歌曲 | Anchor |
歌手 | 苦修 |
专辑 | Cold Things(2019翻唱集) |
下载 | Image LRC TXT |
作词 : 无 | |
作曲 : 无 | |
Took the breath from my open mouth, | |
你从我微张的嘴里带走我的呼吸 | |
Never known how it broke me down, | |
却从不知这会击溃我柔软的心 | |
I went in circles somewhere else | |
我在某处徘徊游走 | |
Shook the best when you love was home, | |
当你让我的爱情有所归宿我的心也为之撼动 | |
Storing up on your summer glow, | |
我把你如同夏日辉光之暖尽数留存 | |
you went in search of someone else | |
你众里寻他千百度 | |
And I hear your ship is comin’ in | |
我听到你泛滥的情绪如同一艘驶来的小船 | |
Your tears a sea for me to swim | |
你泪流成河淹没了我 | |
And I hear a storm is comin’ in | |
我仿佛听到了呼啸的风暴它正席卷而来 | |
My dear is it all we’ve ever been? | |
我亲爱的我们曾经的美好已不再吗 | |
Caught the air in your woven mouth, | |
从你紧闭的嘴里捕捉一丝一毫的空气 | |
Leave it all I’ll be heaving how you went | |
放下一切我要去往有你的地方 | |
In search of someone else | |
众里寻他千百度 | |
Taught the hand that taut the bride, | |
紧握伊人之手多想让你做我美丽的新娘 | |
Both our eyes lock to the tide | |
我们的双眸紧锁于渐涨的潮水 | |
We went in circles somewhere else | |
我在某处徘徊游走 | |
And I hear your ship is comin’ in | |
我听到你泛滥的情绪如同一艘驶来的小船 | |
Your tears a sea for me to swim | |
你泪流成河淹没了我 | |
And I hear a storm is comin’ in | |
我仿佛听到了呼啸的风暴 | |
My dear is it all we’ve ever been? | |
我亲爱的我们曾经的美好已不再吗 | |
Anchor up to me, love. | |
爱情之锚将我紧栓 | |
Anchor up to me, love. | |
爱情之锚将我紧栓 | |
Anchor up to me, love. | |
爱情之锚将我紧栓 | |
Anchor up to me, love. | |
爱情之锚将我紧栓 | |
Anchor up to me, love. | |
爱情之锚将我紧栓 | |
oh oh | |
oh oh |
zuo ci : wu | |
zuo qu : wu | |
Took the breath from my open mouth, | |
ni cong wo wei zhang de zui li dai zou wo de hu xi | |
Never known how it broke me down, | |
que cong bu zhi zhe hui ji kui wo rou ruan de xin | |
I went in circles somewhere else | |
wo zai mou chu pai huai you zou | |
Shook the best when you love was home, | |
dang ni rang wo de ai qing you suo gui su wo de xin ye wei zhi han dong | |
Storing up on your summer glow, | |
wo ba ni ru tong xia ri hui guang zhi nuan jin shu liu cun | |
you went in search of someone else | |
ni zhong li xun ta qian bai du | |
And I hear your ship is comin' in | |
wo ting dao ni fan lan de qing xu ru tong yi sou shi lai de xiao chuan | |
Your tears a sea for me to swim | |
ni lei liu cheng he yan mo le wo | |
And I hear a storm is comin' in | |
wo fang fu ting dao le hu xiao de feng bao ta zheng xi juan er lai | |
My dear is it all we' ve ever been? | |
wo qin ai de wo men ceng jing de mei hao yi bu zai ma | |
Caught the air in your woven mouth, | |
cong ni jin bi de zui li bu zhuo yi si yi hao de kong qi | |
Leave it all I' ll be heaving how you went | |
fang xia yi qie wo yao qu wang you ni de di fang | |
In search of someone else | |
zhong li xun ta qian bai du | |
Taught the hand that taut the bride, | |
jin wo yi ren zhi shou duo xiang rang ni zuo wo mei li de xin niang | |
Both our eyes lock to the tide | |
wo men de shuang mou jin suo yu jian zhang de chao shui | |
We went in circles somewhere else | |
wo zai mou chu pai huai you zou | |
