作词 : 无 | |
作曲 : 无 | |
You need a big god | |
你需要一位伟大的神 | |
Big enough to hold your love | |
能够容纳你所有爱意 | |
You need a big god | |
你需要一位伟大的神 | |
Big enough to fill you up | |
能够填满你的一切 | |
You keep me up at night | |
你让我彻夜未眠 | |
To my messages you do not reply | |
因为我的消息 你未回复 | |
You know I still like you the most | |
你知道你依然是我最爱的人 | |
The best of the best and the worst of the worst | |
是最爱的最爱 也是最恨的最恨 | |
Well you can never know | |
你可以永远不去了解 | |
The places that I go | |
我要前进的地方 | |
I still like you the most | |
你依然是我的挚爱 | |
You'll always be my favorite ghost | |
你永远是我最爱的灵魂 | |
You need a big god | |
你需要一位伟大的神 | |
Big enough to hold your love | |
能够容纳你所有爱意 | |
You need a big god | |
你需要一位伟大的神 | |
Big enough to fill you up | |
能够填满你的一切 | |
Sometimes I think it's gettin' better | |
有时我以为一切有所好转 | |
And then it gets much worse | |
但接着一切立刻急转而下 | |
is it just part of the process | |
这是必须的过程吗 | |
Well,Jesus Christ it hurts | |
上帝啊 这已经让我受伤 | |
Though I know I should know better | |
即使我清楚我早该知晓这真相 | |
Well I can make this work | |
我能让这一切奏效 | |
is it just part of the process | |
这是必须的过程吗 | |
Well, Jesus Christ, Jesus Christ it hurts | |
上帝呀 上帝 这已让我受伤 | |
Jesus Christ, Jesus Christ it hurts | |
上帝呀 上帝 这已让我受伤 | |
You need a big god | |
你需要一位伟大的神 | |
Big enough to hold your love | |
能够容纳你所有爱意 | |
You need a big god | |
你需要一位伟大的神 | |
Big enough to fill you up | |
能够填满你的一切 | |
Shower your affection | |
洒落你的爱意 | |
Let it rain on me | |
任他滂沱落在我的身上 | |
And pull down the mountain | |
推翻高山 | |
Draw your cities to the sea | |
把城市没入海洋 | |
Shower your affection, Let it rain on me | |
洒落你的爱意 让他滂沱落在我的身上 | |
Don't leave me on this white cliff | |
不要把我一人留在白崖之上 | |
Let it slide down to the, Slide down to the sea | |
任其滑落 没入那海洋 | |
Slide down to the, Slide down to the sea | |
静静滑落 没入那海 |
zuo ci : wu | |
zuo qu : wu | |
You need a big god | |
ni xu yao yi wei wei da de shen | |
Big enough to hold your love | |
neng gou rong na ni suo you ai yi | |
You need a big god | |
ni xu yao yi wei wei da de shen | |
Big enough to fill you up | |
neng gou tian man ni de yi qie | |
You keep me up at night | |
ni rang wo che ye wei mian | |
To my messages you do not reply | |
yin wei wo de xiao xi ni wei hui fu | |
You know I still like you the most | |
ni zhi dao ni yi ran shi wo zui ai de ren | |
The best of the best and the worst of the worst | |
shi zui ai de zui ai ye shi zui hen de zui hen | |
Well you can never know | |
ni ke yi yong yuan bu qu liao jie | |
The places that I go | |
wo yao qian jin de di fang | |
I still like you the most | |
ni yi ran shi wo de zhi ai | |
You' ll always be my favorite ghost | |
ni yong yuan shi wo zui ai de ling hun | |
You need a big god | |
ni xu yao yi wei wei da de shen | |
Big enough to hold your love | |
neng gou rong na ni suo you ai yi | |
You need a big god | |
ni xu yao yi wei wei da de shen | |
Big enough to fill you up | |
neng gou tian man ni de yi qie | |
Sometimes I think it' s gettin' better | |
you shi wo yi wei yi qie you suo hao zhuan | |
And then it gets much worse | |
dan jie zhe yi qie li ke ji zhuan er xia | |
is it just part of the process | |
zhe shi bi xu de guo cheng ma | |
Well, Jesus Christ it hurts | |
shang di a zhe yi jing rang wo shou shang | |
Though I know I should know better | |
ji shi wo qing chu wo zao gai zhi xiao zhe zhen xiang | |
Well I can make this work | |
wo neng rang zhe yi qie zou xiao | |
is it just part of the process | |
zhe shi bi xu de guo cheng ma | |
Well, Jesus Christ, Jesus Christ it hurts | |
shang di ya shang di zhe yi rang wo shou shang | |
Jesus Christ, Jesus Christ it hurts | |
