᠭᠠᠲᠤ ᠮᠠᠯᠴᠢᠳ ᠤᠨ |
[01:22.00] | ᠬᠠᠶᠢᠷᠠᠯᠠᠵᠦ ᠰᠠᠭᠠᠳᠠᠭᠰᠠᠨ ᠦᠯᠦᠭᠡᠢ |
[01:27.00] | ᠠᠯᠲᠠᠨ ᠤᠷᠤᠭᠳᠠᠨ ᠤ ᠰᠦᠯᠳᠡ ᠪᠠᠳᠠᠷᠠᠭᠰᠠᠨ |
[01:30.00] | ᠠᠭᠠᠷ ᠬᠤᠷᠮᠤᠰᠳᠠ ᠶ᠋ᠢᠨ ᠰᠠᠬᠢᠭᠤᠰᠤ ᠮᠡᠨᠳᠦᠯᠡᠭᠰᠡᠨ |
[01:33.00] | ᠠᠵᠢᠯᠴᠢ ᠪᠠᠭᠠᠳᠤᠷ ᠮᠠᠯᠴᠢᠳ ᠤᠨ |
[01:35.00] | ᠠᠰᠢᠳᠠ ᠶ᠋ᠢᠨ ᠵᠠᠶᠠᠭᠠᠭᠰᠠᠨ ᠭᠠᠵᠠᠷ |
[01:37.00] | ᠬᠤᠤᠰ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠶᠠᠨ ᠲᠠᠩᠰᠤᠭ ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ ᠲᠠᠢ |
[01:40.00] | ᠬᠤᠷᠸᠠ ᠳ᠋ᠤ ᠭᠠᠬᠴᠠᠬᠠᠨ ᠮᠢᠨᠤ ᠮᠤᠩᠭᠤᠯ ᠳ᠋ᠤ ᠪᠠᠶᠢᠳᠠᠭ |
[01:44.00] | ᠬᠤᠷᠮᠤᠰᠳᠠ ᠶ᠋ᠢᠨ ᠢᠪᠡᠭᠡᠯ ᠲᠠᠢ ᠮᠦᠩᠬᠡ ᠶ᠋ᠢᠨ ᠨᠤᠲᠤᠭ |
[01:48.00] | ᠠᠭᠤᠳᠠᠮ ᠴᠡᠯᠡᠭᠡᠷ ᠤᠷᠤᠰᠬᠠᠯ ᠲᠤᠩᠭᠠᠯᠠᠭ |
[01:51.00] | ᠤᠬᠠᠭᠠᠨᠲᠤ ᠴᠠᠶᠢᠯᠠᠭᠠᠨ ᠮᠠᠯᠴᠢᠳ ᠤᠨ ᠦᠯᠦᠭᠡᠢ |
[01:54.00] | ᠤᠲᠤᠮᠲᠤ ᠮᠤᠩᠭᠤᠯ ᠤᠨ ᠵᠠᠶᠠᠭᠠᠭᠰᠠᠨ ᠤᠷᠤᠨ |
[02:33.00] | ᠬᠠᠰ ᠤᠨ ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠲᠠᠮᠠᠭᠠ ᠲᠠᠢ |
[02:35.00] | ᠬᠠᠳᠠᠭ ᠤᠨ ᠲᠠᠬᠢᠯᠭᠠᠲᠤ ᠤᠪᠤᠭᠠ ᠲᠠᠢ |
[02:38.00] | ᠬᠠᠶᠢᠯᠠᠭᠠᠨ ᠰᠠᠨᠠᠭᠠᠲᠤ ᠮᠠᠯᠴᠢᠳ ᠤᠨ |
[02:41.00] | ᠬᠠᠶᠢᠷᠠᠯᠠᠵᠦ ᠰᠠᠭᠠᠳᠠᠭᠰᠠᠨ ᠦᠯᠦᠭᠡᠢ |
[02:43.00] | ᠠᠯᠲᠠᠨ ᠤᠷᠤᠭᠳᠠᠨ ᠤ ᠰᠦᠯᠳᠡ ᠪᠠᠳᠠᠷᠠᠭᠰᠠᠨ |
[02:45.00] | ᠠᠭᠠᠷ ᠬᠤᠷᠮᠤᠰᠳᠠ ᠶ᠋ᠢᠨ ᠰᠠᠬᠢᠭᠤᠰᠤ ᠮᠡᠨᠳᠦᠯᠡᠭᠰᠡᠨ |
[02:48.00] | ᠠᠵᠢᠯᠴᠢ ᠪᠠᠭᠠᠳᠤᠷ ᠮᠠᠯᠴᠢᠳ ᠤᠨ |
[02:50.00] | ᠠᠰᠢᠳᠠ ᠶ᠋ᠢᠨ ᠵᠠᠶᠠᠭᠠᠭᠰᠠᠨ ᠭᠠᠵᠠᠷ |
[02:54.00] | ᠬᠤᠤᠰ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠶᠠᠨ ᠲᠠᠩᠰᠤᠭ ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ ᠲᠠᠢ |
[02:57.00] | ᠬᠤᠷᠸᠠ ᠳ᠋ᠤ ᠭᠠᠬᠴᠠᠬᠠᠨ ᠮᠢᠨᠤ ᠮᠤᠩᠭᠤᠯ ᠳ᠋ᠤ ᠪᠠᠶᠢᠳᠠᠭ |
[03:01.00] | ᠬᠤᠷᠮᠤᠰᠳᠠ ᠶ᠋ᠢᠨ ᠢᠪᠡᠭᠡᠯ ᠲᠠᠢ ᠮᠦᠩᠬᠡ ᠶ᠋ᠢᠨ ᠨᠤᠲᠤᠭ |
[03:05.00] | ᠠᠭᠤᠳᠠᠮ ᠴᠡᠯᠡᠭᠡᠷ ᠤᠷᠤᠰᠬᠠᠯ ᠲᠤᠩᠭᠠᠯᠠᠭ |
[03:08.00] | ᠤᠬᠠᠭᠠᠨᠲᠤ ᠴᠠᠶᠢᠯᠠᠭᠠᠨ ᠮᠠᠯᠴᠢᠳ ᠤᠨ ᠦᠯᠦᠭᠡᠢ |
[03:12.00] | ᠤᠲᠤᠮᠲᠤ ᠮᠤᠩᠭᠤᠯ ᠤᠨ ᠵᠠᠶᠠᠭᠠᠭᠰᠠᠨ ᠤᠷᠤᠨ |
[00:00.000] | zuo ci : bai si le |
[00:01.000] | zuo qu : bai si le |
[00:08.00] | bian qu bai si le |
