歌曲 | To Anacreon in Heaven |
歌手 | Douglas Jimerson |
专辑 | George Washington: Portrait in Song |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.30] | 阿那克里翁为古希腊诗人,以歌颂爱情、美酒和狂欢的诗句见长。 |
[00:05.08] | 翻译:巴别塔下汉化组 (或者百度翻译) 英文歌词来自互联网 |
[00:07.04] | B站所流传版本在网易云为anacreon song |
[00:09.50] | To Anacreon in heaven where he sat in full glee |
[00:16.500] | A few sons of harmony sent a petition |
[00:23.80] | That he their inspirer and patron would be |
[00:29.50] | When this answer arrived from the jolly old Grecian |
[00:37.00] | Voice fiddle aud flute no longer be mute |
[00:41.50] | I'll lend you my name and inspire you to boot“ |
[00:49.00] | And besides I'll instruct you like me to entwine |
[00:57.00] | The myrtle of Venus and Bacchus's vine |
[01:00.40] | (注:二者在希腊神话中都与爱欲相关) |
[01:05.14] | The news through Olympus immediately flew |
[01:11.36] | When old Thunder pretended to give himself airs |
[01:16.94] | If these mortals are suffered their scheme to pursue |
[01:22.71] | The devil a goddess will stay above stairs |
[01:28.50] | Hark already they cry in transports of joy |
[01:34.50] | A fig for Parnassus! To Rowley's we'll fly; |
[01:41.00] | And there my good fellows we'll learn to entwine |
[01:48.02] | 酒神的藤蔓缠绕着美神的胡桃 |
[01:55.73] | The yellow-haired god and his nine fusty maids |
[02:02.00] | From the hill of old Lud will incontinent flee |
[02:08.26] | Idalia will boast but of tenantless shades |
[02:12.79] | And the biforked hill a mere desert will be |
[02:18.40] | My thunder no fear on't so soon do it's errand |
[02:23.68] | And d**n me I'll swinge the ringleaders I warrant |
[02:30.00] | I'lIl trim the young dogs for thus daring to twine |
[02:37.27] | 酒神的藤蔓缠绕着爱神胡桃 |
[02:43.94] | Apollo rose up and said Prythee ne'er quarrel |
[02:50.45] | "Good King of the Gods, with my Vot'ries below: |
[02:56.31] | "Your Thunder is useless"—then shewing his Laurel,“ |
[03:00.91] | Cry'd "Sic evitabile fulmen, you know! |
[03:07.70] | "Then over each head。"My Laurels I'll spread; |
[03:12.51] | "So my Sons from your Crackers no Mischief shall dread, |
[03:19.14] | "Whilst snug in their Club-Room, they jovially twine |
[03:24.57] | 酒神的藤蔓缠绕着美神的胡桃 |
[03:35.45] | Next Momus got up with his risible Phiz, |
[03:39.76] | And swore with Apollo he'd chearfully join— |
[03:46.00] | "The full Tide of Harmony still shall be his, |
[03:50.54] | "But the Song, and the Catch, and the Laugh shall be mine. |
[03:56.38] | "Then, Jove, be not jealous."Of these honest fellows." |
[04:01.88] | Cry'd Jove, "We relent, since the Truth you now tell us; |
[04:06.70] | "And swear by Old Styx, that they long shall intwine |
[04:14.00] | 酒神的藤蔓缠绕着美神的胡桃 |
[04:23.00] | Ye Sons of Anacreon, then join Hand in Hand; |
[04:30.00] | Preserve Unanimity, Friendship, and Love! |
[04:36.00] | 'Tis your's to support what's so happily plann'd; |
