Ira Dei

歌曲 Ira Dei
歌手 Mägo de Oz
专辑 Ira Dei

歌词

[00:00.000] 作词 : Javier Dominguez/Txus Di Felatio
[00:00.201] 作曲 : Manuel Seoane/Javi Díez/Carlos Prieto Mohamed/Txus Di Felatio
[00:00.403]
[01:22.912] Del abismo un rumor
[01:28.601] Al partirse el mar en dos
[01:33.908] Puertas de otra dimensión
[01:39.149] Emerge del agua una luz
[01:44.345] Rompe el viento y se posa en la ciudad
[01:50.449] ángeles salen de él
[01:55.335] Vida eterna, olor a santidad
[02:01.491] Hoy es el juicio final
[02:42.925] Bajo el nombre de tu cruz
[02:48.326] Has inoculado el miedo
[02:51.262] Y no voy a volver a morir por ti otra vez
[02:59.380] Padre en ti perdí la fe
[03:04.251] Somos hijos los dos de un mismo ser
[03:10.433] Al que el hombre llama Dios
[03:15.327] Somos parte los dos de unidad
[03:21.341] Sin el mal no existe el bien
[03:28.794] No volveré a morir por ti!
[04:00.513] Ira Dei
[04:02.167] Welcome to the pain
[04:04.888] No one will be saved
[04:07.625] Cause the death is calling
[04:11.074] Ira Dei
[04:13.114] Welcome to the end
[04:15.919] Try to understand
[04:18.658] Cause the doomsday is coming
[04:26.717]
[04:39.684] La primera plaga sacudió ayer la ciudad
[04:45.581] Afectando solo al infiel la enfermedad
[04:51.845] La ira de Dios por tener sexo en libertad
[04:58.233] El sida castiga el vicio, la promiscuidad
[05:03.573] Se tiñó de sangre todo el mar
[05:06.484] Cementerios de agua y sal
[05:09.839] La segunda plaga navegó
[05:12.745] Una lancha en su ataúd
[05:16.221] Dónde está Dios?
[05:19.423] En un altar o en la risa de un niño?
[05:22.494] Cuál es tu Dios?
[05:25.597] El que castiga
[05:27.009] o el que vive en tu forma de amar?
[05:30.759]
[05:44.558] En un basurero la tercera convirtió
[05:50.857] El vientre de un río en almacén de polución
[05:57.071] La capa de ozono la siguiente derritió
[06:03.292] Tatuando la piel con cáncer un rayo de sol
[06:08.404] Y la oscuridad se apoderó
[06:11.717] Se enfermó un ordenador
[06:14.829] Instagram de ego se murió instagram
[06:18.156] El apagón digital se instaló
[06:21.359] Dónde está Dios?
[06:24.516] En un altar o en la risa de un niño?
[06:27.612] Cuál es tu Dios?
[06:30.636] El que castiga
[06:31.860] o el que vive en tu forma de amar?
[06:34.460]
[06:57.292] ira Dei
[06:59.420] Welcome to the pain
[07:02.369] No one will be saved
[07:05.282] Cause the death is calling
[07:08.947] Ira Dei
[07:11.357] Welcome to the end
[07:14.077] Try t0 understand
[07:16.934] Cause the doomsday is coming
[07:20.901]
[07:23.517] Y en la sexta el suelo tosió y se abrió
[07:29.481] Como herida sin sangre arañando su piel
[07:35.825] La última plaga los campos seco
[07:42.081] La calvicie del bosque es la desertización
[07:48.786]
[10:44.299] Una aguja y una piel se citan al anochecer
[10:52.218] Por sus venas corre el agua que le hace olvidar
[10:59.436] Que el futuro no vendrá que se paró el reloj
[11:07.531] Que la tempestad vive en su corazón
[11:15.218] Que el amor se disolvió en una cuchara más
[11:23.483] Que un beso se le murió ahogado en un vaso de alcohol
[11:34.919] Dónde está mi lugar?
[11:40.212] Me busco y no logro hallarme
[11:42.001] Me pierdo dentro de mí
[11:43.499] No quiero despertar
[11:49.290] Quiero dejar de llorar
[11:55.189] Quejumbrosa la ciudad
[11:58.890] Le arropa antes de dormir
[12:03.147] Camas hechas de cartón
[12:06.714] Por sabana un amor
[12:10.323] Que le arropará
[12:14.235] Dará su calor
[12:18.494] Antes de irse a dormir
[12:26.075] Y su cuerpo se rindió
[12:30.135] Cansada de buscar
[12:34.617] Una sonrisa en su caminar antes del viaje final
[12:45.787] Dónde está mi lugar?
