[00:24.85] |
suī rán wǒ men dōu qīng chǔ de xiǎng guò |
[00:31.56] |
fēn kāi shì bǐ cǐ zuì hǎo de jiě tuō |
[00:38.27] |
nǐ de xiào yǐ jīng lào zài wǒ xīn tóu |
[00:43.94] |
kàn zhe nǐ ràng wǒ |
[00:46.91] |
hěn nán fàng shǒu |
[00:50.44] |
wǒ xiǎng wǒ |
[00:53.61] |
huì kāi kǒu jiāng nǐ wǎn liú |
[00:57.08] |
dā yìng wǒ |
[01:00.94] |
dāng nǐ jué dìng le yào zǒu |
[01:04.13] |
zài wǒ chén shuì de shí hòu jìng jìng dì lí kāi |
[01:11.16] |
bú yào jiào xǐng wǒ |
[01:12.98] |
miàn duì nǐ lí qù shāng huái |
[01:18.70] |
ràng xiǎng wǎn huí de xīn qíng bèi hēi yè yǎn gài |
[01:24.83] |
When the morning comes |
[01:26.54] |
yī qiè jiù bù néng chóng lái |
[01:32.37] |
zài wǒ chén shuì de shí hòu jìng jìng dì lí kāi |
[01:38.14] |
ràng wǒ yí ge rén |
[01:39.90] |
yòng yǎn lèi màn màn shì huái |
[01:45.73] |
huò xǔ zài mèng zhōng wǒ huì bèi xīn suì yǎn gài |
[01:51.61] |
When the morning comes |
[01:53.48] |
wǒ huì wēi xiào zhe xǐng lái |
[02:09.94] |
nǐ jìng jìng kào zài huáng hūn de chuāng kǒu |
[02:16.09] |
jīn sè de yáng guāng mó hu nǐ lún kuò |
[02:22.80] |
měi lì huà miàn lào yìn zài wǒ xīn tóu |
[02:28.79] |
zěn me qù xiāng xìn |
[02:31.76] |
zhè jiù shì jìn tóu |
[02:35.23] |
wǒ xiǎng wǒ |
[02:38.92] |
hěn nán zhè yàng ràng nǐ zǒu |
[02:41.88] |
dā yìng wǒ |
[02:45.67] |
zhè shì zuì hòu de qǐng qiú |
[02:48.97] |
zài wǒ chén shuì de shí hòu jìng jìng dì lí kāi |
[02:55.92] |
bú yào jiào xǐng wǒ |
[02:57.62] |
miàn duì nǐ lí qù shāng huái |
[03:03.62] |
ràng xiǎng wǎn huí de xīn qíng bèi hēi yè yǎn gài |
[03:09.34] |
When the morning comes |
[03:11.32] |
yī qiè jiù bù néng chóng lái |
[03:17.25] |
zài wǒ chén shuì de shí hòu jìng jìng dì lí kāi |
[03:22.86] |
ràng wǒ yí ge rén |
[03:24.85] |
yòng yǎn lèi màn màn shì huái |
[03:29.75] |
huò xǔ zài mèng zhōng wǒ huì bèi xīn suì yǎn gài |
[03:46.50][03:36.43] |
When the morning comes |
[03:48.76][03:38.25] |
wǒ huì wēi xiào zhe xǐng lái |
[04:05.20] |
When the morning comes |
[04:09.09][03:57.63] |
You won' t see me crying... |