shang di ya shang di zhe yi rang wo shou shang | |
You need a big god | |
ni xu yao yi wei wei da de shen | |
Big enough to hold your love | |
neng gou rong na ni suo you ai yi | |
You need a big god | |
ni xu yao yi wei wei da de shen | |
Big enough to fill you up | |
neng gou tian man ni de yi qie | |
Shower your affection | |
sa luo ni de ai yi | |
Let it rain on me | |
ren ta pang tuo luo zai wo de shen shang | |
And pull down the mountain | |
tui fan gao shan | |
Draw your cities to the sea | |
ba cheng shi mo ru hai yang | |
Shower your affection, Let it rain on me | |
sa luo ni de ai yi rang ta pang tuo luo zai wo de shen shang | |
Don' t leave me on this white cliff | |
bu yao ba wo yi ren liu zai bai ya zhi shang | |
Let it slide down to the, Slide down to the sea | |
ren qi hua luo mo ru na hai yang | |
Slide down to the, Slide down to the sea | |
jing jing hua luo mo ru na hai |
zuò cí : wú | |
zuò qǔ : wú | |
You need a big god | |
nǐ xū yào yī wèi wěi dà de shén | |
Big enough to hold your love | |
néng gòu róng nà nǐ suǒ yǒu ài yì | |
You need a big god | |
nǐ xū yào yī wèi wěi dà de shén | |
Big enough to fill you up | |
néng gòu tián mǎn nǐ de yī qiè | |
You keep me up at night | |
nǐ ràng wǒ chè yè wèi mián | |
To my messages you do not reply | |
yīn wèi wǒ de xiāo xī nǐ wèi huí fù | |
You know I still like you the most | |
nǐ zhī dào nǐ yī rán shì wǒ zuì ài de rén | |
The best of the best and the worst of the worst | |
shì zuì ài de zuì ài yě shì zuì hèn de zuì hèn | |
Well you can never know | |
nǐ kě yǐ yǒng yuǎn bù qù liǎo jiě | |
The places that I go | |
wǒ yào qián jìn de dì fāng | |
I still like you the most | |
nǐ yī rán shì wǒ de zhì ài | |
You' ll always be my favorite ghost | |
nǐ yǒng yuǎn shì wǒ zuì ài de líng hún | |
You need a big god | |
nǐ xū yào yī wèi wěi dà de shén | |
Big enough to hold your love | |
néng gòu róng nà nǐ suǒ yǒu ài yì | |
You need a big god | |
nǐ xū yào yī wèi wěi dà de shén | |
Big enough to fill you up | |
néng gòu tián mǎn nǐ de yī qiè | |
Sometimes I think it' s gettin' better | |
yǒu shí wǒ yǐ wéi yī qiè yǒu suǒ hǎo zhuǎn | |
And then it gets much worse | |
dàn jiē zhe yī qiè lì kè jí zhuǎn ér xià | |
is it just part of the process | |
zhè shì bì xū de guò chéng ma | |
Well, Jesus Christ it hurts | |
shàng dì a zhè yǐ jīng ràng wǒ shòu shāng | |
Though I know I should know better | |
jí shǐ wǒ qīng chǔ wǒ zǎo gāi zhī xiǎo zhè zhēn xiàng | |
Well I can make this work | |
wǒ néng ràng zhè yī qiè zòu xiào | |
is it just part of the process | |
zhè shì bì xū de guò chéng ma | |
Well, Jesus Christ, Jesus Christ it hurts | |
shàng dì ya shàng dì zhè yǐ ràng wǒ shòu shāng | |
Jesus Christ, Jesus Christ it hurts | |
shàng dì ya shàng dì zhè yǐ ràng wǒ shòu shāng | |
You need a big god | |
nǐ xū yào yī wèi wěi dà de shén | |
Big enough to hold your love | |
néng gòu róng nà nǐ suǒ yǒu ài yì | |
You need a big god | |
nǐ xū yào yī wèi wěi dà de shén | |
Big enough to fill you up | |
néng gòu tián mǎn nǐ de yī qiè | |
Shower your affection | |
sǎ luò nǐ de ài yì | |
Let it rain on me | |
rèn tā pāng tuó luò zài wǒ de shēn shàng | |
And pull down the mountain | |
tuī fān gāo shān | |
Draw your cities to the sea | |
bǎ chéng shì mò rù hǎi yáng | |
Shower your affection, Let it rain on me | |
sǎ luò nǐ de ài yì ràng tā pāng tuó luò zài wǒ de shēn shàng | |
Don' t leave me on this white cliff | |
bú yào bǎ wǒ yī rén liú zài bái yá zhī shàng | |
Let it slide down to the, Slide down to the sea | |
rèn qí huá luò mò rù nà hǎi yáng | |
Slide down to the, Slide down to the sea | |
jìng jìng huá luò mò rù nà hǎi |