[12:50.971] Me busco y no logro hallarme
[12:52.716] Me pierdo dentro de mí
[12:54.509] No quiero despertar
[13:00.117] Quiero dejar de llorar
[13:03.556] Dónde está mi lugar?
[13:08.715] Me busco y no logro hallarme
[13:10.665] Me pierdo dentro de mí
[13:12.172] No quiero despertar
[13:17.859] Quiero dejar de llorar
[13:21.547]
[14:39.643] ira Dei
[14:41.618] Welcome to the pain
[14:44.320] No one will be saved
[14:47.071] Cause the death is calling
[14:50.611] Ira Dei
[14:52.595] Welcome to the end
[14:55.383] Try to understand
[14:58.122] Cause the doomsday is coming
[15:02.988]
[15:05.483] Uniéronse los demonios y ángeles de luz
[15:11.578] En contra del ser supremo
[15:14.093] Dios nunca existió
[15:17.885] Volvióse a su planeta en busca de un lugar
[15:24.069] Donde esclavizar el alma a otra civilización
[15:29.293] No hay más Dios que tu conciencia
[15:32.405] Toda iglesia solo es
[15:35.643] Una cárcel hecha de oro y fe
[15:38.665] De almas buscando un porqué
[15:42.105] Dónde está Dios?
[15:45.268] En un altar o en la risa de un niño?
[15:48.347] Cuál es tu Dios?
[15:51.511] El que castiga o el que vive en ti?
[15:54.684] Dónde está Dios?
[15:57.644] Con el diablo apostando por tu alma
[16:00.841] Cuál es tu Dios?
[16:03.907] El fuego y azufre
[16:05.157] Son símbolo de nuestra cruz
[16:09.405] Nuestra cruz
[16:12.432] Ira Dei
[16:16.833]
[16:27.749] Ira Dei
[16:30.079] Cause the doomsday is coming
[16:37.807]
[16:40.110] Del espacio exterior
[16:46.260] Hace siglos vino un Dios
[16:54.380]

拼音

[00:00.000] zuò cí : Javier Dominguez Txus Di Felatio
[00:00.201] zuò qǔ : Manuel Seoane Javi Dí ez Carlos Prieto Mohamed Txus Di Felatio
[00:00.403]
[01:22.912] Del abismo un rumor
[01:28.601] Al partirse el mar en dos
[01:33.908] Puertas de otra dimensio n
[01:39.149] Emerge del agua una luz
[01:44.345] Rompe el viento y se posa en la ciudad
[01:50.449] a ngeles salen de e l
[01:55.335] Vida eterna, olor a santidad
[02:01.491] Hoy es el juicio final
[02:42.925] Bajo el nombre de tu cruz
[02:48.326] Has inoculado el miedo
[02:51.262] Y no voy a volver a morir por ti otra vez
[02:59.380] Padre en ti perdi la fe
[03:04.251] Somos hijos los dos de un mismo ser
[03:10.433] Al que el hombre llama Dios
[03:15.327] Somos parte los dos de unidad
[03:21.341] Sin el mal no existe el bien
[03:28.794] No volvere a morir por ti!
[04:00.513] Ira Dei
[04:02.167] Welcome to the pain
[04:04.888] No one will be saved
[04:07.625] Cause the death is calling
[04:11.074] Ira Dei
[04:13.114] Welcome to the end
[04:15.919] Try to understand
[04:18.658] Cause the doomsday is coming
[04:26.717]
[04:39.684] La primera plaga sacudio ayer la ciudad
[04:45.581] Afectando solo al infiel la enfermedad
[04:51.845] La ira de Dios por tener sexo en libertad
[04:58.233] El sida castiga el vicio, la promiscuidad
[05:03.573] Se ti o de sangre todo el mar
[05:06.484] Cementerios de agua y sal
[05:09.839] La segunda plaga navego
[05:12.745] Una lancha en su atau d
[05:16.221] Do nde esta Dios?
[05:19.423] En un altar o en la risa de un ni o?
[05:22.494] Cua l es tu Dios?
[05:25.597] El que castiga
[05:27.009] o el que vive en tu forma de amar?
