[00:00.000] |
作词 : iri |
[00:01.000] |
作曲 : iri, STUTS |
[00:25.63] |
街はいつも |
[00:28.29] |
寂しそうに見えて |
[00:31.39] |
たとえ 明日がなくなるなら |
[00:36.51] |
なんてことばかりを考えて |
[00:42.54] |
明日を待つのもいいね |
[00:47.99] |
目を閉じて息をして |
[00:50.75] |
あなたのそばにいるだけで |
[00:53.50] |
特別じゃなくていいんで |
[00:55.99] |
この時をただ描いて |
[00:58.99] |
何度でも味わって |
[01:01.62] |
平凡なこのまま眠らせて |
[01:09.85] |
Weekend |
[01:10.89] |
休み方を忘れて |
[01:12.78] |
ほんの一つ涙が溢れて |
[01:15.53] |
あの日見た景色さえ |
[01:17.47] |
遠くて |
[01:18.27] |
昔のようで淡く切ない |
[01:20.60] |
あの頃は疲れ知らずで |
[01:23.30] |
日が登るまで語り明かしたっけって |
[01:25.90] |
始発に溢れてく光 |
[01:28.89] |
家路までが僕らのお決まり |
[01:33.13] |
回る回る |
[01:35.87] |
巡る巡る |
[01:38.07] |
Our train Our train |
[01:53.38] |
目を閉じて息をして |
[01:56.14] |
あなたのそばにいるだけで |
[01:58.68] |
特別じゃなくていいんで |
[02:01.07] |
この時をただ描いて |
[02:04.50] |
何度でも味わって |
[02:06.85] |
平凡なこのまま眠らせて |
[02:36.82] |
つまらない人混みに揉まれる度 |
[02:39.12] |
離れた街君を思い返したり |
[02:42.00] |
どうイキよくハッとしてふわっとした |
[02:44.52] |
Thinking |
[02:45.02] |
やめられない作り続けてたいよ |
[02:48.23] |
人だしたちまち誤ち抜け出し |
[02:50.86] |
穏やかな暮らしを求めまた暮らす |
[02:53.40] |
リチャ一ジしてしてクラクラ |
[02:55.75] |
揺れてリスクだらけにばっか吞まれて |
[00:00.000] |
zuo ci : iri |
[00:01.000] |
zuo qu : iri, STUTS |
[00:25.63] |
jie |
[00:28.29] |
ji jian |
[00:31.39] |
ming ri |
[00:36.51] |
kao |
[00:42.54] |
ming ri dai |
[00:47.99] |
mu bi xi |
[00:50.75] |
|
[00:53.50] |
te bie |
[00:55.99] |
shi miao |
[00:58.99] |
he du wei |
[01:01.62] |
ping fan mian |
[01:09.85] |
Weekend |
[01:10.89] |
xiu fang wang |
[01:12.78] |
yi lei yi |
[01:15.53] |
ri jian jing se |
[01:17.47] |
yuan |
[01:18.27] |
xi dan qie |
[01:20.60] |
qing pi zhi |
[01:23.30] |
ri deng yu ming |
[01:25.90] |
shi fa yi guang |
[01:28.89] |
jia lu pu jue |
[01:33.13] |
hui hui |
[01:35.87] |
xun xun |
[01:38.07] |
Our train Our train |
[01:53.38] |
mu bi xi |
[01:56.14] |
|
[01:58.68] |
te bie |
[02:01.07] |
shi miao |
[02:04.50] |
he du wei |
[02:06.85] |
ping fan mian |
[02:36.82] |
ren hun rou du |
[02:39.12] |
li jie jun si fan |
[02:42.00] |
|
[02:44.52] |
Thinking |
[02:45.02] |
zuo xu |
[02:48.23] |