[04:42.00] | You've the sanction of Gods, and the Fiat of Jove. |
[04:48.00] | While thus we agree,Our Toast let it be. |
[04:54.00] | May our Club flourish happy, united, and free! |
[05:01.00] | And long may the Sons of Anacreon intwine |
[05:08.50] | 酒神的藤蔓缠绕着爱神的胡桃 |
[00:00.30] | a na ke li weng wei gu xi la shi ren, yi ge song ai qing mei jiu he kuang huan de shi ju jian zhang. |
[00:05.08] | fan yi: ba bie ta xia han hua zu huo zhe bai du fan yi ying wen ge ci lai zi hu lian wang |
[00:07.04] | B zhan suo liu chuan ban ben zai wang yi yun wei anacreon song |
[00:09.50] | To Anacreon in heaven where he sat in full glee |
[00:16.500] | A few sons of harmony sent a petition |
[00:23.80] | That he their inspirer and patron would be |
[00:29.50] | When this answer arrived from the jolly old Grecian |
[00:37.00] | Voice fiddle aud flute no longer be mute |
[00:41.50] | I' ll lend you my name and inspire you to boot" |
[00:49.00] | And besides I' ll instruct you like me to entwine |
[00:57.00] | The myrtle of Venus and Bacchus' s vine |
[01:00.40] | zhu: er zhe zai xi la shen hua zhong dou yu ai yu xiang guan |
[01:05.14] | The news through Olympus immediately flew |
[01:11.36] | When old Thunder pretended to give himself airs |
[01:16.94] | If these mortals are suffered their scheme to pursue |
[01:22.71] | The devil a goddess will stay above stairs |
[01:28.50] | Hark already they cry in transports of joy |
[01:34.50] | A fig for Parnassus! To Rowley' s we' ll fly |
[01:41.00] | And there my good fellows we' ll learn to entwine |
[01:48.02] | jiu shen de teng wan chan rao zhe mei shen de hu tao |
[01:55.73] | The yellowhaired god and his nine fusty maids |
[02:02.00] | From the hill of old Lud will incontinent flee |
[02:08.26] | Idalia will boast but of tenantless shades |
[02:12.79] | And the biforked hill a mere desert will be |
[02:18.40] | My thunder no fear on' t so soon do it' s errand |
[02:23.68] | And d n me I' ll swinge the ringleaders I warrant |
[02:30.00] | I' lIl trim the young dogs for thus daring to twine |
[02:37.27] | jiu shen de teng wan chan rao zhe ai shen hu tao |
[02:43.94] | Apollo rose up and said Prythee ne' er quarrel |
[02:50.45] | " Good King of the Gods, with my Vot' ries below: |
[02:56.31] | " Your Thunder is useless" then shewing his Laurel," |
[03:00.91] | Cry' d " Sic evitabile fulmen, you know! |
[03:07.70] | " Then over each head." My Laurels I' ll spread |
[03:12.51] | " So my Sons from your Crackers no Mischief shall dread, |
[03:19.14] | " Whilst snug in their ClubRoom, they jovially twine |
[03:24.57] | jiu shen de teng wan chan rao zhe mei shen de hu tao |
[03:35.45] | Next Momus got up with his risible Phiz, |
[03:39.76] | And swore with Apollo he' d chearfully join |
[03:46.00] | " The full Tide of Harmony still shall be his, |
[03:50.54] | " But the Song, and the Catch, and the Laugh shall be mine. |