[05:30.759]
[05:44.558] En un basurero la tercera convirtio
[05:50.857] El vientre de un ri o en almace n de polucio n
[05:57.071] La capa de ozono la siguiente derritio
[06:03.292] Tatuando la piel con ca ncer un rayo de sol
[06:08.404] Y la oscuridad se apodero
[06:11.717] Se enfermo un ordenador
[06:14.829] Instagram de ego se murio instagram
[06:18.156] El apago n digital se instalo
[06:21.359] Do nde esta Dios?
[06:24.516] En un altar o en la risa de un ni o?
[06:27.612] Cua l es tu Dios?
[06:30.636] El que castiga
[06:31.860] o el que vive en tu forma de amar?
[06:34.460]
[06:57.292] ira Dei
[06:59.420] Welcome to the pain
[07:02.369] No one will be saved
[07:05.282] Cause the death is calling
[07:08.947] Ira Dei
[07:11.357] Welcome to the end
[07:14.077] Try t0 understand
[07:16.934] Cause the doomsday is coming
[07:20.901]
[07:23.517] Y en la sexta el suelo tosio y se abrio
[07:29.481] Como herida sin sangre ara ando su piel
[07:35.825] La u ltima plaga los campos seco
[07:42.081] La calvicie del bosque es la desertizacio n
[07:48.786]
[10:44.299] Una aguja y una piel se citan al anochecer
[10:52.218] Por sus venas corre el agua que le hace olvidar
[10:59.436] Que el futuro no vendra que se paro el reloj
[11:07.531] Que la tempestad vive en su corazo n
[11:15.218] Que el amor se disolvio en una cuchara ma s
[11:23.483] Que un beso se le murio ahogado en un vaso de alcohol
[11:34.919] Do nde esta mi lugar?
[11:40.212] Me busco y no logro hallarme
[11:42.001] Me pierdo dentro de mi
[11:43.499] No quiero despertar
[11:49.290] Quiero dejar de llorar
[11:55.189] Quejumbrosa la ciudad
[11:58.890] Le arropa antes de dormir
[12:03.147] Camas hechas de carto n
[12:06.714] Por sabana un amor
[12:10.323] Que le arropara
[12:14.235] Dara su calor
[12:18.494] Antes de irse a dormir
[12:26.075] Y su cuerpo se rindio
[12:30.135] Cansada de buscar
[12:34.617] Una sonrisa en su caminar antes del viaje final
[12:45.787] Do nde esta mi lugar?
[12:50.971] Me busco y no logro hallarme
[12:52.716] Me pierdo dentro de mi
[12:54.509] No quiero despertar
[13:00.117] Quiero dejar de llorar
[13:03.556] Do nde esta mi lugar?
[13:08.715] Me busco y no logro hallarme
[13:10.665] Me pierdo dentro de mi
[13:12.172] No quiero despertar
[13:17.859] Quiero dejar de llorar
[13:21.547]
[14:39.643] ira Dei
[14:41.618] Welcome to the pain
[14:44.320] No one will be saved
[14:47.071] Cause the death is calling
[14:50.611] Ira Dei
[14:52.595] Welcome to the end
[14:55.383] Try to understand
[14:58.122] Cause the doomsday is coming
[15:02.988]
[15:05.483] Unie ronse los demonios y a ngeles de luz
[15:11.578] En contra del ser supremo
[15:14.093] Dios nunca existio
[15:17.885] Volvio se a su planeta en busca de un lugar
[15:24.069] Donde esclavizar el alma a otra civilizacio n
[15:29.293] No hay ma s Dios que tu conciencia
[15:32.405] Toda iglesia solo es
[15:35.643] Una ca rcel hecha de oro y fe
[15:38.665] De almas buscando un porque
[15:42.105] Do nde esta Dios?
[15:45.268] En un altar o en la risa de un ni o?
[15:48.347] Cua l es tu Dios?
[15:51.511] El que castiga o el que vive en ti?
[15:54.684] Do nde esta Dios?
[15:57.644] Con el diablo apostando por tu alma
[16:00.841] Cua l es tu Dios?