ren wu ba chu |
[02:50.86] |
wen mu qiu mu |
[02:53.40] |
yi |
[02:55.75] |
yao tun |
[00:00.000] |
zuò cí : iri |
[00:01.000] |
zuò qǔ : iri, STUTS |
[00:25.63] |
jiē |
[00:28.29] |
jì jiàn |
[00:31.39] |
míng rì |
[00:36.51] |
kǎo |
[00:42.54] |
míng rì dài |
[00:47.99] |
mù bì xī |
[00:50.75] |
|
[00:53.50] |
tè bié |
[00:55.99] |
shí miáo |
[00:58.99] |
hé dù wèi |
[01:01.62] |
píng fán mián |
[01:09.85] |
Weekend |
[01:10.89] |
xiū fāng wàng |
[01:12.78] |
yī lèi yì |
[01:15.53] |
rì jiàn jǐng sè |
[01:17.47] |
yuǎn |
[01:18.27] |
xī dàn qiè |
[01:20.60] |
qǐng pí zhī |
[01:23.30] |
rì dēng yǔ míng |
[01:25.90] |
shǐ fā yì guāng |
[01:28.89] |
jiā lù pú jué |
[01:33.13] |
huí huí |
[01:35.87] |
xún xún |
[01:38.07] |
Our train Our train |
[01:53.38] |
mù bì xī |
[01:56.14] |
|
[01:58.68] |
tè bié |
[02:01.07] |
shí miáo |
[02:04.50] |
hé dù wèi |
[02:06.85] |
píng fán mián |
[02:36.82] |
rén hùn róu dù |
[02:39.12] |
lí jiē jūn sī fǎn |
[02:42.00] |
|
[02:44.52] |
Thinking |
[02:45.02] |
zuò xu |
[02:48.23] |
rén wù bá chū |
[02:50.86] |
wěn mù qiú mù |
[02:53.40] |
yī |
[02:55.75] |
yáo tūn |
[00:25.63] |
街市总是 |
[00:28.29] |
看起来如此寂静 |
[00:31.39] |
假如明天会消失 |
[00:36.51] |
总有这种奇怪的念头 |
[00:42.54] |
等着明天到来也不错 |
[00:47.99] |
闭上眼睛 缓缓呼吸 |
[00:50.75] |
只要在你的身边 |
[00:53.50] |
不是特别的也没关系 |
[00:55.99] |
只是描绘着这个时刻 |
[00:58.99] |
无论几次都可以回味 |
[01:01.62] |
就这样平凡的睡去 |
[01:09.85] |
周末 |
[01:10.89] |
忘了休息方式 |
[01:12.78] |
有一件事 热泪盈眶 |
[01:15.53] |
就连那天所见的景色 |
[01:17.47] |
也渐渐遥远 |
[01:18.27] |
如过去一样淡淡忧伤 |
[01:20.60] |
那时不知疲倦 |
[01:23.30] |
畅谈至太阳升起 |
[01:25.90] |
始发时泛满的光亮 |
[01:28.89] |
为我们决定好回家的路 |
[01:33.13] |
转动转动 |
[01:35.87] |
循环循环 |
[01:38.07] |
我们的火车我们的火车 |
[01:53.38] |
闭上眼睛缓缓呼吸 |
[01:56.14] |
只要在你的身边 |
[01:58.68] |
不是特别的也没关系 |
[02:01.07] |
只是描绘着这个时刻 |
[02:04.50] |
无论几次都可以回味 |
[02:06.85] |
就这样平凡的睡去 |
[02:36.82] |
每当被无聊的人群烦扰 |
[02:39.12] |
逃离街道 回想起你 |
[02:42.00] |
如何活得更好 坚强且柔软 |
[02:44.52] |
沉思 |
[02:45.02] |
无法停止 想继续沉迷 |
[02:48.23] |
人突然从错误中摆脱 |
[02:50.86] |
为寻求安稳的生活而生活 |
[02:53.40] |
充充电 |
[02:55.75] |
吞下沾满不稳定的风险 |