歌曲 | Clone |
歌手 | Metric |
专辑 | Synthetica |
下载 | Image LRC TXT |
[00:10.460] | Call me out |
[00:16.340] | My regret |
[00:21.500] | Only makes me |
[00:26.680] | Stronger yet |
[00:29.220] | |
[00:42.430] | Nothing I've ever done right |
[00:48.800] | Happened on the safe side |
[00:52.400] | It's the other way |
[00:57.220] | I'm missing everyone I know now |
[01:01.440] | |
[01:01.910] | It's too late in the day, too late in the day |
[01:08.380] | To take you on all the rides |
[01:15.380] | I was afraid to tell you that |
[01:20.550] | |
[01:34.420] | Back to that |
[01:40.380] | Photograph |
[01:45.770] | Can you clone me? |
[01:50.0] | I look like everyone you know now |
[01:54.150] | |
[01:54.539] | It's too late in the day, too late in the day |
[02:00.690] | To turn it around or change my mind |
[02:07.640] | It's too late in the day |
[02:10.500] | To take you on all the rides |
[02:18.160] | It's too late in the day |
[02:21.540] | To tell me I'm off the path |
[02:28.920] | We're already in the aftermath |
[02:35.620] | |
[02:59.780] | Call me out |
[03:04.750] | My regret |
[03:09.990] | Only makes me |
[03:15.220] | Stronger yet |
[03:18.720] | |
[03:19.300] | It's too late in the day, too late in the day |
[03:24.690] | To turn it around or change my mind |
[03:31.780] | It's too late in the day |
[03:35.710] | To take you on all the rides |
[03:42.329] | It's too late in the day |
[03:45.910] | To tell me I'm off the path |
[03:53.280] | We're already in the aftermath |
[04:04.160] |
[00:10.460] | Call me out |
[00:16.340] | My regret |
[00:21.500] | Only makes me |
[00:26.680] | Stronger yet |
[00:29.220] | |
[00:42.430] | Nothing I' ve ever done right |
[00:48.800] | Happened on the safe side |
[00:52.400] | It' s the other way |
[00:57.220] | I' m missing everyone I know now |
[01:01.440] | |
[01:01.910] | It' s too late in the day, too late in the day |
[01:08.380] | To take you on all the rides |
[01:15.380] | I was afraid to tell you that |
[01:20.550] | |
[01:34.420] | Back to that |
[01:40.380] | Photograph |
[01:45.770] | Can you clone me? |
[01:50.0] | I look like everyone you know now |
[01:54.150] | |
[01:54.539] | It' s too late in the day, too late in the day |
[02:00.690] | To turn it around or change my mind |
[02:07.640] | It' s too late in the day |
[02:10.500] | To take you on all the rides |
[02:18.160] | It' s too late in the day |
[02:21.540] | To tell me I' m off the path |
[02:28.920] | We' re already in the aftermath |
[02:35.620] | |
[02:59.780] | Call me out |
[03:04.750] | My regret |
[03:09.990] | Only makes me |
[03:15.220] | Stronger yet |
[03:18.720] | |
[03:19.300] | It' s too late in the day, too late in the day |
[03:24.690] | To turn it around or change my mind |
[03:31.780] | It' s too late in the day |
[03:35.710] | To take you on all the rides |
[03:42.329] | It' s too late in the day |
[03:45.910] | To tell me I' m off the path |
[03:53.280] | We' re already in the aftermath |
[04:04.160] |
[00:10.460] | Call me out |
[00:16.340] | My regret |
[00:21.500] | Only makes me |
[00:26.680] | Stronger yet |
[00:29.220] | |
[00:42.430] | Nothing I' ve ever done right |
[00:48.800] | Happened on the safe side |
[00:52.400] | It' s the other way |
[00:57.220] | I' m missing everyone I know now |
[01:01.440] | |
[01:01.910] | It' s too late in the day, too late in the day |
[01:08.380] | To take you on all the rides |
[01:15.380] | I was afraid to tell you that |
[01:20.550] | |
[01:34.420] | Back to that |
[01:40.380] | Photograph |
[01:45.770] | Can you clone me? |
[01:50.0] | I look like everyone you know now |
[01:54.150] | |
[01:54.539] | It' s too late in the day, too late in the day |
[02:00.690] | To turn it around or change my mind |
[02:07.640] | It' s too late in the day |
[02:10.500] | To take you on all the rides |
[02:18.160] | It' s too late in the day |
[02:21.540] | To tell me I' m off the path |
[02:28.920] | We' re already in the aftermath |
[02:35.620] | |
[02:59.780] | Call me out |
[03:04.750] | My regret |
[03:09.990] | Only makes me |
[03:15.220] | Stronger yet |
[03:18.720] | |
[03:19.300] | It' s too late in the day, too late in the day |
[03:24.690] | To turn it around or change my mind |
[03:31.780] | It' s too late in the day |
[03:35.710] | To take you on all the rides |
[03:42.329] | It' s too late in the day |
[03:45.910] | To tell me I' m off the path |
[03:53.280] | We' re already in the aftermath |
[04:04.160] |
[00:10.460] | 请呼唤我的名字 |
[00:16.340] | 我的内疚、悔恨 |
[00:21.500] | 只能让我 |
[00:26.680] | 愈加坚强 |
[00:42.430] | 我的一举一动都是错的 |
[00:48.800] | 发生在那宁静安然净土上的事 |
[00:52.400] | 通往它的路是那么纯洁、神圣 |
[00:57.220] | 而我现在想念我认识的每一个人 |
[01:01.910] | 但黄昏已至 一切已晚 |
[01:08.380] | 去带你享受所有美好的旅程 |
[01:15.380] | 我害怕让你知道 |
[01:34.420] | 回到原来所有美好的时光 |
[01:40.380] | 那定格了我们身影的照片 |
[01:45.770] | 你可以克隆我吗? |
[01:50.0] | 让我成为你认识所有人的样子 |
[01:54.539] | 但为时已晚 今日已经过去 |
[02:00.690] | 去改变一切的一切 或我的想法 |
[02:07.640] | 黄昏已至 为时已晚 |
[02:10.500] | 我想带你享受所有美好的旅程 |
[02:18.160] | 一切都已经太晚了 |
[02:21.540] | 来告诉我我早已远离航向 |
[02:28.920] | 我们早已陷入这片余殃 |
[02:59.780] | 那就请你大声呼喊我的名字 |
[03:04.750] | 我内心的遗憾 |
[03:09.990] | 只是让我 |
[03:15.220] | 变得坚不可摧 |
[03:19.300] | 天色昏暗 黄昏已至 |
[03:24.690] | 改变所有的所以以及我的想法 |
[03:31.780] | 一切都已经晚了 |
[03:35.710] | 去带你享受所有美好的旅程 |
[03:42.329] | 黄昏已至 为时已晚 |
[03:45.910] | 告诉我我早已迷失自我 渐行渐远 |
[03:53.280] | 我们早已深陷于这祸水之中 |