歌曲 | Laissez Moi Mourir |
歌手 | Dark Sanctuary |
专辑 | Les Memoires Blessees |
下载 | Image LRC TXT |
[01:01.29] | Je regarde ces êtres masqués autour de moi. |
[01:16.64] | Qui sont-ils? Que me veulent-ils? |
[01:23.54] | Que font-ils autour de mon corps inerte? |
[01:31.08] | De ma hauteur je peux contempler |
[01:38.87] | Le sang et la haine |
[01:45.63] | de ce qui fut jadis mon corps et ma vie. |
[02:00.85] | Je sens une force en moi |
[02:08.30] | Me guider ailleurs, |
[02:14.91] | loin de ce monde par delà cette chair, |
[02:23.24] | par delà cette ombre. |
[02:29.52] | Cet esprit rayonnant en face de moi |
[02:45.48] | M'attire et m'enveloppe |
[02:52.40] | Comme si je ne pouvais y réchapper. |
[03:08.72] | Y réchapper |
[03:14.85] | C'est ma destiné qui m'appelle, |
[03:22.05] | La fin de toute chose |
[03:29.14] | Et le commencement d'une autre. |
[03:44.46] | Mais soudain tout s'assombrit. |
[03:51.80] | Et les tambours de nouveau retentirent |
[04:11.98] | Comme Pour marquer mon retour à la mort. |
[04:28.56] | Je ne voulais pourtant pas revenir |
[04:43.30] | Et tout est à recommencer |
[04:50.41] | Pourquoi m'avez-vous remené? |
[05:02.92] | Je vous déteste. |
[05:10.29] | Je vous déteste. |
[01:01.29] | Je regarde ces tres masque s autour de moi. |
[01:16.64] | Qui sontils? Que me veulentils? |
[01:23.54] | Que fontils autour de mon corps inerte? |
[01:31.08] | De ma hauteur je peux contempler |
[01:38.87] | Le sang et la haine |
[01:45.63] | de ce qui fut jadis mon corps et ma vie. |
[02:00.85] | Je sens une force en moi |
[02:08.30] | Me guider ailleurs, |
[02:14.91] | loin de ce monde par dela cette chair, |
[02:23.24] | par dela cette ombre. |
[02:29.52] | Cet esprit rayonnant en face de moi |
[02:45.48] | M' attire et m' enveloppe |
[02:52.40] | Comme si je ne pouvais y re chapper. |
[03:08.72] | Y re chapper |
[03:14.85] | C' est ma destine qui m' appelle, |
[03:22.05] | La fin de toute chose |
[03:29.14] | Et le commencement d' une autre. |
[03:44.46] | Mais soudain tout s' assombrit. |
[03:51.80] | Et les tambours de nouveau retentirent |
[04:11.98] | Comme Pour marquer mon retour a la mort. |
[04:28.56] | Je ne voulais pourtant pas revenir |
[04:43.30] | Et tout est a recommencer |
[04:50.41] | Pourquoi m' avezvous remene? |
[05:02.92] | Je vous de teste. |
[05:10.29] | Je vous de teste. |
[01:01.29] | Je regarde ces tres masqué s autour de moi. |
[01:16.64] | Qui sontils? Que me veulentils? |
[01:23.54] | Que fontils autour de mon corps inerte? |
[01:31.08] | De ma hauteur je peux contempler |
[01:38.87] | Le sang et la haine |
[01:45.63] | de ce qui fut jadis mon corps et ma vie. |
[02:00.85] | Je sens une force en moi |
[02:08.30] | Me guider ailleurs, |
[02:14.91] | loin de ce monde par delà cette chair, |
[02:23.24] | par delà cette ombre. |
[02:29.52] | Cet esprit rayonnant en face de moi |
[02:45.48] | M' attire et m' enveloppe |
[02:52.40] | Comme si je ne pouvais y ré chapper. |
[03:08.72] | Y ré chapper |
[03:14.85] | C' est ma destiné qui m' appelle, |
[03:22.05] | La fin de toute chose |
[03:29.14] | Et le commencement d' une autre. |
[03:44.46] | Mais soudain tout s' assombrit. |
[03:51.80] | Et les tambours de nouveau retentirent |
[04:11.98] | Comme Pour marquer mon retour à la mort. |
[04:28.56] | Je ne voulais pourtant pas revenir |
[04:43.30] | Et tout est à recommencer |
[04:50.41] | Pourquoi m' avezvous remené? |
[05:02.92] | Je vous dé teste. |
[05:10.29] | Je vous dé teste. |
[01:01.29] | 我注视这些围着我的蒙面人。 |
[01:16.64] | 他们是谁?他们想要我怎样? |
[01:23.54] | 他们聚在我毫无生气的身体旁要做什么? |
[01:31.08] | 从我身处的高度能够凝视 |
[01:38.87] | 血与恨 |
[01:45.63] | 这构成我往昔躯体与生活的东西 |
[02:00.85] | 我感到心中有股力量 |
[02:08.30] | 带领我去往别处, |
[02:14.91] | 远离这个世界 于这肉体之外 |
[02:23.24] | 于这阴影之外。 |
[02:29.52] | 面前这散发着光芒的灵魂 |
[02:45.48] | 吸引着我 笼罩着我 |
[02:52.40] | 我好像无法躲过它了 |
[03:08.72] | 无法幸免于难 |
[03:14.85] | 这是命运对我的召唤, |
[03:22.05] | 万物万事的终结 |
[03:29.14] | 即彼世的起点 |
[03:44.46] | 然而一切骤然黯淡 |
[03:51.80] | 未曾听闻过的鼓声响起 |
[04:11.98] | 似是标志着我的死亡归程。 |
[04:28.56] | 可我还不想回来 |
[04:43.30] | 全部都得从头再来 |
[04:50.41] | 你为什么要把我带回来? |
[05:02.92] | 我恨你。 |
[05:10.29] | 我恨你。 |