歌曲 | 天晴之前的辛德瑞拉 |
歌手 | 朱星潼Annabella |
专辑 | 天晴之前的辛德瑞拉 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : 张亮 |
[00:01.000] | 作曲 : 楚博仁 |
[00:02.906] | 天晴之前的辛德瑞拉 |
[00:14.899] | 编曲:关剑 |
[00:34.405] | 过多久还会想起 |
[00:38.153] | 城堡里古老记忆 |
[00:41.407] | Recalling memories of the old castle even after a long while |
[00:42.407] | 凌晨到钟声响起 |
[00:45.400] | 辛德瑞拉丢掉水晶 |
[00:47.408] | The midnight bell sounded as Cinderella lost her crystal |
[00:49.904] | 这故事有多像你 |
[00:53.399] | This story so resembles you |
[00:54.415] | 木窗外缤纷落樱 |
[00:56.150] | The fallen cherry blossom outside the wooden windows |
[00:57.659] | 在东京等到天明 |
[01:00.155] | Waited in Tokyo till daybreak |
[01:01.411] | 怕一念之差会丢掉爱情 |
[01:02.410] | Fearing an impulsive act will lose the true love |
[01:04.408] | 那天阳光刚好很适合拥抱 |
[01:06.404] | That day sunshine was ideal for embracing |
[01:08.400] | 笨拙的舞蹈 |
[01:09.652] | Clumsy dancing |
[01:10.409] | 吻多深才好 |
[01:11.661] | How deep a kiss will need to be good |
[01:12.904] | 乌云却无理取闹 |
[01:14.157] | Alas dark cloud is messing around |
[01:15.900] | 雨也跑出来打扰 |
[01:16.411] | And rain is interrupting |
[01:17.153] | 像爱情没有预兆 |
[01:18.151] | As love has no foretelling |
[01:19.407] | 等到天晴之前没有任何回应 |
[01:21.163] | Awaiting with no response before the sun is out |
[01:23.160] | 谁来抚平你哭红的委屈 |
[01:25.410] | Who will comfort your tearing grievances |
[01:27.406] | 眼眶有雾气 |
[01:28.905] | Misty eyes |
[01:30.162] | 透明了情绪 |
[01:30.902] | Time reveals emotion |
[01:31.911] | 冷笑话和你比较默契 |
[01:32.910] | Good cold jokes with you tacit understanding each other |
[01:34.660] | 等到天晴之前都还没有放弃 |
[01:36.662] | Not giving up till the sun comes out |
[01:38.403] | 冷风渐渐吹走爱的痕迹 |
[01:40.157] | Cold wind gradually blow away traces of love |
[01:42.154] | 空白的日记 |
[01:43.692] | Empty diary |
[01:44.404] | 将回忆融去 |
[01:45.660] | Melt the memories |
[01:46.659] | 听五月的雪下得多冷静 |
[01:48.157] | Hearing the quiet snowing in the month of May |
[02:09.660] | 这故事有多像你 |
[02:11.656] | This story so resembles you |
[02:13.693] | 木窗外缤纷落樱 |
[02:14.905] | The fallen cherry blossom outside the wooden windows |
[02:16.662] | 在东京等到天明 |
[02:18.411] | Waited in Tokyo till daybreak |
[02:20.408] | 怕一念之差会丢掉爱情 |
[02:22.663] | Fearing an impulsive act will lose the true love |
[02:24.414] | 那天阳光刚好很适合拥抱 |
[02:26.411] | That day sunshine was ideal for embracing |
[02:28.408] | 笨拙的舞蹈 |
[02:29.906] | Clumsy dancing |
[02:31.161] | 吻多深才好 |
[02:32.160] | How deep a kiss will need to be good |
[02:33.158] | 乌云却无理取闹 |
[02:34.410] | Alas dark cloud is messing around |
[02:35.410] | 雨也跑出来打扰 |
[02:36.154] | And rain is interrupting |
[02:36.908] | 像爱情没有预兆 |
[02:37.906] | As love has no foretelling |
[02:39.415] | 等到天晴之前没有任何回应 |
[02:41.158] | Awaiting with no response before the sun is out |
[02:43.424] | 谁来抚平你哭红的委屈 |
[02:44.408] | Who will comfort your tearing grievances |
[02:47.161] | 眼眶有雾气 |
[02:49.158] | Misty eyes |
[02:49.911] | 透明了情绪 |
[02:50.656] | Time reveals emotion |
[02:51.409] | 冷笑话和你比较默契 |
[02:52.408] | Good cold jokes with you tacit understanding each other |