[00:55.00] | |
[00:57.00] | |
[01:01.00] | |
[01:03.00] | |
[01:05.00] | |
[01:08.00] | |
[01:11.00] | |
[01:13.00] | |
[01:16.00] | |
[01:18.00] | |
[01:20.00] | |
[01:22.00] | |
[01:27.00] | |
[01:30.00] | |
[01:33.00] | |
[01:35.00] | |
[01:37.00] | |
[01:40.00] | |
[01:44.00] | |
[01:48.00] | |
[01:51.00] | |
[01:54.00] | |
[02:33.00] | |
[02:35.00] | |
[02:38.00] | |
[02:41.00] | |
[02:43.00] | |
[02:45.00] | |
[02:48.00] | |
[02:50.00] | |
[02:54.00] | |
[02:57.00] | |
[03:01.00] | |
[03:05.00] | |
[03:08.00] | |
[03:12.00] |
[00:00.000] | zuò cí : bái sī lè |
[00:01.000] | zuò qǔ : bái sī lè |
[00:08.00] | biān qǔ bái sī lè |
[00:55.00] | |
[00:57.00] | |
[01:01.00] | |
[01:03.00] | |
[01:05.00] | |
[01:08.00] | |
[01:11.00] | |
[01:13.00] | |
[01:16.00] | |
[01:18.00] | |
[01:20.00] | |
[01:22.00] | |
[01:27.00] | |
[01:30.00] | |
[01:33.00] | |
[01:35.00] | |
[01:37.00] | |
[01:40.00] | |
[01:44.00] | |
[01:48.00] | |
[01:51.00] | |
[01:54.00] | |
[02:33.00] | |
[02:35.00] | |
[02:38.00] | |
[02:41.00] | |
[02:43.00] | |
[02:45.00] | |
[02:48.00] | |
[02:50.00] | |
[02:54.00] | |
[02:57.00] | |
[03:01.00] | |
[03:05.00] | |
[03:08.00] | |
[03:12.00] |
[00:08.00] | |
[00:55.00] | uudam tselgar tal tai /有辽阔无边的牧场 |
[00:57.00] | urshal tungalag arshaan bulag tai /有清澈见底的圣泉 |
[01:01.00] | uhaant tsailgan malchdiin /有善良智慧的牧人 |
[01:03.00] | uugan zayaasan oroon /是赖以生存的家园 |
[01:05.00] | hamag deedesiin heimoir huraailsan /有先祖留下的恩赐 |
[01:08.00] | hairhan uulsiin huvilgaan buusan /有山峰丘陵的延绵 |
[01:11.00] | hanagar uudam taliin /有无边草原的依恋 |
