歌曲 | あした世界が終わるとしても |
歌手 | あいみょん |
专辑 | 瞬間的シックスセンス |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : あいみょん |
[00:00.487] | 作曲 : あいみょん |
[00:00.975] | |
[00:01.241] | 今日も生きているのです |
[00:03.825] | 僕は僕の守り方を |
[00:08.311] | ようやく知ったのです |
[00:13.134] | |
[00:22.547] | 退屈な現状それと愛情 |
[00:25.200] | 感情、どうしよう |
[00:26.716] | いつまでたっても定まらないよ |
[00:29.801] | 僕は僕なのになぁ |
[00:32.002] | |
[00:32.385] | 大切な人も恋も愛も |
[00:35.054] | 性も、どうしよう |
[00:36.504] | いつまでたっても守りきれないよ |
[00:39.339] | いつかは消えてしまう |
[00:41.356] | |
[00:41.740] | やはり僕は1人では |
[00:46.592] | 抱えきれないものばかりで |
[00:51.417] | 強くなれない身体に |
[00:56.064] | 強さを求めて |
[01:00.482] | |
[01:00.672] | この頼りない翼広げて |
[01:05.351] | 迎えに来たんだよ |
[01:07.869] | 会いに来たんだよ |
[01:10.253] | 今はまだ飛べない鳥だけど |
[01:15.357] | 最低でも、君だけは守れるように |
[01:20.308] | 最低でも、君だけは守れるように |
[01:24.930] | |
[01:30.447] | 憂鬱なモーニング |
[01:32.081] | それとスローに変わり始めた |
[01:34.628] | いつまでたっても笑えないなぁ |
[01:37.212] | 世界が腐りそうなんだ |
[01:39.797] | |
[01:39.980] | 悲しい物語なんて |
[01:44.599] | 幼い頃に聞き飽きたよ |
[01:49.618] | 優しい誰かの囁きで |
[01:54.203] | 涙が出た 今 |
[01:58.589] | |
[01:58.822] | もう隠せない何かを抱え |
[02:03.592] | 迎えに行くんだよ |
[02:05.993] | 会いに行くんだよ |
[02:08.394] | 今はまだ伝えられないけど |
[02:13.413] | 最悪でも、僕だけはここにいるから |
[02:18.115] | 最悪でも、僕だけはここにいるから |
[02:26.369] | |
[02:26.502] | 失うものが君だとしたら |
[02:35.488] | 僕が世界のどこかに |
[02:38.719] | 君だけの居場所をつくってあげる |
[02:46.006] | 失うものが僕だとしたら |
[02:54.509] | 僕が君を守れたという |
[02:59.895] | 証拠になるでしょう |
[03:06.398] | |
[03:06.648] | この頼りない翼広げて |
[03:11.367] | 迎えに来たんだよ |
[03:13.852] | 会いに来たんだよ |
[03:16.286] | 今はまだ飛べない鳥だけど |
[03:21.256] | 最低でも、君だけは守れるように |
[03:25.874] | |
[03:26.024] | もう隠せない何かを抱え |
[03:30.709] | 迎えに行くんだよ |
[03:33.227] | 会いに行くんだよ |
[03:35.595] | 今はまだ伝えられないけど |
[03:40.798] | 最悪でも、僕だけはここにいるから |
[03:45.687] | 最悪でも、僕だけはここにいるから |
[03:54.237] | |
[04:01.637] | 今日も生きているのです |
[04:03.937] | 僕は僕の守り方を知りました |
[04:10.571] | そして君の側にいると決めました |
[04:19.692] |
[00:00.000] | zuo ci : |
[00:00.487] | zuo qu : |
[00:00.975] | |
[00:01.241] | jin ri sheng |
[00:03.825] | pu pu shou fang |
[00:08.311] | zhi |
[00:13.134] | |
[00:22.547] | tui qu xian zhuang ai qing |
[00:25.200] | gan qing |
[00:26.716] | ding |
[00:29.801] | pu pu |
[00:32.002] | |
[00:32.385] | da qie ren lian ai |
[00:35.054] | |
[00:36.504] | shou |
[00:39.339] | xiao |
