Dona estrangera

Dona estrangera 歌词

歌曲 Dona estrangera
歌手 Manel
专辑 Els Millors Professors Europeus
下载 Image LRC TXT
El teu avi tenia un bigoti llarg i blanc
i el sucava en cervesa tèbia en tavernes dels Alps.
Pels matins les teves tietes baixen a banyar-se
a una platja escenari de la Segona Guerra Mundial
Dona estrangera,
com em veuen els teus ulls?
Ton pare destil·la prunes i les deixa fermentar
i en fires ex-soviètiques ven licors de vuitanta graus.
Al jardí la teva àvia vesteix quimono blanc
mentre el sol vermell es pon entre les branques d'un bonsai.
Dona estrangera,
com em veuen els teus ulls?
Dona estrangera.
Mentre ballem em mullen les aigües del Rin,
entro amb un tanc rus a Berlín,
m'espanta el teu passat viking.
Mentre ens besem entre copes d'arbres gegants,
ta mare resa a déus estranys,
ton pare educa uns elefants.
Quan fem l'amor dos-cents dansaires otomans
giren contents al meu voltant
somriuen i piquen de mans.
I ens abracem i pujo en un tramvia groc,
passejo entre obres del Barroc,
em perdo en la Terra del Foc.
El teu avi tenia un bigoti llarg i blanc
i el sucava en cervesa te bia en tavernes dels Alps.
Pels matins les teves tietes baixen a banyarse
a una platja escenari de la Segona Guerra Mundial
Dona estrangera,
com em veuen els teus ulls?
Ton pare destil la prunes i les deixa fermentar
i en fires exsovie tiques ven licors de vuitanta graus.
Al jardi la teva a via vesteix quimono blanc
mentre el sol vermell es pon entre les branques d' un bonsai.
Dona estrangera,
com em veuen els teus ulls?
Dona estrangera.
Mentre ballem em mullen les aigü es del Rin,
entro amb un tanc rus a Berli n,
m' espanta el teu passat viking.
Mentre ens besem entre copes d' arbres gegants,
ta mare resa a de us estranys,
ton pare educa uns elefants.
Quan fem l' amor doscents dansaires otomans
giren contents al meu voltant
somriuen i piquen de mans.
I ens abracem i pujo en un tramvia groc,
passejo entre obres del Barroc,
em perdo en la Terra del Foc.
El teu avi tenia un bigoti llarg i blanc
i el sucava en cervesa tè bia en tavernes dels Alps.
Pels matins les teves tietes baixen a banyarse
a una platja escenari de la Segona Guerra Mundial
Dona estrangera,
com em veuen els teus ulls?
Ton pare destil la prunes i les deixa fermentar
i en fires exsoviè tiques ven licors de vuitanta graus.
Al jardí la teva à via vesteix quimono blanc
mentre el sol vermell es pon entre les branques d' un bonsai.
Dona estrangera,
com em veuen els teus ulls?
Dona estrangera.
Mentre ballem em mullen les aigü es del Rin,
entro amb un tanc rus a Berlí n,
m' espanta el teu passat viking.
Mentre ens besem entre copes d' arbres gegants,
ta mare resa a dé us estranys,
ton pare educa uns elefants.
Quan fem l' amor doscents dansaires otomans
giren contents al meu voltant
somriuen i piquen de mans.
I ens abracem i pujo en un tramvia groc,
passejo entre obres del Barroc,
em perdo en la Terra del Foc.
[00:08.20] 你祖父长着长长的白胡子
[00:14.92] 他把它泡在阿尔卑斯客栈的温啤酒里
[00:24.12] 你的姑姨们每早都去山下游泳
[00:31.10] 潜浮在一片曾是二战战场的海滩边
[00:42.82] 异乡女子啊
[00:49.54] 我在你眼中是何种模样?
[00:56.01] 你父亲蒸晒梅干使其发酵
[01:03.35] 在前苏联集市有售八十度的烈酒
[01:12.22] 你祖母在花园中身着白色和服
[01:18.86] 此时一轮红日从盆景枝叶间升起
[01:30.85] 异乡女子啊
[01:37.56] 你的双眼如何将我看待?
[01:46.78] 异乡女子啊
[02:14.85] 与你共舞时莱茵河水沾湿衣襟
[02:20.90] 我乘一辆俄国坦克驶入柏林
[02:24.90] 为你身为维京人的过去深感震惊
[02:30.66] 当我们拥吻在林冠荫庇之上
[02:36.90] 你母亲正将异教神供养
[02:40.90] 你父亲则在驯化几头大象
[02:46.62] 两百个奥斯曼舞者在你我欢爱时出场
[02:52.80] 他们开心地围在我身旁
[02:56.82] 面带微笑,纷纷鼓掌
[03:02.67] 与你吻别后我乘上一列黄色电车
[03:08.87] 穿行在巴洛克艺术品的画阁
[03:12.79] 我在火地岛手足无策
Dona estrangera 歌词

相似歌曲

YouTube搜索结果 (转至YouTube)