[03:56.38] | " Then, Jove, be not jealous." Of these honest fellows." |
[04:01.88] | Cry' d Jove, " We relent, since the Truth you now tell us |
[04:06.70] | " And swear by Old Styx, that they long shall intwine |
[04:14.00] | jiu shen de teng wan chan rao zhe mei shen de hu tao |
[04:23.00] | Ye Sons of Anacreon, then join Hand in Hand |
[04:30.00] | Preserve Unanimity, Friendship, and Love! |
[04:36.00] | ' Tis your' s to support what' s so happily plann' d |
[04:42.00] | You' ve the sanction of Gods, and the Fiat of Jove. |
[04:48.00] | While thus we agree, Our Toast let it be. |
[04:54.00] | May our Club flourish happy, united, and free! |
[05:01.00] | And long may the Sons of Anacreon intwine |
[05:08.50] | jiu shen de teng wan chan rao zhe ai shen de hu tao |
[00:00.30] | ā nà kè lǐ wēng wèi gǔ xī là shī rén, yǐ gē sòng ài qíng měi jiǔ hé kuáng huān de shī jù jiàn zhǎng. |
[00:05.08] | fān yì: bā bié tǎ xià hàn huà zǔ huò zhě bǎi dù fān yì yīng wén gē cí lái zì hù lián wǎng |
[00:07.04] | B zhàn suǒ liú chuán bǎn běn zài wǎng yì yún wéi anacreon song |
[00:09.50] | To Anacreon in heaven where he sat in full glee |
[00:16.500] | A few sons of harmony sent a petition |
[00:23.80] | That he their inspirer and patron would be |
[00:29.50] | When this answer arrived from the jolly old Grecian |
[00:37.00] | Voice fiddle aud flute no longer be mute |
[00:41.50] | I' ll lend you my name and inspire you to boot" |
[00:49.00] | And besides I' ll instruct you like me to entwine |
[00:57.00] | The myrtle of Venus and Bacchus' s vine |
[01:00.40] | zhù: èr zhě zài xī là shén huà zhōng dōu yǔ ài yù xiāng guān |
[01:05.14] | The news through Olympus immediately flew |
[01:11.36] | When old Thunder pretended to give himself airs |
[01:16.94] | If these mortals are suffered their scheme to pursue |
[01:22.71] | The devil a goddess will stay above stairs |
[01:28.50] | Hark already they cry in transports of joy |
[01:34.50] | A fig for Parnassus! To Rowley' s we' ll fly |
[01:41.00] | And there my good fellows we' ll learn to entwine |
[01:48.02] | jiǔ shén de téng wàn chán rào zhe měi shén de hú táo |
[01:55.73] | The yellowhaired god and his nine fusty maids |
[02:02.00] | From the hill of old Lud will incontinent flee |
[02:08.26] | Idalia will boast but of tenantless shades |
[02:12.79] | And the biforked hill a mere desert will be |
[02:18.40] | My thunder no fear on' t so soon do it' s errand |
[02:23.68] | And d n me I' ll swinge the ringleaders I warrant |
[02:30.00] | I' lIl trim the young dogs for thus daring to twine |
[02:37.27] | jiǔ shén de téng wàn chán rào zhe ài shén hú táo |
[02:43.94] | Apollo rose up and said Prythee ne' er quarrel |
[02:50.45] | " Good King of the Gods, with my Vot' ries below: |
[02:56.31] | " Your Thunder is useless" then shewing his Laurel," |
[03:00.91] | Cry' d " Sic evitabile fulmen, you know! |