[00:41.356] | |
[00:41.740] | pu 1 ren |
[00:46.592] | bao |
[00:51.417] | qiang shen ti |
[00:56.064] | qiang qiu |
[01:00.482] | |
[01:00.672] | lai yi guang |
[01:05.351] | ying lai |
[01:07.869] | hui lai |
[01:10.253] | jin fei niao |
[01:15.357] | zui di jun shou |
[01:20.308] | zui di jun shou |
[01:24.930] | |
[01:30.447] | you yu |
[01:32.081] | bian shi |
[01:34.628] | xiao |
[01:37.212] | shi jie fu |
[01:39.797] | |
[01:39.980] | bei wu yu |
[01:44.599] | you qing wen bao |
[01:49.618] | you shui nie |
[01:54.203] | lei chu jin |
[01:58.589] | |
[01:58.822] | yin he bao |
[02:03.592] | ying xing |
[02:05.993] | hui xing |
[02:08.394] | jin chuan |
[02:13.413] | zui e pu |
[02:18.115] | zui e pu |
[02:26.369] | |
[02:26.502] | shi jun |
[02:35.488] | pu shi jie |
[02:38.719] | jun ju chang suo |
[02:46.006] | shi pu |
[02:54.509] | pu jun shou |
[02:59.895] | zheng ju |
[03:06.398] | |
[03:06.648] | lai yi guang |
[03:11.367] | ying lai |
[03:13.852] | hui lai |
[03:16.286] | jin fei niao |
[03:21.256] | zui di jun shou |
[03:25.874] | |
[03:26.024] | yin he bao |
[03:30.709] | ying xing |
[03:33.227] | hui xing |
[03:35.595] | jin chuan |
[03:40.798] | zui e pu |
[03:45.687] | zui e pu |
[03:54.237] | |
[04:01.637] | jin ri sheng |
[04:03.937] | pu pu shou fang zhi |
[04:10.571] | jun ce jue |
[04:19.692] |
[00:00.000] | zuò cí : |
[00:00.487] | zuò qǔ : |
[00:00.975] | |
[00:01.241] | jīn rì shēng |
[00:03.825] | pú pú shǒu fāng |
[00:08.311] | zhī |
[00:13.134] | |
[00:22.547] | tuì qū xiàn zhuàng ài qíng |
[00:25.200] | gǎn qíng |
[00:26.716] | dìng |
[00:29.801] | pú pú |
[00:32.002] | |
[00:32.385] | dà qiè rén liàn ài |
[00:35.054] | xìng |
[00:36.504] | shǒu |
[00:39.339] | xiāo |
[00:41.356] | |
[00:41.740] | pú 1 rén |
[00:46.592] | bào |
[00:51.417] | qiáng shēn tǐ |
[00:56.064] | qiáng qiú |
[01:00.482] | |
[01:00.672] | lài yì guǎng |
[01:05.351] | yíng lái |
[01:07.869] | huì lái |
[01:10.253] | jīn fēi niǎo |
[01:15.357] | zuì dī jūn shǒu |
[01:20.308] | zuì dī jūn shǒu |
[01:24.930] | |
[01:30.447] | yōu yù |
[01:32.081] | biàn shǐ |
[01:34.628] | xiào |
[01:37.212] | shì jiè fǔ |
[01:39.797] | |
[01:39.980] | bēi wù yǔ |
[01:44.599] | yòu qǐng wén bǎo |
[01:49.618] | yōu shuí niè |