[01:13.00] | hangai teniger nutag /是广阔壮美的家园 |
[01:16.00] | hasiin tsagaan tamagtai /有无瑕碧玉的印章 |
[01:18.00] | hadgiin daihilagt ovootoi /有哈达敖包的装点 |
[01:20.00] | hailgan sanaat malchidiin /有淳朴无邪的牧人 |
[01:22.00] | hairlaju saatsan olgii /是永远眷恋的摇篮 |
[01:27.00] | altan uragtan nii suld badarsan /圣祖苏鲁锭的辉煌 |
[01:30.00] | agaar humasdiin sahiuus medelsen /长生天英灵的守望 |
[01:33.00] | ajilch baatar malchidiin /是勤劳勇敢的牧人 |
[01:35.00] | ashidiin zayaasan gazraa /永不能离弃的家园 |
[01:37.00] | hosgui bayan tansag aimdral tai /幸福无限的生活画面 |
[01:40.00] | horvood gantshan mini mongol baidag /只在我钟爱的草原 |
[01:44.00] | hurmasdiiin iveeltai munhiin nutag /神灵保佑永恒的家园 |
[01:48.00] | uudam tselger urshal tunglag /茫茫草原和流水潺潺 |
[01:51.00] | uhaant tsalgan malchidiin olgii /善良牧民的信念 |
[01:54.00] | udamt mongoliin zayaasan oroon /蒙古民族永远的家园 |
[02:33.00] | hasiin tsagaan tamagtai /有无瑕碧玉的印章 |
[02:35.00] | hadgiin daihilagt ovootoi /有哈达敖包的装点 |
[02:38.00] | hailgan sanaat malchidiin /有淳朴无邪的牧人 |
[02:41.00] | hairlaju saatsan olgii /是永远眷恋的摇篮 |
[02:43.00] | altan uragtan nii suld badarsan /圣祖苏鲁锭的辉煌 |
[02:45.00] | agaar humasdiin sahiuus medelsen /长生天英灵的守望 |
[02:48.00] | ajilch baatar malchidiin /是勤劳勇敢的牧人 |
[02:50.00] | ashidiin zayaasan gazraa /永不能离弃的家园 |
[02:54.00] | hosgui bayan tansag aimdral tai /幸福无限的生活画面 |
[02:57.00] | horvood gantshan mini mongol baidag /只在我钟爱的草原 |
[03:01.00] | hurmasdiiin iveeltai munhiin nutag /神灵保佑永恒的家园 |
[03:05.00] | uudam tselger urshal tunglag /茫茫草原和流水潺潺 |
[03:08.00] | uhaant tsalgan malchidiin olgii /善良牧民的信念 |
[03:12.00] | udamt mongoliin zayaasan oroon /蒙古民族永远的家园 |