歌曲 | Johnny, I Hardly Knew Ya |
歌手 | Dropkick Murphys |
专辑 | The Meanest of Times |
[00:06.63] | While on the road to sweet Athy, |
[00:08.97] | Hurroo Hurroo |
[00:10.97] | While on the road to sweet Athy, |
[00:13.74] | Hurroo Hurroo |
[00:16.21] | While on the road to sweet Athy, |
[00:19.34] | A stick in the hand, a drop in the eye |
[00:21.77] | A doleful damsel I heard cry |
[00:24.33] | Johnny I hardly knew ya |
[00:45.09] | Where are the eyes that looked so mild |
[00:48.01] | Hurroo Hurroo |
[00:49.78] | Where are the eyes that looked so mild |
[00:52.94] | Hurroo Hurroo |
[00:54.48] | Where are the eyes that looked so mild |
[00:56.92] | When my poor heart you first beguiled |
[00:58.81] | Why did ya run from me and the child |
[01:01.45] | Johnny I hardly knew ya |
[01:04.16] | We had guns and drums and drums and guns |
[01:06.33] | Hurroo Hurroo |
[01:08.08] | We had guns and drums and drums and guns |
[01:10.86] | Hurroo Hurroo |
[01:13.09] | We had guns and drums and drums and guns |
[01:16.29] | The enemy never slew ya |
[01:20.69] | Johnny I hardly knew |
[01:27.68] | Where are the legs with which you run |
[01:28.75] | Hurroo Hurroo |
[01:31.80] | Where are the legs with which you run |
[01:34.24] | Hurroo Hurroo |
[01:36.45] | Where are the legs with which you run |
[01:41.16] | When first you went to carry a gun |
[01:42.44] | Indeed your dancing days are done |
[01:44.15] | Johnny I hardly knew ya |
[01:46.07] | We had Guns and drums and drums and guns |
[01:48.09] | Hurroo Hurroo |
[01:50.17] | We had Guns and drums and drums and guns |
[01:52.21] | Hurroo Hurroo |
[01:54.94] | We had Guns and drums and drums and guns |
[01:57.38] | The enemy never slew ya |
[02:23.27] | Johnny I hardly knew |
[02:25.30] | You hadn't an arm, you hadn't a leg |
[02:26.39] | Hurroo Hurroo |
[02:28.10] | You hadn't an arm, you hadn't a leg |
[02:30.13] | Hurroo Hurroo |
[02:32.53] | You hadn't an arm, you hadn't a leg |
[02:34.90] | You're a spineless, boneless, chickenless egg |
[02:37.33] | You'll have to be put with a bowl out to beg |
[02:39.96] | Johnny I hardly knew ya |
[02:42.37] | We had Guns and drums and drums and guns |
[02:43.93] | Hurroo Hurroo |
[02:46.60] | We had Guns and drums and drums and guns |
[02:48.99] | Hurroo Hurroo |
[02:51.23] | We had Guns and drums and drums and guns |
[02:53.73] | The enemy never slew ya |
[02:58.94] | Johnny I hardly knew ya |
[03:07.30] | I'm happy for to see ya home |
[03:09.81] | Hurroo Hurroo |
[03:12.37] | I'm happy for to see ya home |
[03:15.08] | Hurroo Hurroo |
[03:17.62] | I'm happy for to see ya home |
[03:21.07] | From the isle of Ceylon |
[03:29.80] | Johnny I hardly knew ya |
[03:32.13] | We Had Guns and drums and drums and guns |
[03:34.50] | Hurroo Hurroo |
[03:37.31] | We had Guns and drums and drums and guns |
[03:39.92] | Hurroo Hurroo |
[03:42.55] | We had Guns and drums and drums and guns |
[03:45.20] | The enemy never slew ya |
[03:50.70] | Johnny I hardly knew ya |
[00:06.63] | zài kuài lè de lù shàng de ài xī |
[00:08.97] | hā lǔ |