[16:03.907] El fuego y azufre
[16:05.157] Son si mbolo de nuestra cruz
[16:09.405] Nuestra cruz
[16:12.432] Ira Dei
[16:16.833]
[16:27.749] Ira Dei
[16:30.079] Cause the doomsday is coming
[16:37.807]
[16:40.110] Del espacio exterior
[16:46.260] Hace siglos vino un Dios
[16:54.380]

歌词大意

[00:00.403]
[01:22.912] zhè shì yī zé lái zì shēn yuān de chuán wén
[01:28.601] dāng hǎi miàn fēn chéng liǎng bàn
[01:33.908] tōng wǎng dì yù de dà mén dǎ kāi
[01:39.149] yī dào guāng máng cóng hǎi zhōng shēng qǐ
[01:44.345] pò kāi cháng fēng jiàng lín zài chéng lǐ
[01:50.449] tiān shǐ cóng zhōng chū xiàn
[01:55.335] yǒng héng de shēng mìng chōng mǎn le shén shèng de qì xī
[02:01.491] zuì hòu de shěn pàn jiù zài jīn rì
[02:42.925] nǐ yǐ shí zì jià de míng yì
[02:48.326] xiàng rén jiān sā xià kǒng jù
[02:51.262] wǒ bú huì zài yī cì wèi nǐ sǐ qù
[02:59.380] fù shén a, wǒ sàng shī le duì nǐ de xìn yǎng
[03:04.251] wǒ men dōu shì fù shén de hái zi
[03:10.433] rén men chēng hū tā shàng dì
[03:15.327] wǒ men shì yī tǐ liǎng miàn
[03:21.341] méi yǒu nǐ wǒ biàn bù fù cún zài
[03:28.794] wǒ bú huì zài yī cì wèi nǐ sǐ qù
[04:00.513]
[04:02.167] ràng tòng kǔ jiàng lín ba!
[04:04.888] méi yǒu rén kě yǐ dé dào jiù shú
[04:07.625] sǐ wáng zhèng zài zhào huàn
[04:11.074]
[04:13.114] huān yíng lái dào mò rì!
[04:15.919] nǐ yào míng bái
[04:18.658] shì jiè mò rì zhèng zài jiàng lín
[04:26.717]
[04:39.684] zuó rì, dì yī chǎng wēn yì jiàng lín zài chéng zhōng
[04:45.581] yì jiào tú gǎn rǎn shàng bìng tòng
[04:51.845] tiān fù yīn tā men yín luàn jiāo gòu ér zhèn nù
[04:58.233] chéng fá wū huì zhī rén zāo shòu ài zī de zhé mó
[05:03.573] hǎi shuǐ bèi xiān xuè rǎn hóng
[05:06.484] biàn chéng xián xīng de fén chǎng
[05:09.839] ér dì èr chǎng zāi huò
[05:12.745] suí zhe xiǎo chuán shàng de guān cái qǐ háng
[05:16.221] shàng dì zài nǎ ér?
[05:19.423] zài jì tán zhī shàng? zài hái zi de xiào shēng lǐ?
[05:22.494] něi gè cái shì nǐ de shàng dì?
[05:25.597] jiàng xià chéng fá de něi gè?
[05:27.009] hái shì nǐ xīn zhōng shēn ài de nà gè?
[05:30.759]
[05:44.558] dì sān chǎng wēn yì jiàng lín yú lā jī chǎng
[05:50.857] hé shuǐ liú tǎng guò wū rǎn wù
[05:57.071] chòu yǎng céng chū xiàn kōng dòng
[06:03.292] rén lèi pí fū zài yáng guāng zhào shè xià ái biàn
[06:08.404] suí zhī hēi àn lǒng zhào yī qiè
[06:11.717] diàn nǎo rǎn shàng bìng dú
[06:14.829] tān huàn
[06:18.156] shù mǎ shì jiè xiàn rù gù zhàng
[06:21.359] shàng dì zài nǎ ér?
[06:24.516] zài jì tán zhī shàng? zài hái zi de xiào shēng lǐ?
[06:27.612] něi gè cái shì nǐ de shàng dì?
[06:30.636] jiàng xià chéng fá de něi gè?
[06:31.860] hái shì nǐ xīn zhōng shēn ài de nà gè?
[06:34.460]
[06:57.292]
[06:59.420] ràng tòng kǔ jiàng lín ba!
[07:02.369] méi yǒu rén kě yǐ dé dào jiù shú
[07:05.282] sǐ wáng zhèng zài zhào huàn
[07:08.947]
[07:11.357] huān yíng lái dào mò rì!