[03:07.70] | " Then over each head." My Laurels I' ll spread |
[03:12.51] | " So my Sons from your Crackers no Mischief shall dread, |
[03:19.14] | " Whilst snug in their ClubRoom, they jovially twine |
[03:24.57] | jiǔ shén de téng wàn chán rào zhe měi shén de hú táo |
[03:35.45] | Next Momus got up with his risible Phiz, |
[03:39.76] | And swore with Apollo he' d chearfully join |
[03:46.00] | " The full Tide of Harmony still shall be his, |
[03:50.54] | " But the Song, and the Catch, and the Laugh shall be mine. |
[03:56.38] | " Then, Jove, be not jealous." Of these honest fellows." |
[04:01.88] | Cry' d Jove, " We relent, since the Truth you now tell us |
[04:06.70] | " And swear by Old Styx, that they long shall intwine |
[04:14.00] | jiǔ shén de téng wàn chán rào zhe měi shén de hú táo |
[04:23.00] | Ye Sons of Anacreon, then join Hand in Hand |
[04:30.00] | Preserve Unanimity, Friendship, and Love! |
[04:36.00] | ' Tis your' s to support what' s so happily plann' d |
[04:42.00] | You' ve the sanction of Gods, and the Fiat of Jove. |
[04:48.00] | While thus we agree, Our Toast let it be. |
[04:54.00] | May our Club flourish happy, united, and free! |
[05:01.00] | And long may the Sons of Anacreon intwine |
[05:08.50] | jiǔ shén de téng wàn chán rào zhe ài shén de hú táo |
[00:00.30] | |
[00:05.08] | |
[00:07.04] | |
[00:09.50] | 致在天堂性致盎然的阿那克里翁 |
[00:16.500] | 几个儿子递上请愿 |
[00:23.80] | 愿他(阿娜克列翁)成为他们(歌者)的赞助人和鼓舞者 |
[00:29.50] | 当这位快乐的老希腊人的答案到来的时候 |
[00:37.00] | 小提琴和长笛不再沉默 |
[00:41.50] | 我将赐予你们我的名号,并鼓舞你们去寻欢作乐 |
[00:49.00] | 我还会指导你们像我一样缠绵 |
[00:57.00] | 就像酒神的藤蔓缠绕着美神的胡桃” |
[01:00.40] | |
[01:05.14] | 这新闻飞过了奥林匹亚山 |
[01:11.36] | 当老闪电(应指宙斯)摆起架子 |
[01:16.94] | 如果这些凡人被他们的计划所折磨 |
[01:22.71] | 那魔鬼般的女神将旁观取乐 |
[01:28.50] | 听吧,他们已经乐极生悲了 |
[01:34.50] | 诗人之山的无花果啊!我们将飞往罗利(不知道什么意思) |
[01:41.00] | 这些都是一起学习缠绵的好伙伴 |
[01:48.02] | |
[01:55.73] | 黄头发的神(指宙斯)和他的九个过时的女仆 |
[02:02.00] | 从老路德的山上将失禁逃跑 |
[02:08.26] | 伊达莉亚会夸耀她那无主的阴地(我也不知道idalia怎么跳出来的) |
[02:12.79] | 而双叉山将成为沙漠(双叉山指帕纳塞斯山,意为诗歌之乡) |
[02:18.40] | 我的雷霆无所畏惧,办事麻利 |
[02:23.68] | 我保证霹烂他们狗娘养的头目 |
[02:30.00] | 我要修整修整这些胆敢缠绵的狗崽子 |
[02:37.27] | |
[02:43.94] | 阿波罗站起来说请您不要再吵了 |
[02:50.45] | 尊敬的诸神之王,请听我接下来的话 |
[02:56.31] | 你的电火花鸟用没有”-并展示了他的桂冠 |
[03:00.91] | 嘲笑道“这能免疫你的雷击”,你懂的 |
[03:07.70] | 我将为他们每个人都戴上我的桂冠 |
[03:12.51] | 这样我的孩子们便不再用怕你的奸邪诡计 |
[03:19.14] | 使他们得以在舒适的俱乐部中寻欢作乐 |
[03:24.57] | |
[03:35.45] | 接着嘲讽之神(一说此处应为作家和诗人的守护神)嬉皮笑脸地走进来了 |
[03:39.76] | 并对阿波罗发誓说他要愉悦的加入 |
[03:46.00] | 那和谐的浪潮是他(指宙斯)的 |
[03:50.54] | 但是欢歌笑语打情骂俏是咱们的 |
[03:56.38] | 哦,宙斯你莫要嫉妒这些诚实的家伙 |
[04:01.88] | 宙斯哭着说:“好吧,我们怂了,好吧你们说得对” |
[04:06.70] | 以恒古的冥河起誓,他们将永远的缠绵在一起 |
[04:14.00] | |
[04:23.00] | 阿那克里翁的孩子们呐,手拉手加入进来罢 |
[04:30.00] | 保持一致,友谊和爱! |
[04:36.00] | 这是你们的责任,去支持这幸福的计划; |
[04:42.00] | 你们已经得到了宙斯的认可 |
[04:48.00] | 虽然我们赞同,还是让我们的祝酒自然一些吧。 |
[04:54.00] | 愿我们的俱乐部兴旺发达,快乐,团结,自由! |
[05:01.00] | 原阿那克里翁的子孙们能够长久的缠绵 |
[05:08.50] |