[02:54.416] | 等到天晴之前都还没有放弃 |
[02:56.160] | Not giving up till the sun comes out |
[02:58.410] | 冷风渐渐吹走爱的痕迹 |
[02:59.407] | Cold wind gradually blow away traces of love |
[03:02.416] | 空白的日记 |
[03:03.659] | Empty diary |
[03:04.412] | 将回忆融去 |
[03:05.157] | Melt the memories |
[03:06.410] | 听五月的雪下得多冷静 |
[03:07.408] | Hearing the quiet snowing in the month of May |
[03:13.410] | 等到天晴之前没有任何回应 |
[03:15.668] | Awaiting with no response before the sun is out |
[03:17.416] | 谁来抚平你哭红的委屈 |
[03:19.658] | Who will comfort your tearing grievances |
[03:21.411] | 眼眶有雾气 |
[03:22.908] | Misty eyes |
[03:24.662] | 透明了情绪 |
[03:25.419] | Time reveals emotion |
[03:26.414] | 冷笑话和你比较默契 |
[03:27.159] | Good cold jokes with you tacit understanding each other |
[03:28.657] | 等到天晴之前都还没有放弃 |
[03:29.667] | Not giving up till the sun comes out |
[03:30.666] | 冷风渐渐吹走爱的痕迹 |
[03:32.417] | Cold wind gradually blow away traces of love |
[03:36.910] | 空白的日记 |
[03:38.907] | Empty diary |
[03:39.664] | 将回忆融去 |
[03:40.662] | Melt the memories |
[03:41.660] | 听五月的雪下得多冷静 |
[03:42.914] | Hearing the quiet snowing in the month of May |
[03:51.668] | 著作权翻译:Annabella |
[00:00.000] | zuo ci : zhang liang |
[00:01.000] | zuo qu : chu bo ren |
[00:02.906] | tian qing zhi qian de xin de rui la |
[00:14.899] | bian qu: guan jian |
[00:34.405] | guo duo jiu hai hui xiang qi |
[00:38.153] | cheng bao li gu lao ji yi |
[00:41.407] | Recalling memories of the old castle even after a long while |
[00:42.407] | ling chen dao zhong sheng xiang qi |
[00:45.400] | xin de rui la diu diao shui jing |
[00:47.408] | The midnight bell sounded as Cinderella lost her crystal |
[00:49.904] | zhe gu shi you duo xiang ni |
[00:53.399] | This story so resembles you |
[00:54.415] | mu chuang wai bin fen luo ying |
[00:56.150] | The fallen cherry blossom outside the wooden windows |
[00:57.659] | zai dong jing deng dao tian ming |
[01:00.155] | Waited in Tokyo till daybreak |
[01:01.411] | pa yi nian zhi cha hui diu diao ai qing |
[01:02.410] | Fearing an impulsive act will lose the true love |
[01:04.408] | na tian yang guang gang hao hen shi he yong bao |
[01:06.404] | That day sunshine was ideal for embracing |
[01:08.400] | ben zhuo de wu dao |
[01:09.652] | Clumsy dancing |
[01:10.409] | wen duo shen cai hao |
[01:11.661] | How deep a kiss will need to be good |
[01:12.904] | wu yun que wu li qu nao |
[01:14.157] | Alas dark cloud is messing around |
[01:15.900] | yu ye pao chu lai da rao |
[01:16.411] | And rain is interrupting |
[01:17.153] | xiang ai qing mei you yu zhao |
[01:18.151] | As love has no foretelling |
[01:19.407] | deng dao tian qing zhi qian mei you ren he hui ying |
[01:21.163] | Awaiting with no response before the sun is out |
[01:23.160] | shui lai fu ping ni ku hong de wei qu |
[01:25.410] | Who will comfort your tearing grievances |
[01:27.406] | yan kuang you wu qi |
[01:28.905] | Misty eyes |
[01:30.162] | tou ming liao qing xu |
[01:30.902] | Time reveals emotion |