[07:14.077] nǐ yào míng bái
[07:16.934] shì jiè mò rì zhèng zài jiàng lín
[07:20.901]
[07:23.517] dì liù wèi tiān shǐ jiàng lín, dì miàn gān hé jūn liè
[07:29.481] xiàng shì pí fū shàng shī qù xuè sè de shāng kǒu
[07:35.825] zài zhè zuì hòu yī chǎng zāi huò zhōng, tián yě gān kū
[07:42.081] sēn lín tuì huà chéng shā mò
[07:48.786]
[10:44.299] huáng hūn shí fēn, tā yòng zhēn tóu huà kāi pí fū
[10:52.218] xiān xuè cóng xuè guǎn zhōng yǒng chū, ràng tā wàng jì
[10:59.436] wèi lái bù zài cún zài, shí jiān bù zài liú shì
[11:07.531] ér fēng bào cún yú tā de xīn zhōng
[11:15.218] ài yì xiāo róng
[11:23.483] qīn wěn zài jiǔ píng zhōng nì wáng
[11:34.919] nǎ lǐ cái shì wǒ de zhōng diǎn?
[11:40.212] wǒ wú fǎ xún zhǎo dào zì jǐ
[11:42.001] wǒ mí shī le zì wǒ
[11:43.499] bù xiǎng zài xǐng lái
[11:49.290] bù xiǎng tíng zhǐ kū qì
[11:55.189] chéng lǐ zhèng yuàn shēng zài dào
[11:58.890] shuì qián tā jiāng zì jǐ guǒ qǐ lái
[12:03.147] zhǐ bǎn dā jiàn de chuáng
[12:06.714] ài yì zhī jiù de bèi zi
[12:10.323] bāo guǒ zhe tā
[12:14.235] ràng tā zài hūn shuì qián
[12:18.494] yōng yǒu yī sī wēn nuǎn
[12:26.075] tā de shēn tǐ zhōng yú qū fú
[12:30.135] yàn juàn le kǔ kǔ xún zhǎo
[12:34.617] shēng mìng zuì hòu yī chéng de wēi xiào
[12:45.787] nǎ lǐ cái shì wǒ de zhōng diǎn?
[12:50.971] wǒ wú fǎ xún zhǎo dào zì jǐ
[12:52.716] wǒ mí shī le zì wǒ
[12:54.509] bù xiǎng zài xǐng lái
[13:00.117] bù xiǎng tíng zhǐ kū qì
[13:03.556] nǎ lǐ cái shì wǒ de zhōng diǎn?
[13:08.715] wǒ wú fǎ xún zhǎo dào zì jǐ
[13:10.665] wǒ mí shī le zì wǒ
[13:12.172] bù xiǎng zài xǐng lái
[13:17.859] bù xiǎng tíng zhǐ kū qì
[13:21.547]
[14:39.643]
[14:41.618] ràng tòng kǔ jiàng lín ba!
[14:44.320] méi yǒu rén kě yǐ dé dào jiù shú
[14:47.071] sǐ wáng zhèng zài zhào huàn
[14:50.611]
[14:52.595] huān yíng lái dào mò rì!
[14:55.383] nǐ yào míng bái
[14:58.122] shì jiè mò rì zhèng zài jiàng lín
[15:02.988]
[15:05.483] è mó yǔ guāng míng tiān shǐ lián shǒu
[15:11.578] duì kàng zhì gāo wú shàng de nà yī wèi
[15:14.093] shàng dì bù zài cún zài
[15:17.885] tā lí kāi dì qiú qù xún zhǎo
[15:24.069] lìng yí gè kě yǐ nú yì de wén míng
[15:29.293] shàng dì bù zài cún zài, yǒu de bù guò shì nǐ de liáng zhī
[15:32.405] měi yī zuò jiào táng
[15:35.643] dōu shì jīn qián yǔ xìn yǎng jiāo zhù de jiān yù
[15:38.665] qiú jìn zhe xún zhǎo zhēn lǐ de líng hún
[15:42.105] shàng dì zài nǎ ér?
[15:45.268] zài jì tán zhī shàng? zài hái zi de xiào shēng lǐ?
[15:48.347] něi gè cái shì nǐ de shàng dì?
[15:51.511] jiàng xià zāi huò de nà gè? hái shì nǐ suǒ xìn yǎng de nà gè?
[15:54.684] dāng è mó yòng nǐ de líng hún xià zhù
[15:57.644] shàng dì zài nǎ ér?
[16:00.841] něi gè cái shì nǐ de shàng dì?
[16:03.907] huǒ yàn yǔ liú huáng
[16:05.157] shì wǒ men mó nàn de xiàng zhēng
[16:09.405] shàng dì de nù huǒ
[16:12.432] shì wǒ men de mó nàn
[16:16.833]
[16:27.749]
[16:30.079] mò rì zhèng zài jiàng lín!
[16:37.807]
[16:40.110] yí gè shì jì zhī qián
[16:46.260] shàng dì cóng tiān ér jiàng
[16:54.380]