歌曲 | Eternal Sun |
歌手 | Drudkh |
专辑 | The Swan Road |
[03:01.33] | Все йде, все минає — і краю немає |
[03:10.05] | Куди ж воно ділось? відкіля взялось |
[03:17.64] | І дурень, і мудрий нічого не знає |
[03:25.57] | Живе... умирає... одно зацвіло |
[03:33.60] | А друге зав'яло, навіки зав'яло |
[03:41.19] | І листя пожовкле вітри рознесли |
[03:48.81] | А сонечко встане, як перше вставало |
[03:56.34] | І зорі червоні, як перше плили |
[05:09.20] | Попливуть і потім, і ти, білолиций |
[05:18.12] | По синьому небу вийдеш погулять |
[05:25.76] | Вийдеш подивиться в жолобок, криницю |
[05:33.74] | І в море безкрає, і будеш сіять |
[05:41.51] | Як над Вавілоном, над його садами |
[05:49.20] | І над тим, що буде з нашими синами |
[05:57.23] | Як небо блакитне — нема йому краю |
[06:04.90] | Так душі почину і краю немає |
[03:01.33] | , |
[03:10.05] | ? |
[03:17.64] | , |
[03:25.57] | ... ... |
[03:33.60] | ', ' |
[03:41.19] | |
[03:48.81] | , |
[03:56.34] | , |
[05:09.20] | , , |
[05:18.12] | |
[05:25.76] | , |
[05:33.74] | , |
[05:41.51] | , |
[05:49.20] | , |
[05:57.23] | |
[06:04.90] |
[03:01.33] | wù huàn xīng yí yǒng wú zhǐ jǐn |
[03:10.05] | bù zhī lái qù hé chǔ |
[03:17.64] | zhì zhě yú zhě jiē yī wú suǒ zhī |
[03:25.57] | shēng huò sǐ shēng zhě zhàn fàng |
[03:33.60] | ér sǐ zhě jiāng kū wěi yǒng shì diāo líng |
[03:41.19] | fēng chuī qǐ huáng yè |
[03:48.81] | tài yáng dì yī cì shēng qǐ |
[03:56.34] | hóng sè de xīng xīng yě huì |
[05:09.20] | dì yī cì piāo fú ér miàn sè cāng bái de nǐ |
[05:18.12] | jiāng màn bù zài shēn lán de tiān kōng xià |
[05:25.76] | níng wàng gōu qú, níng wàng shēn jǐng |
[05:33.74] | wàng xiàng wú jìn de hǎi, shǎn yào |
[05:41.51] | zhào liàng bā bǐ lún de huā yuán |
[05:49.20] | chú cǐ zhī wài, wǒ de zǐ sūn yòu jiāng zěn yàng |
[05:57.23] | cāng qióng hào miǎo wú biān |
[06:04.90] | líng hún gū dú yóu dàng |