[01:31.911] | leng xiao hua he ni bi jiao mo qi |
[01:32.910] | Good cold jokes with you tacit understanding each other |
[01:34.660] | deng dao tian qing zhi qian dou hai mei you fang qi |
[01:36.662] | Not giving up till the sun comes out |
[01:38.403] | leng feng jian jian chui zou ai de hen ji |
[01:40.157] | Cold wind gradually blow away traces of love |
[01:42.154] | kong bai de ri ji |
[01:43.692] | Empty diary |
[01:44.404] | jiang hui yi rong qu |
[01:45.660] | Melt the memories |
[01:46.659] | ting wu yue de xue xia de duo leng jing |
[01:48.157] | Hearing the quiet snowing in the month of May |
[02:09.660] | zhe gu shi you duo xiang ni |
[02:11.656] | This story so resembles you |
[02:13.693] | mu chuang wai bin fen luo ying |
[02:14.905] | The fallen cherry blossom outside the wooden windows |
[02:16.662] | zai dong jing deng dao tian ming |
[02:18.411] | Waited in Tokyo till daybreak |
[02:20.408] | pa yi nian zhi cha hui diu diao ai qing |
[02:22.663] | Fearing an impulsive act will lose the true love |
[02:24.414] | na tian yang guang gang hao hen shi he yong bao |
[02:26.411] | That day sunshine was ideal for embracing |
[02:28.408] | ben zhuo de wu dao |
[02:29.906] | Clumsy dancing |
[02:31.161] | wen duo shen cai hao |
[02:32.160] | How deep a kiss will need to be good |
[02:33.158] | wu yun que wu li qu nao |
[02:34.410] | Alas dark cloud is messing around |
[02:35.410] | yu ye pao chu lai da rao |
[02:36.154] | And rain is interrupting |
[02:36.908] | xiang ai qing mei you yu zhao |
[02:37.906] | As love has no foretelling |
[02:39.415] | deng dao tian qing zhi qian mei you ren he hui ying |
[02:41.158] | Awaiting with no response before the sun is out |
[02:43.424] | shui lai fu ping ni ku hong de wei qu |
[02:44.408] | Who will comfort your tearing grievances |
[02:47.161] | yan kuang you wu qi |
[02:49.158] | Misty eyes |
[02:49.911] | tou ming liao qing xu |
[02:50.656] | Time reveals emotion |
[02:51.409] | leng xiao hua he ni bi jiao mo qi |
[02:52.408] | Good cold jokes with you tacit understanding each other |
[02:54.416] | deng dao tian qing zhi qian dou hai mei you fang qi |
[02:56.160] | Not giving up till the sun comes out |
[02:58.410] | leng feng jian jian chui zou ai de hen ji |
[02:59.407] | Cold wind gradually blow away traces of love |
[03:02.416] | kong bai de ri ji |
[03:03.659] | Empty diary |
[03:04.412] | jiang hui yi rong qu |
[03:05.157] | Melt the memories |
[03:06.410] | ting wu yue de xue xia de duo leng jing |
[03:07.408] | Hearing the quiet snowing in the month of May |
[03:13.410] | deng dao tian qing zhi qian mei you ren he hui ying |
[03:15.668] | Awaiting with no response before the sun is out |
[03:17.416] | shui lai fu ping ni ku hong de wei qu |
[03:19.658] | Who will comfort your tearing grievances |
[03:21.411] | yan kuang you wu qi |
[03:22.908] | Misty eyes |
[03:24.662] | tou ming liao qing xu |
[03:25.419] | Time reveals emotion |
[03:26.414] | leng xiao hua he ni bi jiao mo qi |