[00:10.97] | zài kuài lè de lù shàng de ài xī |
[00:13.74] | hā lǔ |
[00:16.21] | zài kuài lè de lù shàng de ài xī |
[00:19.34] | qiǎng zài shǒu zhōng, lèi zài yǎn lǐ |
[00:21.77] | wǒ tīng dào le jué wàng de nǚ hái zài kū qì |
[00:24.33] | yuē hàn ní wǒ hái duì nǐ yī zhī bàn jiě |
[00:45.09] | nèi xiē hé ǎi kě qīn de mù guāng zài nǎ lǐ? |
[00:48.01] | hā lǔ |
[00:49.78] | nèi xiē hé ǎi kě qīn de mù guāng zài nǎ lǐ? |
[00:52.94] | hā lǔ |
[00:54.48] | nèi xiē hé ǎi kě qīn de mù guāng zài nǎ lǐ? |
[00:56.92] | dāng nǐ dì yī cì qī piàn wǒ de kě lián de xīn shí |
[00:58.81] | nǐ wèi hé bù gǎn miàn duì wǒ hé wǒ de hái zi |
[01:01.45] | yuē hàn ní wǒ hái duì nǐ yī zhī bàn jiě |
[01:04.16] | wǒ men yǒu qiāng, wǒ men yǒu gǔ, wǒ men yǒu pào! |
[01:06.33] | hā lǔ |
[01:08.08] | wǒ men yǒu qiāng, wǒ men yǒu gǔ, wǒ men yǒu pào! |
[01:10.86] | hā lǔ |
[01:13.09] | wǒ men yǒu qiāng, wǒ men yǒu gǔ, wǒ men yǒu pào! |
[01:16.29] | dí rén yǒng yuǎn shā bù sǐ nǐ |
[01:20.69] | yuē hàn ní wǒ hái duì nǐ yī zhī bàn jiě |
[01:27.68] | nǐ zài xiàng hé chǔ táo pǎo? |
[01:28.75] | hā lǔ |
[01:31.80] | nǐ zài xiàng hé chǔ táo pǎo? |
[01:34.24] | hā lǔ |
[01:36.45] | nǐ zài xiàng hé chǔ táo pǎo? |
[01:41.16] | zài nǐ dì yī cì ná qǐ qiāng de shí hòu |
[01:42.44] | nǐ de biǎo yǎn yǐ jīng jié shù le |
[01:44.15] | yuē hàn ní wǒ hái duì nǐ yī zhī bàn jiě |
[01:46.07] | wǒ men yǒu qiāng, wǒ men yǒu gǔ, wǒ men yǒu pào! |
[01:48.09] | hā lǔ |
[01:50.17] | wǒ men yǒu qiāng, wǒ men yǒu gǔ, wǒ men yǒu pào! |
[01:52.21] | hā lǔ |
[01:54.94] | wǒ men yǒu qiāng, wǒ men yǒu gǔ, wǒ men yǒu pào! |
[01:57.38] | dí rén yǒng yuǎn shā bù sǐ nǐ |
[02:23.27] | yuē hàn ní wǒ hái duì nǐ yī zhī bàn jiě |
[02:25.30] | nǐ shī qù le shǒu bì, nǐ shī qù le shuāng tuǐ |
[02:26.39] | hā lǔ |
[02:28.10] | nǐ shī qù le shǒu bì, nǐ shī qù le shuāng tuǐ |
[02:30.13] | hā lǔ |
[02:32.53] | nǐ shī qù le shǒu bì, nǐ shī qù le shuāng tuǐ |
[02:34.90] | nǐ shì yī tiáo yìng hàn, nǐ shī qù le zì jǐ de gú tou, shì yí gè wú jiā de hái zi |
[02:37.33] | nǐ bù dé bù wéi le qǐ tǎo bǎ wǎn fàng zài dì shàng |
[02:39.96] | yuē hàn ní wǒ hái duì nǐ yī zhī bàn jiě |
[02:42.37] | wǒ men yǒu qiāng, wǒ men yǒu gǔ, wǒ men yǒu pào! |
[02:43.93] | hā lǔ |
[02:46.60] | wǒ men yǒu qiāng, wǒ men yǒu gǔ, wǒ men yǒu pào! |
[02:48.99] | hā lǔ |
[02:51.23] | wǒ men yǒu qiāng, wǒ men yǒu gǔ, wǒ men yǒu pào! |
[02:53.73] | dí rén yǒng yuǎn shā bù sǐ nǐ |
[02:58.94] | yuē hàn ní wǒ hái duì nǐ yī zhī bàn jiě |
[03:07.30] | wǒ hěn kāi xīn kàn dào nǐ zài jiā lǐ |
[03:09.81] | hā lǔ |
[03:12.37] | wǒ hěn kāi xīn kàn dào nǐ zài jiā lǐ |
[03:15.08] | hā lǔ |
[03:17.62] | wǒ hěn kāi xīn kàn dào nǐ zài jiā lǐ |
[03:21.07] | zì cóng cóng xī lán dǎo kāi shǐ |
[03:29.80] | yuē hàn ní wǒ hái duì nǐ yī zhī bàn jiě |
[03:32.13] | wǒ men yǒu qiāng, wǒ men yǒu gǔ, wǒ men yǒu pào! |
[03:34.50] | hā lǔ |
[03:37.31] | wǒ men yǒu qiāng, wǒ men yǒu gǔ, wǒ men yǒu pào! |
[03:39.92] | hā lǔ |
[03:42.55] | wǒ men yǒu qiāng, wǒ men yǒu gǔ, wǒ men yǒu pào! |
[03:45.20] | dí rén yǒng yuǎn shā bù sǐ nǐ |
[03:50.70] | yuē hàn ní wǒ hái duì nǐ yī zhī bàn jiě |