歌曲 | What The Words Meant |
歌手 | Mike Shinoda |
专辑 | Post Traumatic |
[00:00.00] | |
[00:07.64] | The first time I heard it |
[00:11.06] | Didn't know what it was |
[00:14.96] | I listened to it over and over |
[00:18.57] | I couldn't get enough |
[00:22.39] | I knew every syllable |
[00:25.83] | And the space in between |
[00:30.26] | And I wondered |
[00:33.31] | What my own song would be |
[00:35.50] | |
[00:35.53] | I thought I understood what the words meant |
[00:39.16] | I thought I knew the meaning behind |
[00:43.01] | I memorized the sounds and the rhythms |
[00:46.69] | And wondered about the stories inside |
[00:50.36] | I thought I understood what the words meant |
[00:54.06] | I thought that they were written for me |
[00:57.87] | A message spelled out in a language |
[01:01.50] | That only those who've been there |
[01:04.55] | Been there can read |
[01:07.92] | |
[01:14.45] | The first time I heard it |
[01:18.03] | Didn't know what it was |
[01:21.64] | It was foreign and angry and brilliant |
[01:25.57] | I couldn't get enough |
[01:29.12] | But the story behind it |
[01:32.77] | You revealed it to me |
[01:37.23] | And I realized |
[01:39.33] | You had lived through what I had never seen |
[01:42.48] | |
[01:42.51] | I never understood what the words meant |
[01:46.15] | I never knew the meaning behind |
[01:49.89] | I memorized the sounds and the rhythms |
[01:53.56] | But didn't know the stories inside |
[01:57.34] | I never understood what the words meant |
[02:00.99] | The words were never written for me |
[02:04.75] | A message spelled out in a language |
[02:08.42] | That only those who've been there |
[02:11.53] | Been there can read |
[02:15.68] | |
[02:34.54] | I wish I didn't know what the words meant |
[02:38.23] | Or understand the meaning behind |
[02:41.91] | I memorized the sounds and the rhythms |
[02:45.72] | And now I know the stories inside |
[02:49.48] | I wish I didn't know what the words meant |
[02:53.07] | That they were never written for me |
[02:56.89] | A message spelled out in a language |
[03:00.52] | That only those who've been there |
[03:03.65] | Been there can read |
[03:09.04] | |
[03:09.07] | Been there |
[03:10.99] | Been there can read |
[03:16.44] | Been there |
[03:18.41] | Been there can read |
[03:22.12] |
[00:07.64] | zài wǒ dì yī cì tīng dào tā de shí hòu |
[00:11.06] | wǒ bù zhī dào nà shi shén me yì sī |
[00:14.96] | wǒ tīng le yī biàn yòu yī biàn |
[00:18.57] | wǒ tīng bù gòu |
[00:22.39] | wǒ qīng chǔ měi yí gè yīn jié |
[00:25.83] | hé zhōng jiān de kōng pāi |
[00:30.26] | wǒ xiǎng zhī dào |
[00:33.31] | wǒ zì jǐ de gē huì shì shén me yàng |
[00:35.53] | wǒ yǐ wéi wǒ míng bái nèi xiē huà de yì sī le |
[00:39.16] | wǒ yǐ wéi wǒ zhī dào bèi hòu de hán yì le |
[00:43.01] | wǒ jì zhù le nèi xiē shēng yīn hé jié zòu |
[00:46.69] | wǒ xiǎng zhī dào qí zhōng de gù shì |
[00:50.36] | wǒ yǐ wéi wǒ míng bái zhè jù huà de yì sī le |
[00:54.06] | wǒ yǐ wéi tā men shì xiě gěi wǒ de |
[00:57.87] | yòng yī zhǒng yǔ yán pīn chū de xìn xī |
[01:01.50] | zhǐ yǒu nèi xiē qù guò nà lǐ de rén |
[01:04.55] | zài nà li néng dú dào |
[01:14.45] | wǒ dì yī cì tīng dào |
[01:18.03] | bù zhī dào nà shi shén me |
[01:21.64] | nà shi yì zhì dì fèn nù de jīng cǎi de |
[01:25.57] | wǒ tīng bù gòu |
[01:29.12] | dàn zhè bèi hòu de gù shì |
[01:32.77] | nǐ gào sù wǒ de |
[01:37.23] | wǒ yì shí dào |
[01:39.33] | nǐ jīng lì le wǒ cóng wèi jiàn guò de shì |
[01:42.51] | wǒ cóng lái bù míng bái zhèi xiē huà shì shén me yì sī |
[01:46.15] | wǒ cóng lái bù zhī dào bèi hòu de yì yì |
[01:49.89] | wǒ jì zhù le nèi xiē shēng yīn hé jié zòu |
[01:53.56] | dàn bù zhī dào qí zhōng de gù shì |
[01:57.34] | wǒ cóng lái bù míng bái zhèi xiē huà shì shén me yì sī |
[02:00.99] | zhèi xiē zì cóng lái bú shì gěi wǒ xiě de |
[02:04.75] | yòng yī zhǒng yǔ yán pīn chū de xìn xī |
[02:08.42] | zhǐ yǒu nèi xiē qù guò nà lǐ de rén |
[02:11.53] | zài nà li néng dú dào |
[02:34.54] | wǒ zhēn xī wàng wǒ bù zhī dào zhèi xiē huà shì shén me yì sī |
[02:38.23] | huò zhě lǐ jiě bèi hòu de yì yì |
[02:41.91] | wǒ jì zhù le nèi xiē shēng yīn hé jié zòu |
[02:45.72] | xiàn zài wǒ zhī dào lǐ miàn dí gù shì le |
[02:49.48] | wǒ zhēn xī wàng wǒ bù zhī dào nèi xiē huà de yì sī |
[02:53.07] | tā men cóng lái bú shì wèi wǒ ér xiě de |
[02:56.89] | yòng yī zhǒng yǔ yán pīn chū de xìn xī |
[03:00.52] | zhǐ yǒu nèi xiē qù guò nà lǐ de rén |
[03:03.65] | zài nà li néng dú dào |
[03:09.07] | zài nà li |
[03:10.99] | zài nà li néng dú dào |
[03:16.44] | zài nà li |
[03:18.41] | zài nà li néng dú dào |