[03:27.159] | Good cold jokes with you tacit understanding each other |
[03:28.657] | deng dao tian qing zhi qian dou hai mei you fang qi |
[03:29.667] | Not giving up till the sun comes out |
[03:30.666] | leng feng jian jian chui zou ai de hen ji |
[03:32.417] | Cold wind gradually blow away traces of love |
[03:36.910] | kong bai de ri ji |
[03:38.907] | Empty diary |
[03:39.664] | jiang hui yi rong qu |
[03:40.662] | Melt the memories |
[03:41.660] | ting wu yue de xue xia de duo leng jing |
[03:42.914] | Hearing the quiet snowing in the month of May |
[03:51.668] | zhu zuo quan fan yi: Annabella |
[00:00.000] | zuò cí : zhāng liàng |
[00:01.000] | zuò qǔ : chǔ bó rén |
[00:02.906] | tiān qíng zhī qián de xīn dé ruì lā |
[00:14.899] | biān qǔ: guān jiàn |
[00:34.405] | guò duō jiǔ hái huì xiǎng qǐ |
[00:38.153] | chéng bǎo lǐ gǔ lǎo jì yì |
[00:41.407] | Recalling memories of the old castle even after a long while |
[00:42.407] | líng chén dào zhōng shēng xiǎng qǐ |
[00:45.400] | xīn dé ruì lā diū diào shuǐ jīng |
[00:47.408] | The midnight bell sounded as Cinderella lost her crystal |
[00:49.904] | zhè gù shì yǒu duō xiàng nǐ |
[00:53.399] | This story so resembles you |
[00:54.415] | mù chuāng wài bīn fēn luò yīng |
[00:56.150] | The fallen cherry blossom outside the wooden windows |
[00:57.659] | zài dōng jīng děng dào tiān míng |
[01:00.155] | Waited in Tokyo till daybreak |
[01:01.411] | pà yī niàn zhī chā huì diū diào ài qíng |
[01:02.410] | Fearing an impulsive act will lose the true love |
[01:04.408] | nà tiān yáng guāng gāng hǎo hěn shì hé yōng bào |
[01:06.404] | That day sunshine was ideal for embracing |
[01:08.400] | bèn zhuō de wǔ dǎo |
[01:09.652] | Clumsy dancing |
[01:10.409] | wěn duō shēn cái hǎo |
[01:11.661] | How deep a kiss will need to be good |
[01:12.904] | wū yún què wú lǐ qǔ nào |
[01:14.157] | Alas dark cloud is messing around |
[01:15.900] | yǔ yě pǎo chū lái dǎ rǎo |
[01:16.411] | And rain is interrupting |
[01:17.153] | xiàng ài qíng méi yǒu yù zhào |
[01:18.151] | As love has no foretelling |
[01:19.407] | děng dào tiān qíng zhī qián méi yǒu rèn hé huí yìng |
[01:21.163] | Awaiting with no response before the sun is out |
[01:23.160] | shuí lái fǔ píng nǐ kū hóng de wěi qū |
[01:25.410] | Who will comfort your tearing grievances |
[01:27.406] | yǎn kuàng yǒu wù qì |
[01:28.905] | Misty eyes |
[01:30.162] | tòu míng liǎo qíng xù |
[01:30.902] | Time reveals emotion |
[01:31.911] | lěng xiào huà hé nǐ bǐ jiào mò qì |
[01:32.910] | Good cold jokes with you tacit understanding each other |
[01:34.660] | děng dào tiān qíng zhī qián dōu hái méi yǒu fàng qì |
[01:36.662] | Not giving up till the sun comes out |
[01:38.403] | lěng fēng jiàn jiàn chuī zǒu ài de hén jī |
[01:40.157] | Cold wind gradually blow away traces of love |
[01:42.154] | kòng bái de rì jì |
[01:43.692] | Empty diary |
[01:44.404] | jiāng huí yì róng qù |
[01:45.660] | Melt the memories |
[01:46.659] | tīng wǔ yuè de xuě xià de duō lěng jìng |
[01:48.157] | Hearing the quiet snowing in the month of May |