And I hear your ship is comin' in | |
wo ting dao ni fan lan de qing xu ru tong yi sou shi lai de xiao chuan | |
Your tears a sea for me to swim | |
ni lei liu cheng he yan mo le wo | |
And I hear a storm is comin' in | |
wo fang fu ting dao le hu xiao de feng bao | |
My dear is it all we' ve ever been? | |
wo qin ai de wo men ceng jing de mei hao yi bu zai ma | |
Anchor up to me, love. | |
ai qing zhi mao jiang wo jin shuan | |
Anchor up to me, love. | |
ai qing zhi mao jiang wo jin shuan | |
Anchor up to me, love. | |
ai qing zhi mao jiang wo jin shuan | |
Anchor up to me, love. | |
ai qing zhi mao jiang wo jin shuan | |
Anchor up to me, love. | |
ai qing zhi mao jiang wo jin shuan | |
oh oh | |
oh oh |
zuò cí : wú | |
zuò qǔ : wú | |
Took the breath from my open mouth, | |
nǐ cóng wǒ wēi zhāng de zuǐ lǐ dài zǒu wǒ de hū xī | |
Never known how it broke me down, | |
què cóng bù zhī zhè huì jī kuì wǒ róu ruǎn de xīn | |
I went in circles somewhere else | |
wǒ zài mǒu chù pái huái yóu zǒu | |
Shook the best when you love was home, | |
dāng nǐ ràng wǒ de ài qíng yǒu suǒ guī sù wǒ de xīn yě wèi zhī hàn dòng | |
Storing up on your summer glow, | |
wǒ bǎ nǐ rú tóng xià rì huī guāng zhī nuǎn jìn shù liú cún | |
you went in search of someone else | |
nǐ zhòng lǐ xún tā qiān bǎi dù | |
And I hear your ship is comin' in | |
wǒ tīng dào nǐ fàn làn de qíng xù rú tóng yī sōu shǐ lái de xiǎo chuán | |
Your tears a sea for me to swim | |
nǐ lèi liú chéng hé yān mò le wǒ | |
And I hear a storm is comin' in | |
wǒ fǎng fú tīng dào le hū xiào de fēng bào tā zhèng xí juǎn ér lái | |
My dear is it all we' ve ever been? | |
wǒ qīn ài de wǒ men céng jīng de měi hǎo yǐ bù zài ma | |
Caught the air in your woven mouth, | |
cóng nǐ jǐn bì de zuǐ lǐ bǔ zhuō yī sī yī háo de kōng qì | |
Leave it all I' ll be heaving how you went | |
fàng xià yī qiè wǒ yào qù wǎng yǒu nǐ de dì fāng | |
In search of someone else | |
zhòng lǐ xún tā qiān bǎi dù | |
Taught the hand that taut the bride, | |
jǐn wò yī rén zhī shǒu duō xiǎng ràng nǐ zuò wǒ měi lì de xīn niáng | |
Both our eyes lock to the tide | |
wǒ men de shuāng móu jǐn suǒ yú jiàn zhǎng de cháo shuǐ | |
We went in circles somewhere else | |
wǒ zài mǒu chù pái huái yóu zǒu | |
And I hear your ship is comin' in | |
wǒ tīng dào nǐ fàn làn de qíng xù rú tóng yī sōu shǐ lái de xiǎo chuán | |
Your tears a sea for me to swim | |
nǐ lèi liú chéng hé yān mò le wǒ | |
And I hear a storm is comin' in | |
wǒ fǎng fú tīng dào le hū xiào de fēng bào | |
My dear is it all we' ve ever been? | |
wǒ qīn ài de wǒ men céng jīng de měi hǎo yǐ bù zài ma | |
Anchor up to me, love. | |
ài qíng zhī máo jiāng wǒ jǐn shuān | |
Anchor up to me, love. | |
ài qíng zhī máo jiāng wǒ jǐn shuān | |
Anchor up to me, love. | |
ài qíng zhī máo jiāng wǒ jǐn shuān | |
Anchor up to me, love. | |
ài qíng zhī máo jiāng wǒ jǐn shuān | |
Anchor up to me, love. | |
ài qíng zhī máo jiāng wǒ jǐn shuān | |
oh oh | |
oh oh |