歌曲 | Memory Rings |
歌手 | Humans Etcetera |
专辑 | Au Courant Baklava |
下载 | Image LRC TXT |
作词 : Humans Etcetera | |
作曲 : Humans Etcetera | |
Cut up then on the ground. | |
被切好了然后在地下 | |
Down, years and years of growing, | |
下去了,为长大花了多年 | |
wasted, I wish I could take | |
受害了,我希望我能收回 | |
down the air I gave you. | |
我送给你们的氧气 | |
Trucks,filled with my body. | |
卡车带走我的身体 | |
Pound against the time it | |
与我从我赖以生存的 | |
takes me to re-up from the | |
血腥土壤中成长 | |
bloody soil I rest in. | |
所需的时间作斗争 | |
one long ring. | |
一个长长的树木年轮 | |
Cut long ways and layed | |
被切了然后被放下来了 | |
down,years and years are showing; | |
能看得见好多年了 | |
laced leg,still warm to touch it. | |
好像一条穿着蕾丝的腿,暖和还留着 | |
Mountain of saw dust here. | |
这变成了一座锯末的山 |
zuo ci : Humans Etcetera | |
zuo qu : Humans Etcetera | |
Cut up then on the ground. | |
bei qie hao liao ran hou zai di xia | |
Down, years and years of growing, | |
xia qu le, wei zhang da hua le duo nian | |
wasted, I wish I could take | |
shou hai le, wo xi wang wo neng shou hui | |
down the air I gave you. | |
wo song gei ni men de yang qi | |
Trucks, filled with my body. | |
ka che dai zou wo de shen ti | |
Pound against the time it | |
yu wo cong wo lai yi sheng cun de | |
takes me to reup from the | |
xue xing tu rang zhong cheng zhang | |
bloody soil I rest in. | |
suo xu de shi jian zuo dou zheng | |
one long ring. | |
yi ge chang chang de shu mu nian lun | |
Cut long ways and layed | |
bei qie liao ran hou bei fang xia lai le | |
down, years and years are showing | |
neng kan de jian hao duo nian le | |
laced leg, still warm to touch it. | |
hao xiang yi tiao chuan zhe lei si de tui, nuan huo hai liu zhe | |
Mountain of saw dust here. | |
zhe bian cheng le yi zuo ju mo de shan |
zuò cí : Humans Etcetera | |
zuò qǔ : Humans Etcetera | |
Cut up then on the ground. | |
bèi qiè hǎo liǎo rán hòu zài dì xià | |
Down, years and years of growing, | |
xià qù le, wèi zhǎng dà huā le duō nián | |
wasted, I wish I could take | |
shòu hài le, wǒ xī wàng wǒ néng shōu huí | |
down the air I gave you. | |
wǒ sòng gěi nǐ men de yǎng qì | |
Trucks, filled with my body. | |
kǎ chē dài zǒu wǒ de shēn tǐ | |
Pound against the time it | |
yǔ wǒ cóng wǒ lài yǐ shēng cún de | |
takes me to reup from the | |
xuè xīng tǔ rǎng zhōng chéng zhǎng | |
bloody soil I rest in. | |
suǒ xū de shí jiàn zuò dòu zhēng | |
one long ring. | |
yí gè cháng cháng de shù mù nián lún | |
Cut long ways and layed | |
bèi qiè liǎo rán hòu bèi fàng xià lái le | |
down, years and years are showing | |
néng kàn de jiàn hǎo duō nián le | |
laced leg, still warm to touch it. | |
hǎo xiàng yī tiáo chuān zhe lěi sī de tuǐ, nuǎn huo hái liú zhe | |
Mountain of saw dust here. | |
zhè biàn chéng le yī zuò jù mò de shān |