[02:09.660] | zhè gù shì yǒu duō xiàng nǐ |
[02:11.656] | This story so resembles you |
[02:13.693] | mù chuāng wài bīn fēn luò yīng |
[02:14.905] | The fallen cherry blossom outside the wooden windows |
[02:16.662] | zài dōng jīng děng dào tiān míng |
[02:18.411] | Waited in Tokyo till daybreak |
[02:20.408] | pà yī niàn zhī chā huì diū diào ài qíng |
[02:22.663] | Fearing an impulsive act will lose the true love |
[02:24.414] | nà tiān yáng guāng gāng hǎo hěn shì hé yōng bào |
[02:26.411] | That day sunshine was ideal for embracing |
[02:28.408] | bèn zhuō de wǔ dǎo |
[02:29.906] | Clumsy dancing |
[02:31.161] | wěn duō shēn cái hǎo |
[02:32.160] | How deep a kiss will need to be good |
[02:33.158] | wū yún què wú lǐ qǔ nào |
[02:34.410] | Alas dark cloud is messing around |
[02:35.410] | yǔ yě pǎo chū lái dǎ rǎo |
[02:36.154] | And rain is interrupting |
[02:36.908] | xiàng ài qíng méi yǒu yù zhào |
[02:37.906] | As love has no foretelling |
[02:39.415] | děng dào tiān qíng zhī qián méi yǒu rèn hé huí yìng |
[02:41.158] | Awaiting with no response before the sun is out |
[02:43.424] | shuí lái fǔ píng nǐ kū hóng de wěi qū |
[02:44.408] | Who will comfort your tearing grievances |
[02:47.161] | yǎn kuàng yǒu wù qì |
[02:49.158] | Misty eyes |
[02:49.911] | tòu míng liǎo qíng xù |
[02:50.656] | Time reveals emotion |
[02:51.409] | lěng xiào huà hé nǐ bǐ jiào mò qì |
[02:52.408] | Good cold jokes with you tacit understanding each other |
[02:54.416] | děng dào tiān qíng zhī qián dōu hái méi yǒu fàng qì |
[02:56.160] | Not giving up till the sun comes out |
[02:58.410] | lěng fēng jiàn jiàn chuī zǒu ài de hén jī |
[02:59.407] | Cold wind gradually blow away traces of love |
[03:02.416] | kòng bái de rì jì |
[03:03.659] | Empty diary |
[03:04.412] | jiāng huí yì róng qù |
[03:05.157] | Melt the memories |
[03:06.410] | tīng wǔ yuè de xuě xià de duō lěng jìng |
[03:07.408] | Hearing the quiet snowing in the month of May |
[03:13.410] | děng dào tiān qíng zhī qián méi yǒu rèn hé huí yìng |
[03:15.668] | Awaiting with no response before the sun is out |
[03:17.416] | shuí lái fǔ píng nǐ kū hóng de wěi qū |
[03:19.658] | Who will comfort your tearing grievances |
[03:21.411] | yǎn kuàng yǒu wù qì |
[03:22.908] | Misty eyes |
[03:24.662] | tòu míng liǎo qíng xù |
[03:25.419] | Time reveals emotion |
[03:26.414] | lěng xiào huà hé nǐ bǐ jiào mò qì |
[03:27.159] | Good cold jokes with you tacit understanding each other |
[03:28.657] | děng dào tiān qíng zhī qián dōu hái méi yǒu fàng qì |
[03:29.667] | Not giving up till the sun comes out |
[03:30.666] | lěng fēng jiàn jiàn chuī zǒu ài de hén jī |
[03:32.417] | Cold wind gradually blow away traces of love |
[03:36.910] | kòng bái de rì jì |
[03:38.907] | Empty diary |
[03:39.664] | jiāng huí yì róng qù |
[03:40.662] | Melt the memories |
[03:41.660] | tīng wǔ yuè de xuě xià de duō lěng jìng |
[03:42.914] | Hearing the quiet snowing in the month of May |
[03:51.668] | zhù zuò quán fān yì: Annabella |