[01:54.203] | lèi chū jīn |
[01:58.589] | |
[01:58.822] | yǐn hé bào |
[02:03.592] | yíng xíng |
[02:05.993] | huì xíng |
[02:08.394] | jīn chuán |
[02:13.413] | zuì è pú |
[02:18.115] | zuì è pú |
[02:26.369] | |
[02:26.502] | shī jūn |
[02:35.488] | pú shì jiè |
[02:38.719] | jūn jū chǎng suǒ |
[02:46.006] | shī pú |
[02:54.509] | pú jūn shǒu |
[02:59.895] | zhèng jù |
[03:06.398] | |
[03:06.648] | lài yì guǎng |
[03:11.367] | yíng lái |
[03:13.852] | huì lái |
[03:16.286] | jīn fēi niǎo |
[03:21.256] | zuì dī jūn shǒu |
[03:25.874] | |
[03:26.024] | yǐn hé bào |
[03:30.709] | yíng xíng |
[03:33.227] | huì xíng |
[03:35.595] | jīn chuán |
[03:40.798] | zuì è pú |
[03:45.687] | zuì è pú |
[03:54.237] | |
[04:01.637] | jīn rì shēng |
[04:03.937] | pú pú shǒu fāng zhī |
[04:10.571] | jūn cè jué |
[04:19.692] |
[00:01.241] | 今天我依旧活着 |
[00:03.825] | 我终于知道了 |
[00:08.311] | 我的守护方式 |
[00:22.547] | 无趣的现状以及爱情 |
[00:25.200] | 感情 该怎么办呢 |
[00:26.716] | 无论过多久也无法平息 |
[00:29.801] | 我明明保持着自我 |
[00:32.385] | 重要的人 恋情 爱 |
[00:35.054] | 还有天性 该怎么办呢 |
[00:36.504] | 无论过多久也无法完全守护 |
[00:39.339] | 终会消失不见 |
[00:41.740] | 世上果然充满了 |
[00:46.592] | 我无法独自拥抱之物 |
[00:51.417] | 向并不强壮的身体 |
[00:56.064] | 追求强大的力量 |
[01:00.672] | 张开这并不可靠的双翼 |
[01:05.351] | 我来迎接你了 |
[01:07.869] | 我来见你了 |
[01:10.253] | 虽然此刻我还是只无法飞翔的小鸟 |
[01:15.357] | 但愿我至少能够守护你 |
[01:20.308] | 但愿我至少能够守护你 |
[01:30.447] | 忧郁的清晨 |
[01:32.081] | 一点点开始变化 |
[01:34.628] | 无论过多久也无法欢笑 |
[01:37.212] | 这世界早已腐败不堪 |
[01:39.980] | 悲伤的故事 |
[01:44.599] | 在幼时就已经听腻了 |
[01:49.618] | 听见某人温柔的低语 |
[01:54.203] | 此刻 泪水夺眶而出 |
[01:58.822] | 怀抱着依旧无法隐藏的某种情绪 |
[02:03.592] | 我将去迎接你 |
[02:05.993] | 我将去见你 |
[02:08.394] | 虽然此刻还未能传达给你 |
[02:13.413] | 最坏也不过只有我会留在这里 |
[02:18.115] | 最坏也不过只有我会留在这里 |
[02:26.502] | 如果失去的是你 |
[02:35.488] | 我会在世界的某处 |
[02:38.719] | 创造出只属于你的居所 |
[02:46.006] | 如果失去的是我 |
[02:54.509] | 这便会成为 |
[02:59.895] | 我保护了你的证据 |
[03:06.648] | 张开这并不可靠的双翼 |
[03:11.367] | 我来迎接你了 |
[03:13.852] | 我来见你了 |
[03:16.286] | 虽然此刻我还是只无法飞翔的小鸟 |
[03:21.256] | 但愿我至少能够守护你 |
[03:26.024] | 怀抱着依旧无法隐藏的某种情绪 |
[03:30.709] | 我将去迎接你 |
[03:33.227] | 我将去见你 |
[03:35.595] | 虽然此刻还未能传达给你 |
[03:40.798] | 最坏也不过只有我会留在这里 |
[03:45.687] | 最坏也不过只有我会留在这里 |
[04:01.637] | 今天我依旧活着 |
[04:03.937] | 我终于知道了我的守护方式 |
[04:10.571] | 于是决定留在你身边 |